"izel" meaning in All languages combined

See izel on Wiktionary

Adjective [Breton]

IPA: \ˈiː.zɛl\, \ˈiː.ʒɛl\ Forms: izelocʼh [comparative], izelañ [superlative], izelat
  1. Bas.
    Sense id: fr-izel-br-adj-Tem7Mxq2 Categories (other): Exemples en breton
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: isel

Download JSONL data for izel meaning in All languages combined (2.5kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "uhel"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton issus d’un mot en vieux breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton suffixés avec -el",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "a-izel"
    },
    {
      "word": "a vouezh izel"
    },
    {
      "word": "biz izel"
    },
    {
      "word": "Breizh-Izel"
    },
    {
      "word": "gevred izel"
    },
    {
      "word": "gwalarn izel"
    },
    {
      "word": "izel-izel"
    },
    {
      "word": "izelaat"
    },
    {
      "word": "izelbriz"
    },
    {
      "word": "izelded"
    },
    {
      "word": "izelder"
    },
    {
      "word": "izeldir"
    },
    {
      "word": "izelek"
    },
    {
      "word": "izelegezh"
    },
    {
      "word": "izelenn"
    },
    {
      "word": "izelidigezh"
    },
    {
      "word": "izelvarr"
    },
    {
      "word": "izelvor"
    },
    {
      "word": "izelvos"
    },
    {
      "word": "Izelvroioù"
    },
    {
      "word": "Kerne-Izel"
    },
    {
      "word": "kornôg izel"
    },
    {
      "word": "mervent izel"
    },
    {
      "word": "reter izel"
    },
    {
      "word": "tud izel"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen breton isel, lui même du vieux breton isel, dérivé de is (« bas »), avec le suffixe -el. → voir isel en gallois."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "izelocʼh",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "izelañ",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    },
    {
      "form": "izelat",
      "raw_tags": [
        "Exclamatif"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe interdialectale"
      ],
      "word": "isel"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Lan Inizan, Emgann Kergidu 2, Éditions Al Liamm, 1977, page 118",
          "text": "Ar wezenn n’he doa ket a skourroù izel. Kaer o doa ar soudarded en em skoaziañ, en em lakaat daou, tri, bern-war-vern, n’oant ket cʼhoazh uhel a-walcʼh evit tizhout ar skourr izelañ da stagañ ar gordenn da grougañ Paolig ar Sann.",
          "translation": "L’arbre n’avait pas de branches basses. Les soldats avaient beau s’épauler, se mettre à deux, trois, l’un au-dessus de l’autre, ils n’étaient pas encore assez hauts pour atteindre la branche la plus basse afin d’attacher la corde pour pendre Paolig ar Sann."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bas."
      ],
      "id": "fr-izel-br-adj-Tem7Mxq2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈiː.zɛl\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈiː.ʒɛl\\"
    }
  ],
  "word": "izel"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "uhel"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en breton",
    "Dérivations en breton",
    "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton",
    "Mots en breton issus d’un mot en vieux breton",
    "Mots en breton suffixés avec -el",
    "breton"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "a-izel"
    },
    {
      "word": "a vouezh izel"
    },
    {
      "word": "biz izel"
    },
    {
      "word": "Breizh-Izel"
    },
    {
      "word": "gevred izel"
    },
    {
      "word": "gwalarn izel"
    },
    {
      "word": "izel-izel"
    },
    {
      "word": "izelaat"
    },
    {
      "word": "izelbriz"
    },
    {
      "word": "izelded"
    },
    {
      "word": "izelder"
    },
    {
      "word": "izeldir"
    },
    {
      "word": "izelek"
    },
    {
      "word": "izelegezh"
    },
    {
      "word": "izelenn"
    },
    {
      "word": "izelidigezh"
    },
    {
      "word": "izelvarr"
    },
    {
      "word": "izelvor"
    },
    {
      "word": "izelvos"
    },
    {
      "word": "Izelvroioù"
    },
    {
      "word": "Kerne-Izel"
    },
    {
      "word": "kornôg izel"
    },
    {
      "word": "mervent izel"
    },
    {
      "word": "reter izel"
    },
    {
      "word": "tud izel"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen breton isel, lui même du vieux breton isel, dérivé de is (« bas »), avec le suffixe -el. → voir isel en gallois."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "izelocʼh",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "izelañ",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    },
    {
      "form": "izelat",
      "raw_tags": [
        "Exclamatif"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe interdialectale"
      ],
      "word": "isel"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Lan Inizan, Emgann Kergidu 2, Éditions Al Liamm, 1977, page 118",
          "text": "Ar wezenn n’he doa ket a skourroù izel. Kaer o doa ar soudarded en em skoaziañ, en em lakaat daou, tri, bern-war-vern, n’oant ket cʼhoazh uhel a-walcʼh evit tizhout ar skourr izelañ da stagañ ar gordenn da grougañ Paolig ar Sann.",
          "translation": "L’arbre n’avait pas de branches basses. Les soldats avaient beau s’épauler, se mettre à deux, trois, l’un au-dessus de l’autre, ils n’étaient pas encore assez hauts pour atteindre la branche la plus basse afin d’attacher la corde pour pendre Paolig ar Sann."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bas."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈiː.zɛl\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈiː.ʒɛl\\"
    }
  ],
  "word": "izel"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-16 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (446037d and 7cfad79). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.