"intendo" meaning in All languages combined

See intendo on Wiktionary

Verb [Italien]

IPA: \in.ˈtɛn.do\ Forms: (io) intendo [indicative, present]
  1. Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe intendere. Form of: intendere
    Sense id: fr-intendo-it-verb-SN1n8RVv
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Latin]

  1. Tendre, bander, raidir; étendre, allonger.
    Sense id: fr-intendo-la-verb-JL8Tw7R0
  2. Tapisser, tendre sur, couvrir.
    Sense id: fr-intendo-la-verb-ePyvOosW
  3. Diriger contre, tendre vers, lancer; diriger des menaces contre, menacer.
    Sense id: fr-intendo-la-verb-fxlgz5dL
  4. Se diriger.
    Sense id: fr-intendo-la-verb-C4-PPEco
  5. Tendre (l'esprit ou les sens), rendre attentif, être attentif, s'appliquer, songer à, se proposer de, viser à.
    Sense id: fr-intendo-la-verb-6PWkvxkm
  6. Augmenter, renforcer, grandir, hausser, forcer (son, voix).
    Sense id: fr-intendo-la-verb-2Usk7~nI
  7. Prétendre, affirmer.
    Sense id: fr-intendo-la-verb-P~Ft3fnY
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Verbes transitifs en latin, Latin Derived forms: intense, intensibilis, inintensibilis, intensio, intensivus, intensus, intentabilis, intentatio, intentio, intentiose, intento, intentus, intentus, superintentor, intend, entendre

