"incréé" meaning in All languages combined

See incréé on Wiktionary

Adjective [Français]

IPA: \ɛ̃.kʁe.e\ Audio: LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-incréé.wav , LL-Q150 (fra)-Flooop7-incréé.wav Forms: incréés [plural, masculine], incréée [singular, feminine], incréées [plural, feminine]
  1. Qui existe sans avoir été créé.
    Sense id: fr-incréé-fr-adj--TrwI4Fb Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la religion, Termes didactiques en français Topics: religion
  2. Qui n’a pas été formulé, qui n’existe pas. Tags: literary
    Sense id: fr-incréé-fr-adj-8YTef9wh Categories (other): Exemples en français, Termes littéraires en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: Sagesse incréée Translations: increatus (Latin)

Noun [Français]

IPA: \ɛ̃.kʁe.e\ Audio: LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-incréé.wav , LL-Q150 (fra)-Flooop7-incréé.wav Forms: incréés [plural], incréée [feminine]
  1. Être, ou chose, qui n’est pas créé.
    Sense id: fr-incréé-fr-noun-quOtaAUr Categories (other): Exemples en français, Termes didactiques en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Français]

IPA: \ɛ̃.kʁe.e\ Audio: LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-incréé.wav , LL-Q150 (fra)-Flooop7-incréé.wav
  1. Participe passé masculin singulier de incréer. Form of: incréer
    Sense id: fr-incréé-fr-verb-jYRW8mYl
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "cérine"
    },
    {
      "word": "Ciréen"
    },
    {
      "word": "ciréen"
    },
    {
      "word": "encire"
    },
    {
      "word": "enciré"
    },
    {
      "word": "incère"
    },
    {
      "word": "incéré"
    },
    {
      "word": "rincée"
    }
  ],
  "antonyms": [
    {
      "word": "créé"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Calques en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en moyen français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Sagesse incréée"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1458) Du moyen français incréé de même sens, de créé avec le préfixe in- sur le calque du latin increatus (« incréé »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "incréés",
      "ipas": [
        "\\ɛ̃.kʁe.e\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "incréée",
      "ipas": [
        "\\ɛ̃.kʁe.e\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "incréées",
      "ipas": [
        "\\ɛ̃.kʁe.e\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la religion",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes didactiques en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Charles Baudelaire, La Fanfarlo, 1847 ; Gallimard, 2012, collection Folio, pages 56-57.",
          "text": "Chez nous, l’on méprise trop l’art de la danse, cela soit dit en passant. Tous les grands peuples, d’abord ceux du monde antique, ceux de l’Inde et de l’Arabie, l’ont cultivée à l’égal de la poésie. La danse est autant au-dessus de la musique, pour certaines organisations païennes toutefois, que le visible et le créé sont au-dessus de l’invisible et de l’incréé."
        },
        {
          "ref": "Vasilios Karayiannis, Maxime le Confesseur: essence et énergies de Dieu, Éditions Beauchesne, 1993, page 92",
          "text": "L'essence incréée est, pour saint Maxime et pour tous les Pères de l’église, synonyme de l'essence divine."
        },
        {
          "ref": "Jean-François Marmontel , Métaphysique, leçon 3, dans Œuvres de Marmontel, Paris : Belin, 1819, vol.6, 1re part., p.310",
          "text": "Vous avez déjà vu que tous les êtres incréés seraient également inaltérables par essence , qu'ils n'auraient rien à se communiquer, rien à se donner à eux-mêmes."
        },
        {
          "ref": "Dumitru Stăniloae, Dieu est amour, Genève : Labor & Fides, 1980, note bas de page 78",
          "text": "D'une part, en effet, l'héritage de Chalcédoine est parfaitement préservé: les natures, même après l'union, sont deux, parce que l'essence divine incréée ne peut jamais et sous aucune forme être participée en tant que telle par la nature créée, […]."
        },
        {
          "ref": "AlainBlondy, La Méditerranée centre du monde, Le Point nᵒ 2380, 12 avril 2018, p. 128",
          "text": "Une autre fracture religieuse s’opère avec l’essor au VIIᵉ siècle de l’islam, qui se fragmente entre l’islam « ouvert » des Omeyyades, à Damas ou en Espagne, et celui du califat abbasside, à Bagdad, où il impose en 851 le dogme d’un Coran incréé qui fossilise cette religion."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui existe sans avoir été créé."
      ],
      "id": "fr-incréé-fr-adj--TrwI4Fb",
      "raw_tags": [
        "Didactique"
      ],
      "topics": [
        "religion"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes littéraires en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean Charbonneau, Tel qu'en sa solitude ...: poèmes, Éditions B. Valiquette / Éditions Action canadienne-française, 1940, page 24",
          "text": "Nature, ô lyre aux milles cordes ;\nQui réentend ton chant vibrer, ton chant humain ;\nQui voit monter vers lui, comme de longues hordes,\nTes vagues, grande mer, et qui peut de la main\nVous compter, astres purs qui dominez à l'heure\nOù l'univers s'apprête à son repos sacré,\nOù passe en une vision et qui demeure\nL'Esprit soufflant d'un trait le poème incréé !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui n’a pas été formulé, qui n’existe pas."
      ],
      "id": "fr-incréé-fr-adj-8YTef9wh",
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛ̃.kʁe.e\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-incréé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-incréé.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-incréé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-incréé.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-incréé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-incréé.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Flooop7-incréé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q150_(fra)-Flooop7-incréé.wav/LL-Q150_(fra)-Flooop7-incréé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q150_(fra)-Flooop7-incréé.wav/LL-Q150_(fra)-Flooop7-incréé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Flooop7-incréé.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "word": "increatus"
