See ini on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en asas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Palindromes en asas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Asas", "orig": "asas", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Asas", "lang_code": "asd", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Insectes en asas", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Pou." ], "id": "fr-ini-asd-noun-nepuu1-F", "topics": [ "entomology" ] } ], "word": "ini" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en chleuh issus d’un mot en proto-berbère", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Palindromes en chleuh", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en chleuh", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chleuh", "orig": "chleuh", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en chleuh incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du proto-berbère *iwni." ], "lang": "Chleuh", "lang_code": "shi", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en chleuh", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Dire." ], "id": "fr-ini-shi-verb-HufrlKzh" } ], "word": "ini" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes en indonésien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Indonésien", "orig": "indonésien", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en indonésien", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Ici." ], "id": "fr-ini-id-adv-BW4NqOzv" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q9240 (ind)-Xbypass-ini.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q9240_(ind)-Xbypass-ini.wav/LL-Q9240_(ind)-Xbypass-ini.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q9240_(ind)-Xbypass-ini.wav/LL-Q9240_(ind)-Xbypass-ini.wav.ogg", "raw_tags": [ "Sleman (Indonésie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9240 (ind)-Xbypass-ini.wav" }, { "audio": "LL-Q9240 (ind)-Swarabakti-ini.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/LL-Q9240_(ind)-Swarabakti-ini.wav/LL-Q9240_(ind)-Swarabakti-ini.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/LL-Q9240_(ind)-Swarabakti-ini.wav/LL-Q9240_(ind)-Swarabakti-ini.wav.ogg", "raw_tags": [ "Jakarta (Indonésie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9240 (ind)-Swarabakti-ini.wav" }, { "audio": "LL-Q9240 (ind)-Nasyaale-ini.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q9240_(ind)-Nasyaale-ini.wav/LL-Q9240_(ind)-Nasyaale-ini.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q9240_(ind)-Nasyaale-ini.wav/LL-Q9240_(ind)-Nasyaale-ini.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9240 (ind)-Nasyaale-ini.wav" } ], "word": "ini" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pronoms démonstratifs en indonésien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Indonésien", "orig": "indonésien", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "pos": "pron", "pos_title": "Pronom démonstratif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en indonésien", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Celle-ci, celui-ci, ça." ], "id": "fr-ini-id-pron-mTTfrjFn" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q9240 (ind)-Xbypass-ini.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q9240_(ind)-Xbypass-ini.wav/LL-Q9240_(ind)-Xbypass-ini.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q9240_(ind)-Xbypass-ini.wav/LL-Q9240_(ind)-Xbypass-ini.wav.ogg", "raw_tags": [ "Sleman (Indonésie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9240 (ind)-Xbypass-ini.wav" }, { "audio": "LL-Q9240 (ind)-Swarabakti-ini.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/LL-Q9240_(ind)-Swarabakti-ini.wav/LL-Q9240_(ind)-Swarabakti-ini.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/LL-Q9240_(ind)-Swarabakti-ini.wav/LL-Q9240_(ind)-Swarabakti-ini.wav.ogg", "raw_tags": [ "Jakarta (Indonésie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9240 (ind)-Swarabakti-ini.wav" }, { "audio": "LL-Q9240 (ind)-Nasyaale-ini.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q9240_(ind)-Nasyaale-ini.wav/LL-Q9240_(ind)-Nasyaale-ini.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q9240_(ind)-Nasyaale-ini.wav/LL-Q9240_(ind)-Nasyaale-ini.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9240 (ind)-Nasyaale-ini.wav" } ], "tags": [ "demonstrative" ], "word": "ini" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en kabyle issus d’un mot en proto-berbère", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Palindromes en kabyle", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en kabyle", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kabyle", "orig": "kabyle", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en kabyle incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du proto-berbère *iwni." ], "lang": "Kabyle", "lang_code": "kab", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en kabyle", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Dire." ], "id": "fr-ini-kab-verb-HufrlKzh" } ], "word": "ini" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en kikuyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Palindromes en kikuyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kikuyu", "orig": "kikuyu", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Kikuyu", "lang_code": "ki", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en kikuyu de l’anatomie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en kikuyu", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Foie." ], "id": "fr-ini-ki-noun-ohEw2~qb", "topics": [ "anatomy" ] } ], "word": "ini" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de