Inflected forms

Download JSONL data for intendo meaning in All languages combined (6.0kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Italien",
      "orig": "italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "(io) intendo",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "intendere"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe intendere."
      ],
      "id": "fr-intendo-it-verb-SN1n8RVv"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\in.ˈtɛn.do\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "intendo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "intense"
    },
    {
      "translation": "qui ne peut être tendu",
      "word": "intensibilis"
    },
    {
      "translation": "qui ne peut être tendu",
      "word": "inintensibilis"
    },
    {
      "translation": "action de tendre, tension",
      "word": "intensio"
    },
    {
      "translation": "intensif",
      "word": "intensivus"
    },
    {
      "translation": "violent, intense",
      "word": "intensus"
    },
    {
      "word": "intentabilis"
    },
    {
      "translation": "action de diriger contre",
      "word": "intentatio"
    },
    {
      "translation": "action de tendre, volonté, intention ; tension, effort, intensité",
      "word": "intentio"
    },
    {
      "translation": "avec ardeur",
      "word": "intentiose"
    },
    {
      "translation": "tendre, diriger contre, intenter",
      "word": "intento"
    },
    {
      "translation": "intense, énergique, violent, tendu, raidi",
      "word": "intentus"
    },
    {
      "translation": "action de tendre",
      "word": "intentus"
    },
    {
      "translation": "surveillant général",
      "word": "superintentor"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "intend"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "entendre"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de tendo, avec le préfixe in-."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "intendō, infinitif : intendere, parfait : intetendī, supin : intentum"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "tendere balistam in aliquem",
          "translation": "armer la baliste contre quelqu’un."
        },
        {
          "text": "arcum intendere",
          "translation": "tendre un arc."
        },
        {
          "text": "nox visa intendi",
          "translation": "on vit la nuit s'étendre."
        },
        {
          "ref": "Virgile",
          "text": "intendere stupea vincula collo",
          "translation": "mettre une corde de chanvre au cou."
        },
        {
          "text": "cutem intendere",
          "translation": "distendre la peau."
        },
        {
          "text": "primam syllabam intendere",
          "translation": "allonger la première syllabe."
        },
        {
          "ref": "Virgile",
          "text": "vela secundi intendunt Zephyri",
          "translation": "des Zéphyrs favorables gonflent les voiles."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tendre, bander, raidir; étendre, allonger."
      ],
      "id": "fr-intendo-la-verb-JL8Tw7R0"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "intendere sertis",
          "translation": "tapisser de guirlandes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tapisser, tendre sur, couvrir."
      ],
      "id": "fr-intendo-la-verb-ePyvOosW"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Cicéron",
          "text": "aciem in omnes partes intendere",
          "translation": "porter ses regards de tous côtés."
        },
        {
          "text": "intendere pugnam parem in omnes pares",
          "translation": "engager le combat sur tous les points à la fois."
        },
        {
          "text": "telum in aliquem intendere",
          "translation": "diriger une arme contre quelqu’un."
        },
        {
          "text": "litem alicui intendere",
          "translation": "intenter un procès à quelqu’un."
        },
        {
          "text": "intendere bellum",
          "translation": "porter la guerre."
        },
        {
          "text": "intendere probra",
          "translation": "adresser des injures."
        },
        {
          "text": "intendere minas",
          "translation": "faire des menaces."
        },
        {
          "ref": "Cicéron",
          "text": "periculum quod in omnem intenditur",
          "translation": "le péril qui menace tout le monde."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Diriger contre, tendre vers, lancer; diriger des menaces contre, menacer."
      ],
      "id": "fr-intendo-la-verb-fxlgz5dL"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "quo intendam?",
          "translation": "Où (dois-je) aller?"
        },
        {
          "text": "intendere iter aliquo",
          "translation": "se diriger quelque part."
        },
        {
          "text": "intendere coeptum iter",
          "translation": "poursuivre sa marche."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se diriger."
      ],
      "id": "fr-intendo-la-verb-C4-PPEco"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "intendi animo in...",
          "translation": "être attentif à..."
        },
        {
          "text": "intendere animum ad...",
          "translation": "appliquer son attention à."
        },
        {
          "text": "intendere aures ad...",
          "translation": "tendre l'oreille à..."
        },
        {
          "text": "intendere animum ad aliquid",
          "translation": "appliquer son esprit à quelque chose."
        },
        {
          "text": "intendere vim rei",
          "translation": "concentrer ses efforts sur une chose."
        },
        {
          "text": "quocumque intenderat, res adversae erant",
          "translation": "partout où il dirigeait ses pensées, le destin lui était contraire."
        },
        {
          "ref": "Senèque",
          "text": "animum cogo sibi intentum esse",
          "translation": "j'oblige mon esprit à être attentif à lui-même."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tendre (l'esprit ou les sens), rendre attentif, être attentif, s'appliquer, songer à, se proposer de, viser à."
      ],
      "id": "fr-intendo-la-verb-6PWkvxkm"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "intendentibus se tenebris",
          "translation": "alors que l'obscurité croissait."
        },
        {
          "text": "intendere vocem",
          "translation": "déployer sa voix, grossir sa voix."
        },
        {
          "text": "intendere pretia",
          "translation": "faire monter les prix."
        },
        {
          "text": "intendere luxum principis",
          "translation": "ranimer les plaisirs du prince."
        },
        {
          "text": "intendere odium",
          "translation": "redoubler de haine."
        },
        {
          "ref": "Pline le Jeune",
          "text": "intendere leges",
          "translation": "faire une application rigoureuse des lois."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Augmenter, renforcer, grandir, hausser, forcer (son, voix)."
      ],
      "id": "fr-intendo-la-verb-2Usk7~nI"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "intendit se oportere facere",
          "translation": "il prétendit qu’il devait faire."
        },
        {
          "text": "hanc se intendit esse",
          "translation": "elle soutient qu'elle est cette personne."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Prétendre, affirmer."
      ],
      "id": "fr-intendo-la-verb-P~Ft3fnY"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "intendo"
}
{
  "categories": [
    "Formes de verbes en italien",
    "Lemmes en latin",
    "Verbes en latin",
    "italien"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "(io) intendo",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "intendere"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe intendere."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\in.ˈtɛn.do\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "intendo"
}