    }
  ],
  "word": "incréé"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "cérine"
    },
    {
      "word": "Ciréen"
    },
    {
      "word": "ciréen"
    },
    {
      "word": "encire"
    },
    {
      "word": "enciré"
    },
    {
      "word": "incère"
    },
    {
      "word": "incéré"
    },
    {
      "word": "rincée"
    }
  ],
  "antonyms": [
    {
      "word": "créé"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Calques en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en moyen français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1458) Du moyen français incréé de même sens, de créé avec le préfixe in- sur le calque du latin increatus (« incréé »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "incréés",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "incréée",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes didactiques en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Patrick Burensteinas, Un alchimiste raconte, 2017",
          "text": "La source de toute chose est un incréé, lequel est à la fois tout et rien, dans un éternel moment présent appelé l’éternité."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être, ou chose, qui n’est pas créé."
      ],
      "id": "fr-incréé-fr-noun-quOtaAUr",
      "raw_tags": [
        "Didactique"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛ̃.kʁe.e\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-incréé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-incréé.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-incréé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-incréé.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-incréé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-incréé.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Flooop7-incréé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q150_(fra)-Flooop7-incréé.wav/LL-Q150_(fra)-Flooop7-incréé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q150_(fra)-Flooop7-incréé.wav/LL-Q150_(fra)-Flooop7-incréé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Flooop7-incréé.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "incréé"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "cérine"
    },
    {
      "word": "Ciréen"
    },
    {
      "word": "ciréen"
    },
    {
      "word": "encire"
    },
    {
      "word": "enciré"
    },
    {
      "word": "incère"
    },
    {
      "word": "incéré"
    },
    {
      "word": "rincée"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Calques en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en moyen français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1458) Du moyen français incréé de même sens, de créé avec le préfixe in- sur le calque du latin increatus (« incréé »)."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "incréer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé masculin singulier de incréer."
      ],
      "id": "fr-incréé-fr-verb-jYRW8mYl"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛ̃.kʁe.e\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-incréé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-incréé.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-incréé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-incréé.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-incréé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-incréé.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Flooop7-incréé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q150_(fra)-Flooop7-incréé.wav/LL-Q150_(fra)-Flooop7-incréé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q150_(fra)-Flooop7-incréé.wav/LL-Q150_(fra)-Flooop7-incréé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Flooop7-incréé.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "incréé"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "cérine"
    },
    {
      "word": "Ciréen"
    },
    {
      "word": "ciréen"
    },
    {
      "word": "encire"
    },
    {
      "word": "enciré"
    },
    {
      "word": "incère"
    },
    {
      "word": "incéré"
    },
    {
      "word": "rincée"
    }
  ],
  "antonyms": [
    {
      "word": "créé"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Calques en français issus d’un mot en latin",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en moyen français",
    "Traductions en latin",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Sagesse incréée"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1458) Du moyen français incréé de même sens, de créé avec le préfixe in- sur le calque du latin increatus (« incréé »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "incréés",
      "ipas": [
        "\\ɛ̃.kʁe.e\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "incréée",
      "ipas": [
        "\\ɛ̃.kʁe.e\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "incréées",
      "ipas": [
        "\\ɛ̃.kʁe.e\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la religion",
        "Termes didactiques en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Charles Baudelaire, La Fanfarlo, 1847 ; Gallimard, 2012, collection Folio, pages 56-57.",
          "text": "Chez nous, l’on méprise trop l’art de la danse, cela soit dit en passant. Tous les grands peuples, d’abord ceux du monde antique, ceux de l’Inde et de l’Arabie, l’ont cultivée à l’égal de la poésie. La danse est autant au-dessus de la musique, pour certaines organisations païennes toutefois, que le visible et le créé sont au-dessus de l’invisible et de l’incréé."
        },
        {
          "ref": "Vasilios Karayiannis, Maxime le Confesseur: essence et énergies de Dieu, Éditions Beauchesne, 1993, page 92",
          "text": "L'essence incréée est, pour saint Maxime et pour tous les Pères de l’église, synonyme de l'essence divine."
        },
        {
          "ref": "Jean-François Marmontel , Métaphysique, leçon 3, dans Œuvres de Marmontel, Paris : Belin, 1819, vol.6, 1re part., p.310",
          "text": "Vous avez déjà vu que tous les êtres incréés seraient également inaltérables par essence , qu'ils n'auraient rien à se communiquer, rien à se donner à eux-mêmes."
        },
        {
          "ref": "Dumitru Stăniloae, Dieu est amour, Genève : Labor & Fides, 1980, note bas de page 78",