pronoms personnels en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Palindromes en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kotava", "orig": "kotava", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "pos": "pron", "pos_title": "Forme de pronom personnel", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en kotava", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "vidéo, Luce Vergneaux, Bascobara Gu Neva, 2018", "text": "Anye ! Ini ve tir kusafi numen remlaní.", "translation": "Youpi ! Il est en train d’être vert donc je traverse." } ], "form_of": [ { "word": "in" } ], "glosses": [ "Forme du déterminant in (« il, elle, lui ») lorsqu’il est soumis à la référence euphonique à un nom se terminant par un i." ], "id": "fr-ini-avk-pron-p5aWAYmA" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈini\\" } ], "tags": [ "form-of", "person" ], "word": "ini" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Palindromes en malais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pronoms démonstratifs en malais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Malais", "orig": "malais", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Malais", "lang_code": "ms", "pos": "pron", "pos_title": "Pronom démonstratif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en malais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Celle-ci, celui-ci." ], "id": "fr-ini-ms-pron-PigTKSCq" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q9237 (msa)-Kakakku keren-ini.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q9237_(msa)-Kakakku_keren-ini.wav/LL-Q9237_(msa)-Kakakku_keren-ini.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q9237_(msa)-Kakakku_keren-ini.wav/LL-Q9237_(msa)-Kakakku_keren-ini.wav.ogg", "raw_tags": [ "Batam (Indonésie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9237 (msa)-Kakakku keren-ini.wav" } ], "tags": [ "demonstrative" ], "word": "ini" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en rifain issus d’un mot en proto-berbère", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Palindromes en rifain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en rifain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rifain", "orig": "rifain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en rifain incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du proto-berbère *iwni." ], "lang": "Rifain", "lang_code": "rif", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en rifain", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Dire." ], "id": "fr-ini-rif-verb-HufrlKzh" } ], "word": "ini" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en tamazight du Maroc central issus d’un mot en proto-berbère", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Palindromes en tamazight du Maroc central", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en tamazight du Maroc central", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tamazight du Maroc central", "orig": "tamazight du Maroc central", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en tamazight du Maroc central incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du proto-berbère *iwni." ], "lang": "Tamazight du Maroc central", "lang_code": "tzm", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en kabyle", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Dire." ], "id": "fr-ini-tzm-verb-HufrlKzh" } ], "word": "ini" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en turkmène", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Palindromes en turkmène", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Turkmène", "orig": "turkmène", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Turkmène", "lang_code": "tk", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en turkmène de la famille", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en turkmène", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Frère cadet." ], "id": "fr-ini-tk-noun-R7Q92kPe", "raw_tags": [ "Famille" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tk\\" } ], "word": "ini" }
{ "categories": [ "Noms communs en asas", "Palindromes en asas", "asas" ], "lang": "Asas", "lang_code": "asd", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Insectes en asas" ], "glosses": [ "Pou." ], "topics": [ "entomology" ] } ], "word": "ini" } { "categories": [ "Mots en chleuh issus d’un mot en proto-berbère", "Palindromes en chleuh", "Verbes en chleuh", "chleuh", "Étymologies en chleuh incluant une reconstruction" ], "etymology_texts": [ "Du proto-berbère *iwni." ], "lang": "Chleuh", "lang_code": "shi", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en chleuh" ], "glosses": [ "Dire." ] } ], "word": "ini" } { "categories": [ "Adverbes en indonésien", "indonésien" ], "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en indonésien" ], "glosses": [ "Ici." ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q9240 (ind)-Xbypass-ini.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q9240_(ind)-Xbypass-ini.wav/LL-Q9240_(ind)-Xbypass-ini.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q9240_(ind)-Xbypass-ini.wav/LL-Q9240_(ind)-Xbypass-ini.wav.ogg", "raw_tags": [ "Sleman (Indonésie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9240 (ind)-Xbypass-ini.wav" }, { "audio": "LL-Q9240 (ind)-Swarabakti-ini.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/LL-Q9240_(ind)-Swarabakti-ini.wav/LL-Q9240_(ind)-Swarabakti-ini.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/LL-Q9240_(ind)-Swarabakti-ini.wav/LL-Q9240_(ind)-Swarabakti-ini.wav.ogg", "raw_tags": [ "Jakarta (Indonésie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9240 (ind)-Swarabakti-ini.wav" }, { "audio": "LL-Q9240 (ind)-Nasyaale-ini.