"intrada" meaning in All languages combined

See intrada on Wiktionary

Noun [Ancien occitan]

  1. Entrée.
    Sense id: fr-intrada-pro-noun-ZpuT49Ik
  2. Commencement.
    Sense id: fr-intrada-pro-noun-mIk7ILFz
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: entran

Noun [Occitan]

IPA: [inˈtɾaðo] Audio: LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-intrada.wav
  1. Entrée.
    Sense id: fr-intrada-oc-noun-ZpuT49Ik
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: accès Related terms: dintrada, bilhet, bilheta, tiquet, debut, debuta

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ancien occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien occitan",
      "orig": "ancien occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Participe passé féminin de intrar."
  ],
  "lang": "Ancien occitan",
  "lang_code": "pro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Entrée."
      ],
      "id": "fr-intrada-pro-noun-ZpuT49Ik"
    },
    {
      "glosses": [
        "Commencement."
      ],
      "id": "fr-intrada-pro-noun-mIk7ILFz"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "entran"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "intrada"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "dintrada"
    },
    {
      "word": "bilhet"
    },
    {
      "word": "bilheta"
    },
    {
      "word": "tiquet"
    },
    {
      "word": "debut"
    },
    {
      "word": "debuta"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Entrée."
      ],
      "id": "fr-intrada-oc-noun-ZpuT49Ik"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[inˈtɾaðo]"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-intrada.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-intrada.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-intrada.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-intrada.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-intrada.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-intrada.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "accès"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "intrada"
}
{
  "categories": [
    "Noms communs en ancien occitan",
    "ancien occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Participe passé féminin de intrar."
  ],
  "lang": "Ancien occitan",
  "lang_code": "pro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Entrée."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Commencement."
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "entran"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "intrada"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "dintrada"
    },
    {
      "word": "bilhet"
    },
    {
      "word": "bilheta"
    },
    {
      "word": "tiquet"
    },
    {
      "word": "debut"
    },
    {
      "word": "debuta"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Entrée."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[inˈtɾaðo]"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-intrada.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-intrada.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-intrada.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-intrada.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-intrada.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-intrada.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "accès"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "intrada"
}

Download raw JSONL data for intrada meaning in All languages combined (1.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.