"infero" meaning in All languages combined

See infero on Wiktionary

Noun [Espéranto]

Audio: LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-infero.wav , LL-Q143 (epo)-Lepticed7-infero.wav Forms: inferoj [plural, nominative], inferon [singular, accusative], inferojn [plural, accusative]
  1. Enfer.
    Sense id: fr-infero-eo-noun-8lxFl9ld Categories (other): Lexique en espéranto de la religion Topics: religion
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Latin]

  1. Datif singulier de inferus. Form of: inferus
    Sense id: fr-infero-la-noun-gJ~wPN~I
  2. Ablatif singulier de inferus. Form of: inferus
    Sense id: fr-infero-la-noun-nhmadPri
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Latin]

  1. Porter dans, porter vers, jeter dans, jeter vers ou contre, introduire, transporter.
    Sense id: fr-infero-la-verb-Hh3E7Xvn Categories (other): Exemples en latin
  2. Porter au tombeau, ensevelir.
    Sense id: fr-infero-la-verb-pcgPLNh8
  3. Présenter, offrir, servir (à table).
    Sense id: fr-infero-la-verb-IXjC2GoI
  4. Porter au compte de, verser (une contribution), payer.
    Sense id: fr-infero-la-verb-D3beZkU3 Categories (other): Exemples en latin
  5. Conclure.
    Sense id: fr-infero-la-verb-cNwIJVye Categories (other): Exemples en latin
  6. Apporter, inspirer, causer, produire.
    Sense id: fr-infero-la-verb-TK1Y7kNA Categories (other): Exemples en latin
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Dérivations en latin, Lemmes en latin, Mots en latin préfixés avec in-, Verbes en latin, Verbes irréguliers en latin, Verbes transitifs en latin, Latin Derived forms: adinfero, illātĭo, inlātĭo, illātīvus, inlativus, illātŏr, illātrix, inferius, inferiae, inferialis, adinfero, infer, inferir, inférer, inferire

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "paradizo"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espéranto",
      "orig": "espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin infernus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "inferoj",
      "ipas": [
        "\\in.ˈfe.roj\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "inferon",
      "ipas": [
        "\\in.ˈfe.ron\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "inferojn",
      "ipas": [
        "\\in.ˈfe.rojn\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en espéranto de la religion",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Enfer."
      ],
      "id": "fr-infero-eo-noun-8lxFl9ld",
      "topics": [
        "religion"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-infero.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-infero.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-infero.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-infero.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-infero.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-infero.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-infero.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-infero.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-infero.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-infero.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-infero.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-infero.wav"
    }
  ],
  "word": "infero"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en latin préfixés avec in-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes irréguliers en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "apporter à, citer",
      "word": "adinfero"
    },
    {
      "word": "illātĭo"
    },
    {
      "translation": "action d'emporter, transport - contribution, quote-part",
      "word": "inlātĭo"
    },
    {
      "word": "illātīvus"
    },
    {
      "translation": "conclusif",
      "word": "inlativus"
    },
    {
      "word": "illātŏr"
    },
    {
      "translation": "personne qui apporte, qui procure, auteur",
      "word": "illātrix"
    },
    {
      "translation": "offert (en sacrifice)",
      "word": "inferius"
    },
    {
      "translation": "sacrifices offerts auxmânes",
      "word": "inferiae"
    },
    {
      "translation": "qui concerne lesmânes",
      "word": "inferialis"
    },
    {
      "translation": "ajouter",
      "word": "adinfero"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "infer"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "inferir"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "inférer"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "inferire"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de fero (« porter »), avec le préfixe in-."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "infĕro, infinitif : inferre, parfait : intŭli, supin : illātum (irrégulier)"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "bellum (signa) inferre hosti (in hostem)",
          "translation": "attaquer l'ennemi."
        },
        {
          "ref": "Tite-Live",
          "text": "inferre scalas ad moenia",
          "translation": "poser les échelles contre les murailles."
        },
        {
          "text": "bellum aut illatum defendere aut inferre",
          "translation": "faire une guerre défensive ou offensive."
        },
        {
          "text": "inferre se (inferre pedem, inferre gradum ou inferri)",
          "translation": "s'avancer, marcher, se jeter."
        },
        {
          "ref": "Velleius Paterculus",
          "text": "inferre se flammae",
          "translation": "se jeter au milieu des flammes."
        },
        {
          "ref": "Plaute",
          "text": "magnifice inferre sese",
          "translation": "marcher fièrement."
        },
        {
          "text": "inferre arma Italiae",
          "translation": "porter les armes en Italie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Porter dans, porter vers, jeter dans, jeter vers ou contre, introduire, transporter."
      ],
      "id": "fr-infero-la-verb-Hh3E7Xvn"
    },
    {
      "glosses": [
        "Porter au tombeau, ensevelir."
      ],
      "id": "fr-infero-la-verb-pcgPLNh8"
    },
    {
      "glosses": [
        "Présenter, offrir, servir (à table)."
      ],
      "id": "fr-infero-la-verb-IXjC2GoI"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Columelle",
          "text": "inferre tributum",
          "translation": "payer un tribut."
        },
        {
          "text": "inferre rationes",
          "translation": "produire des comptes."
        },
        {
          "ref": "Lucain",
          "text": "inmodicas possedit opes, sed plura retentis intulit",
          "translation": "il posséda des richesses excessives, mais il en porta plus au compte (du trésor) qu'il n'en garda pour lui."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Porter au compte de, verser (une contribution), payer."
      ],
      "id": "fr-infero-la-verb-D3beZkU3"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Cicéron",
          "text": "inferre aliquid ex alio",
          "translation": "conclure une chose d'une autre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Conclure."
      ],
      "id": "fr-infero-la-verb-cNwIJVye"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "maestitiam alicui inferre",
          "translation": "causer de la tristesse à quelqu'un."
        },
        {
          "text": "sermonem inferre",
          "translation": "engager une conversation."
        },
        {
          "text": "causā illatā",
          "translation": "un prétexte étant mis en avant."
        },
        {
          "text": "alicui terrorem inferre",
          "translation": "inspirer de la terreur."
        },
        {
          "text": "alicui spem inferre",
          "translation": "donner de l’espoir."
        },
        {
          "text": "inferre litem",
          "translation": "intenter un procès."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Apporter, inspirer, causer, produire."
      ],
      "id": "fr-infero-la-verb-TK1Y7kNA"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "infero"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en latin préfixés avec in-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de fero (« porter »), avec le préfixe in-."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "inferus"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Datif singulier de inferus."
      ],
      "id": "fr-infero-la-noun-gJ~wPN~I"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "inferus"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ablatif singulier de inferus."
      ],
      "id": "fr-infero-la-noun-nhmadPri"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "infero"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "paradizo"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en espéranto",
    "Noms communs en espéranto",
    "espéranto"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin infernus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "inferoj",
      "ipas": [
        "\\in.ˈfe.roj\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "inferon",
      "ipas": [
        "\\in.ˈfe.ron\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "inferojn",
      "ipas": [
        "\\in.ˈfe.rojn\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en espéranto de la religion"
      ],
      "glosses": [
        "Enfer."
      ],
      "topics": [
        "religion"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-infero.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-infero.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-infero.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-infero.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-infero.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-infero.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-infero.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-infero.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-infero.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-infero.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-infero.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-infero.wav"
    }
  ],
  "word": "infero"
}

