"inextricable" meaning in All languages combined

See inextricable on Wiktionary

Adjective [Anglais]

Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-inextricable.wav
  1. Inextricable.
    Sense id: fr-inextricable-en-adj-qmGxNR~e Categories (other): Exemples en anglais
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: inextricability

Adjective [Français]

IPA: \i.nɛk.stʁi.kabl\ Audio: LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-inextricable.wav Forms: inextricables [plural, masculine, feminine]
  1. Dont on ne peut se tirer ; qui ne peut être démêlé.
    Sense id: fr-inextricable-fr-adj-OgaFCqJJ Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: indémerdable Derived forms: inextricablement, inextricabilité Related terms: tricher, triche, intriguer, intrigue Translations (Dont on ne peut se tirer ; qui ne peut être démêlé): unentwirrbar (Allemand), inextricable (Anglais), inestricabile (Italien)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -able",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "inextricablement"
    },
    {
      "word": "inextricabilité"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin inextricabilis, dérivé de tricae."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "inextricables",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "tricher"
    },
    {
      "word": "triche"
    },
    {
      "word": "intriguer"
    },
    {
      "word": "intrigue"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Remy de Gourmont, Pendant l'Orage, Mercure de France, 1915, page 52",
          "text": "On explique cela par la complexité du monde moderne et l'enchevêtrement inextricable des intérêts."
        },
        {
          "ref": "Christian Pradeau et Jean-François Malterre, Migrations et territoires, dans Les cahiers d'Outre-Mernᵒ 234/volume 59, Presses Universitaires de Bordeaux, 2006, page 204",
          "text": "Les changements à répétition des règles débouchent sur des imbroglios administratifs et juridiques inextricables et l’illégalité ouvre la porte à tous les trafics, mafias et répressions policières."
        },
        {
          "ref": "Hervé Liffran, Le grand foutoir du Grand Paris, Le Canard Enchaîné, 28 juin 2017, page 4",
          "text": "Pourquoi faire compliqué quand on peut faire inextricable ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dont on ne peut se tirer ; qui ne peut être démêlé."
      ],
      "id": "fr-inextricable-fr-adj-OgaFCqJJ"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\i.nɛk.stʁi.kabl\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-inextricable.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-inextricable.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-inextricable.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-inextricable.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-inextricable.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-inextricable.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "indémerdable"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Dont on ne peut se tirer ; qui ne peut être démêlé",
      "word": "unentwirrbar"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Dont on ne peut se tirer ; qui ne peut être démêlé",
      "word": "inextricable"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Dont on ne peut se tirer ; qui ne peut être démêlé",
      "word": "inestricabile"
    }
  ],
  "word": "inextricable"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "inextricability"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin inextricabilis."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Humans and their environment have an inextricable link.",
          "translation": "Les humains et leur environnement ont un lien inextricable."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Inextricable."
      ],
      "id": "fr-inextricable-en-adj-qmGxNR~e"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-inextricable.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-inextricable.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-inextricable.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-inextricable.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-inextricable.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-inextricable.wav"
    }
  ],
  "word": "inextricable"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en anglais",
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en latin",
    "anglais"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "inextricability"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin inextricabilis."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Humans and their environment have an inextricable link.",
          "translation": "Les humains et leur environnement ont un lien inextricable."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Inextricable."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-inextricable.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-inextricable.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-inextricable.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-inextricable.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-inextricable.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-inextricable.wav"
    }
  ],
  "word": "inextricable"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Mots en français suffixés avec -able",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en italien",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "inextricablement"
    },
    {
      "word": "inextricabilité"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin inextricabilis, dérivé de tricae."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "inextricables",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "tricher"
    },
    {
      "word": "triche"
    },
    {
      "word": "intriguer"
    },
    {
      "word": "intrigue"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Remy de Gourmont, Pendant l'Orage, Mercure de France, 1915, page 52",
          "text": "On explique cela par la complexité du monde moderne et l'enchevêtrement inextricable des intérêts."
        },
        {
          "ref": "Christian Pradeau et Jean-François Malterre, Migrations et territoires, dans Les cahiers d'Outre-Mernᵒ 234/volume 59, Presses Universitaires de Bordeaux, 2006, page 204",
          "text": "Les changements à répétition des règles débouchent sur des imbroglios administratifs et juridiques inextricables et l’illégalité ouvre la porte à tous les trafics, mafias et répressions policières."
        },
        {
          "ref": "Hervé Liffran, Le grand foutoir du Grand Paris, Le Canard Enchaîné, 28 juin 2017, page 4",
          "text": "Pourquoi faire compliqué quand on peut faire inextricable ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dont on ne peut se tirer ; qui ne peut être démêlé."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\i.nɛk.stʁi.kabl\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-inextricable.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-inextricable.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-inextricable.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-inextricable.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-inextricable.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-inextricable.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "indémerdable"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Dont on ne peut se tirer ; qui ne peut être démêlé",
      "word": "unentwirrbar"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Dont on ne peut se tirer ; qui ne peut être démêlé",
      "word": "inextricable"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Dont on ne peut se tirer ; qui ne peut être démêlé",
      "word": "inestricabile"
    }
  ],
  "word": "inextricable"
}

Download raw JSONL data for inextricable meaning in All languages combined (3.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-05 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (b81b832 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.