"infusa" meaning in All languages combined

See infusa on Wiktionary

Verb [Français]

IPA: \ɛ̃.fy.za\ Forms: il/elle/on infusa
  1. Troisième personne du singulier du passé simple du verbe infuser. Form of: infuser
    Sense id: fr-infusa-fr-verb-NVbZ1J7C Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Occitan]

IPA: \inˈ.fyzo̯\ Forms: Masculin [singular], infús\inˈ.fys\ [plural], infuses, Féminin [singular], infusas
  1. Féminin singulier de infús. Form of: infús
    Sense id: fr-infusa-oc-adj-5v9ys-f4
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Occitan]

IPA: \inˈ.fyzo̯\
  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de infusar. Form of: infusar
    Sense id: fr-infusa-oc-verb-BAmR26uI
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif de infusar. Form of: infusar
    Sense id: fr-infusa-oc-verb-fBSalO08
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Formes de verbes en occitan, Occitan
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "funais"
    },
    {
      "word": "fusain"
    },
    {
      "word": "fusina"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "il/elle/on infusa"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, Le Cousin Pons, 1847",
          "text": "Pons réchauffé reprit forme humaine : la couleur vitale revint aux yeux, la chaleur extérieure rappela le mouvement dans les organes, Schmucke fit boire à Pons de l’eau de mélisse mêlée à du vin, l’esprit de la vie s’infusa dans ce corps, l’intelligence rayonna de nouveau sur ce front naguère insensible comme une pierre."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "infuser"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du passé simple du verbe infuser."
      ],
      "id": "fr-infusa-fr-verb-NVbZ1J7C"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛ̃.fy.za\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "infusa"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes d’adjectifs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Masculin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "infús\\inˈ.fys\\",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "infuses",
      "ipas": [
        "\\inˈ.fyzes\\"
      ]
    },
    {
      "form": "Féminin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "infusas",
      "ipas": [
        "\\inˈ.fyzo̞s\\"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "infús"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Féminin singulier de infús."
      ],
      "id": "fr-infusa-oc-adj-5v9ys-f4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\inˈ.fyzo̯\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of",
    "singular"
  ],
  "word": "infusa"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "infusar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de infusar."
      ],
      "id": "fr-infusa-oc-verb-BAmR26uI"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "infusar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de infusar."
      ],
      "id": "fr-infusa-oc-verb-fBSalO08"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\inˈ.fyzo̯\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "infusa"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "funais"
    },
    {
      "word": "fusain"
    },
    {
      "word": "fusina"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes de verbes en français",
    "français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "il/elle/on infusa"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, Le Cousin Pons, 1847",
          "text": "Pons réchauffé reprit forme humaine : la couleur vitale revint aux yeux, la chaleur extérieure rappela le mouvement dans les organes, Schmucke fit boire à Pons de l’eau de mélisse mêlée à du vin, l’esprit de la vie s’infusa dans ce corps, l’intelligence rayonna de nouveau sur ce front naguère insensible comme une pierre."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "infuser"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du passé simple du verbe infuser."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛ̃.fy.za\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "infusa"
}

{
  "categories": [
    "Formes d’adjectifs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Masculin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "infús\\inˈ.fys\\",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "infuses",
      "ipas": [
        "\\inˈ.fyzes\\"
      ]
    },
    {
      "form": "Féminin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "infusas",
      "ipas": [
        "\\inˈ.fyzo̞s\\"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "infús"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Féminin singulier de infús."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\inˈ.fyzo̯\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of",
    "singular"
  ],
  "word": "infusa"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en occitan",
    "occitan"
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "infusar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de infusar."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "infusar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de infusar."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\inˈ.fyzo̯\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "infusa"
}

Download raw JSONL data for infusa meaning in All languages combined (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.