{
  "categories": [
    "Dérivations en latin",
    "Lemmes en latin",
    "Mots en latin préfixés avec in-",
    "Verbes en latin",
    "Verbes irréguliers en latin",
    "Verbes transitifs en latin",
    "latin"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "apporter à, citer",
      "word": "adinfero"
    },
    {
      "word": "illātĭo"
    },
    {
      "translation": "action d'emporter, transport - contribution, quote-part",
      "word": "inlātĭo"
    },
    {
      "word": "illātīvus"
    },
    {
      "translation": "conclusif",
      "word": "inlativus"
    },
    {
      "word": "illātŏr"
    },
    {
      "translation": "personne qui apporte, qui procure, auteur",
      "word": "illātrix"
    },
    {
      "translation": "offert (en sacrifice)",
      "word": "inferius"
    },
    {
      "translation": "sacrifices offerts auxmânes",
      "word": "inferiae"
    },
    {
      "translation": "qui concerne lesmânes",
      "word": "inferialis"
    },
    {
      "translation": "ajouter",
      "word": "adinfero"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "infer"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "inferir"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "inférer"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "inferire"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de fero (« porter »), avec le préfixe in-."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "infĕro, infinitif : inferre, parfait : intŭli, supin : illātum (irrégulier)"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "bellum (signa) inferre hosti (in hostem)",
          "translation": "attaquer l'ennemi."
        },
        {
          "ref": "Tite-Live",
          "text": "inferre scalas ad moenia",
          "translation": "poser les échelles contre les murailles."
        },
        {
          "text": "bellum aut illatum defendere aut inferre",
          "translation": "faire une guerre défensive ou offensive."
        },
        {
          "text": "inferre se (inferre pedem, inferre gradum ou inferri)",
          "translation": "s'avancer, marcher, se jeter."
        },
        {
          "ref": "Velleius Paterculus",
          "text": "inferre se flammae",
          "translation": "se jeter au milieu des flammes."
        },
        {
          "ref": "Plaute",
          "text": "magnifice inferre sese",
          "translation": "marcher fièrement."
        },
        {
          "text": "inferre arma Italiae",
          "translation": "porter les armes en Italie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Porter dans, porter vers, jeter dans, jeter vers ou contre, introduire, transporter."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Porter au tombeau, ensevelir."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Présenter, offrir, servir (à table)."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Columelle",
          "text": "inferre tributum",
          "translation": "payer un tribut."
        },
        {
          "text": "inferre rationes",
          "translation": "produire des comptes."
        },
        {
          "ref": "Lucain",
          "text": "inmodicas possedit opes, sed plura retentis intulit",
          "translation": "il posséda des richesses excessives, mais il en porta plus au compte (du trésor) qu'il n'en garda pour lui."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Porter au compte de, verser (une contribution), payer."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Cicéron",
          "text": "inferre aliquid ex alio",
          "translation": "conclure une chose d'une autre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Conclure."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "maestitiam alicui inferre",
          "translation": "causer de la tristesse à quelqu'un."
        },
        {
          "text": "sermonem inferre",
          "translation": "engager une conversation."
        },
        {
          "text": "causā illatā",
          "translation": "un prétexte étant mis en avant."
        },
        {
          "text": "alicui terrorem inferre",
          "translation": "inspirer de la terreur."
        },
        {
          "text": "alicui spem inferre",
          "translation": "donner de l’espoir."
        },
        {
          "text": "inferre litem",
          "translation": "intenter un procès."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Apporter, inspirer, causer, produire."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "infero"
}

{
  "categories": [
    "Dérivations en latin",
    "Formes de noms communs en latin",
    "Mots en latin préfixés avec in-",
    "latin"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de fero (« porter »), avec le préfixe in-."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "inferus"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Datif singulier de inferus."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "inferus"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ablatif singulier de inferus."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "infero"
}

Download raw JSONL data for infero meaning in All languages combined (5.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-25 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (ce0be54 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.