          "text": "D'une part, en effet, l'héritage de Chalcédoine est parfaitement préservé: les natures, même après l'union, sont deux, parce que l'essence divine incréée ne peut jamais et sous aucune forme être participée en tant que telle par la nature créée, […]."
        },
        {
          "ref": "AlainBlondy, La Méditerranée centre du monde, Le Point nᵒ 2380, 12 avril 2018, p. 128",
          "text": "Une autre fracture religieuse s’opère avec l’essor au VIIᵉ siècle de l’islam, qui se fragmente entre l’islam « ouvert » des Omeyyades, à Damas ou en Espagne, et celui du califat abbasside, à Bagdad, où il impose en 851 le dogme d’un Coran incréé qui fossilise cette religion."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui existe sans avoir été créé."
      ],
      "raw_tags": [
        "Didactique"
      ],
      "topics": [
        "religion"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes littéraires en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean Charbonneau, Tel qu'en sa solitude ...: poèmes, Éditions B. Valiquette / Éditions Action canadienne-française, 1940, page 24",
          "text": "Nature, ô lyre aux milles cordes ;\nQui réentend ton chant vibrer, ton chant humain ;\nQui voit monter vers lui, comme de longues hordes,\nTes vagues, grande mer, et qui peut de la main\nVous compter, astres purs qui dominez à l'heure\nOù l'univers s'apprête à son repos sacré,\nOù passe en une vision et qui demeure\nL'Esprit soufflant d'un trait le poème incréé !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui n’a pas été formulé, qui n’existe pas."
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛ̃.kʁe.e\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-incréé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-incréé.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-incréé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-incréé.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-incréé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-incréé.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Flooop7-incréé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q150_(fra)-Flooop7-incréé.wav/LL-Q150_(fra)-Flooop7-incréé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q150_(fra)-Flooop7-incréé.wav/LL-Q150_(fra)-Flooop7-incréé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Flooop7-incréé.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "word": "increatus"
    }
  ],
  "word": "incréé"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "cérine"
    },
    {
      "word": "Ciréen"
    },
    {
      "word": "ciréen"
    },
    {
      "word": "encire"
    },
    {
      "word": "enciré"
    },
    {
      "word": "incère"
    },
    {
      "word": "incéré"
    },
    {
      "word": "rincée"
    }
  ],
  "antonyms": [
    {
      "word": "créé"
    }
  ],
  "categories": [
    "Calques en français issus d’un mot en latin",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en moyen français",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1458) Du moyen français incréé de même sens, de créé avec le préfixe in- sur le calque du latin increatus (« incréé »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "incréés",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "incréée",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes didactiques en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Patrick Burensteinas, Un alchimiste raconte, 2017",
          "text": "La source de toute chose est un incréé, lequel est à la fois tout et rien, dans un éternel moment présent appelé l’éternité."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être, ou chose, qui n’est pas créé."
      ],
      "raw_tags": [
        "Didactique"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛ̃.kʁe.e\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-incréé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-incréé.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-incréé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-incréé.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-incréé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-incréé.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Flooop7-incréé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q150_(fra)-Flooop7-incréé.wav/LL-Q150_(fra)-Flooop7-incréé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q150_(fra)-Flooop7-incréé.wav/LL-Q150_(fra)-Flooop7-incréé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Flooop7-incréé.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "incréé"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "cérine"
    },
    {
      "word": "Ciréen"
    },
    {
      "word": "ciréen"
    },
    {
      "word": "encire"
    },
    {
      "word": "enciré"
    },
    {
      "word": "incère"
    },
    {
      "word": "incéré"
    },
    {
      "word": "rincée"
    }
  ],
  "categories": [
    "Calques en français issus d’un mot en latin",
    "Formes de verbes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en moyen français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1458) Du moyen français incréé de même sens, de créé avec le préfixe in- sur le calque du latin increatus (« incréé »)."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "incréer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé masculin singulier de incréer."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛ̃.kʁe.e\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-incréé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-incréé.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-incréé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-incréé.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-incréé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-incréé.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Flooop7-incréé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q150_(fra)-Flooop7-incréé.wav/LL-Q150_(fra)-Flooop7-incréé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q150_(fra)-Flooop7-incréé.wav/LL-Q150_(fra)-Flooop7-incréé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Flooop7-incréé.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "incréé"
}

Download raw JSONL data for incréé meaning in All languages combined (9.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-14 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.