{
  "categories": [
    "Verbes transitifs en latin",
    "latin"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "intense"
    },
    {
      "translation": "qui ne peut être tendu",
      "word": "intensibilis"
    },
    {
      "translation": "qui ne peut être tendu",
      "word": "inintensibilis"
    },
    {
      "translation": "action de tendre, tension",
      "word": "intensio"
    },
    {
      "translation": "intensif",
      "word": "intensivus"
    },
    {
      "translation": "violent, intense",
      "word": "intensus"
    },
    {
      "word": "intentabilis"
    },
    {
      "translation": "action de diriger contre",
      "word": "intentatio"
    },
    {
      "translation": "action de tendre, volonté, intention ; tension, effort, intensité",
      "word": "intentio"
    },
    {
      "translation": "avec ardeur",
      "word": "intentiose"
    },
    {
      "translation": "tendre, diriger contre, intenter",
      "word": "intento"
    },
    {
      "translation": "intense, énergique, violent, tendu, raidi",
      "word": "intentus"
    },
    {
      "translation": "action de tendre",
      "word": "intentus"
    },
    {
      "translation": "surveillant général",
      "word": "superintentor"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "intend"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "entendre"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de tendo, avec le préfixe in-."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "intendō, infinitif : intendere, parfait : intetendī, supin : intentum"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "tendere balistam in aliquem",
          "translation": "armer la baliste contre quelqu’un."
        },
        {
          "text": "arcum intendere",
          "translation": "tendre un arc."
        },
        {
          "text": "nox visa intendi",
          "translation": "on vit la nuit s'étendre."
        },
        {
          "ref": "Virgile",
          "text": "intendere stupea vincula collo",
          "translation": "mettre une corde de chanvre au cou."
        },
        {
          "text": "cutem intendere",
          "translation": "distendre la peau."
        },
        {
          "text": "primam syllabam intendere",
          "translation": "allonger la première syllabe."
        },
        {
          "ref": "Virgile",
          "text": "vela secundi intendunt Zephyri",
          "translation": "des Zéphyrs favorables gonflent les voiles."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tendre, bander, raidir; étendre, allonger."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "intendere sertis",
          "translation": "tapisser de guirlandes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tapisser, tendre sur, couvrir."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Cicéron",
          "text": "aciem in omnes partes intendere",
          "translation": "porter ses regards de tous côtés."
        },
        {
          "text": "intendere pugnam parem in omnes pares",
          "translation": "engager le combat sur tous les points à la fois."
        },
        {
          "text": "telum in aliquem intendere",
          "translation": "diriger une arme contre quelqu’un."
        },
        {
          "text": "litem alicui intendere",
          "translation": "intenter un procès à quelqu’un."
        },
        {
          "text": "intendere bellum",
          "translation": "porter la guerre."
        },
        {
          "text": "intendere probra",
          "translation": "adresser des injures."
        },
        {
          "text": "intendere minas",
          "translation": "faire des menaces."
        },
        {
          "ref": "Cicéron",
          "text": "periculum quod in omnem intenditur",
          "translation": "le péril qui menace tout le monde."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Diriger contre, tendre vers, lancer; diriger des menaces contre, menacer."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "quo intendam?",
          "translation": "Où (dois-je) aller?"
        },
        {
          "text": "intendere iter aliquo",
          "translation": "se diriger quelque part."
        },
        {
          "text": "intendere coeptum iter",
          "translation": "poursuivre sa marche."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se diriger."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "intendi animo in...",
          "translation": "être attentif à..."
        },
        {
          "text": "intendere animum ad...",
          "translation": "appliquer son attention à."
        },
        {
          "text": "intendere aures ad...",
          "translation": "tendre l'oreille à..."
        },
        {
          "text": "intendere animum ad aliquid",
          "translation": "appliquer son esprit à quelque chose."
        },
        {
          "text": "intendere vim rei",
          "translation": "concentrer ses efforts sur une chose."
        },
        {
          "text": "quocumque intenderat, res adversae erant",
          "translation": "partout où il dirigeait ses pensées, le destin lui était contraire."
        },
        {
          "ref": "Senèque",
          "text": "animum cogo sibi intentum esse",
          "translation": "j'oblige mon esprit à être attentif à lui-même."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tendre (l'esprit ou les sens), rendre attentif, être attentif, s'appliquer, songer à, se proposer de, viser à."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "intendentibus se tenebris",
          "translation": "alors que l'obscurité croissait."
        },
        {
          "text": "intendere vocem",
          "translation": "déployer sa voix, grossir sa voix."
        },
        {
          "text": "intendere pretia",
          "translation": "faire monter les prix."
        },
        {
          "text": "intendere luxum principis",
          "translation": "ranimer les plaisirs du prince."
        },
        {
          "text": "intendere odium",
          "translation": "redoubler de haine."
        },
        {
          "ref": "Pline le Jeune",
          "text": "intendere leges",
          "translation": "faire une application rigoureuse des lois."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Augmenter, renforcer, grandir, hausser, forcer (son, voix)."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "intendit se oportere facere",
          "translation": "il prétendit qu’il devait faire."
        },
        {
          "text": "hanc se intendit esse",
          "translation": "elle soutient qu'elle est cette personne."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Prétendre, affirmer."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "intendo"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-03 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (6e62baf and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.