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q9240_(ind)-Nasyaale-ini.wav/LL-Q9240_(ind)-Nasyaale-ini.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q9240_(ind)-Nasyaale-ini.wav/LL-Q9240_(ind)-Nasyaale-ini.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9240 (ind)-Nasyaale-ini.wav" } ], "word": "ini" } { "categories": [ "Pronoms démonstratifs en indonésien", "indonésien" ], "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "pos": "pron", "pos_title": "Pronom démonstratif", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en indonésien" ], "glosses": [ "Celle-ci, celui-ci, ça." ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q9240 (ind)-Xbypass-ini.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q9240_(ind)-Xbypass-ini.wav/LL-Q9240_(ind)-Xbypass-ini.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q9240_(ind)-Xbypass-ini.wav/LL-Q9240_(ind)-Xbypass-ini.wav.ogg", "raw_tags": [ "Sleman (Indonésie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9240 (ind)-Xbypass-ini.wav" }, { "audio": "LL-Q9240 (ind)-Swarabakti-ini.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/LL-Q9240_(ind)-Swarabakti-ini.wav/LL-Q9240_(ind)-Swarabakti-ini.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/LL-Q9240_(ind)-Swarabakti-ini.wav/LL-Q9240_(ind)-Swarabakti-ini.wav.ogg", "raw_tags": [ "Jakarta (Indonésie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9240 (ind)-Swarabakti-ini.wav" }, { "audio": "LL-Q9240 (ind)-Nasyaale-ini.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q9240_(ind)-Nasyaale-ini.wav/LL-Q9240_(ind)-Nasyaale-ini.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q9240_(ind)-Nasyaale-ini.wav/LL-Q9240_(ind)-Nasyaale-ini.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9240 (ind)-Nasyaale-ini.wav" } ], "tags": [ "demonstrative" ], "word": "ini" } { "categories": [ "Mots en kabyle issus d’un mot en proto-berbère", "Palindromes en kabyle", "Verbes en kabyle", "kabyle", "Étymologies en kabyle incluant une reconstruction" ], "etymology_texts": [ "Du proto-berbère *iwni." ], "lang": "Kabyle", "lang_code": "kab", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en kabyle" ], "glosses": [ "Dire." ] } ], "word": "ini" } { "categories": [ "Noms communs en kikuyu", "Palindromes en kikuyu", "kikuyu" ], "lang": "Kikuyu", "lang_code": "ki", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en kikuyu de l’anatomie", "Wiktionnaire:Exemples manquants en kikuyu" ], "glosses": [ "Foie." ], "topics": [ "anatomy" ] } ], "word": "ini" } { "categories": [ "Formes de pronoms personnels en kotava", "Palindromes en kotava", "kotava" ], "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "pos": "pron", "pos_title": "Forme de pronom personnel", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en kotava" ], "examples": [ { "ref": "vidéo, Luce Vergneaux, Bascobara Gu Neva, 2018", "text": "Anye ! Ini ve tir kusafi numen remlaní.", "translation": "Youpi ! Il est en train d’être vert donc je traverse." } ], "form_of": [ { "word": "in" } ], "glosses": [ "Forme du déterminant in (« il, elle, lui ») lorsqu’il est soumis à la référence euphonique à un nom se terminant par un i." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈini\\" } ], "tags": [ "form-of", "person" ], "word": "ini" } { "categories": [ "Palindromes en malais", "Pronoms démonstratifs en malais", "malais" ], "lang": "Malais", "lang_code": "ms", "pos": "pron", "pos_title": "Pronom démonstratif", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en malais" ], "glosses": [ "Celle-ci, celui-ci." ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q9237 (msa)-Kakakku keren-ini.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q9237_(msa)-Kakakku_keren-ini.wav/LL-Q9237_(msa)-Kakakku_keren-ini.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q9237_(msa)-Kakakku_keren-ini.wav/LL-Q9237_(msa)-Kakakku_keren-ini.wav.ogg", "raw_tags": [ "Batam (Indonésie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9237 (msa)-Kakakku keren-ini.wav" } ], "tags": [ "demonstrative" ], "word": "ini" } { "categories": [ "Mots en rifain issus d’un mot en proto-berbère", "Palindromes en rifain", "Verbes en rifain", "rifain", "Étymologies en rifain incluant une reconstruction" ], "etymology_texts": [ "Du proto-berbère *iwni." ], "lang": "Rifain", "lang_code": "rif", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en rifain" ], "glosses": [ "Dire." ] } ], "word": "ini" } { "categories": [ "Mots en tamazight du Maroc central issus d’un mot en proto-berbère", "Palindromes en tamazight du Maroc central", "Verbes en tamazight du Maroc central", "tamazight du Maroc central", "Étymologies en tamazight du Maroc central incluant une reconstruction" ], "etymology_texts": [ "Du proto-berbère *iwni." ], "lang": "Tamazight du Maroc central", "lang_code": "tzm", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en kabyle" ], "glosses": [ "Dire." ] } ], "word": "ini" } { "categories": [ "Noms communs en turkmène", "Palindromes en turkmène", "turkmène" ], "lang": "Turkmène", "lang_code": "tk", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en turkmène de la famille", "Wiktionnaire:Exemples manquants en turkmène" ], "glosses": [ "Frère cadet." ], "raw_tags": [ "Famille" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tk\\" } ], "word": "ini" }
Download raw JSONL data for ini meaning in All languages combined (7.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-22 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.