"impassibilité" meaning in All languages combined

See impassibilité on Wiktionary

Noun [Français]

IPA: \ɛ̃.pa.si.bi.li.te\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-impassibilité.wav , LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-impassibilité.wav Forms: impassibilités [plural]
  1. Qualité d'une entité qui de par sa nature surnaturelle, n'éprouve aucune souffrance.
    Sense id: fr-impassibilité-fr-noun-rAwfoiI0 Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la théologie Topics: theology
  2. Attitude de l'homme maître de soi, du sage qui ne laisse pas paraître ses émotions ni sa souffrance. Tags: broadly
    Sense id: fr-impassibilité-fr-noun-WeKgDm0i Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: apathie, équanimité Translations: impassibilità (Italien) Translations ((Sens courant) Attitude de l'homme maître de soi, du sage qui ne laisse pas paraître ses émotions ni sa souffrance.): impassiveness (Anglais), stolidity (Anglais), indiferença [feminine] (Portugais) Translations ((Théologie) Qualité d'une entité qui de par sa nature surnaturelle, n'éprouve aucune souffrance.): impassibility (Anglais), impasibilidad (Espagnol), impasibilidade [feminine] (Galicien), impassibilidade [feminine] (Portugais)

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "théopaschisme"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en galicien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin impassibilitas ; voir impassible."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "impassibilités",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la théologie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "L'impassibilité des corps glorieux (des anges, des trônes, des dominations, etc.), des trépassés."
        },
        {
          "ref": "Plutarque, De la vertu morale, trad. Amyot, éd. 1587 – orth. modernisée",
          "text": "La raison pas du tout ôter ni déraciner la passion, par ce qu'il n'est ni possible, ni utile, ains seulement lui trace et limite quelques bornes, et lui établit quelque ordre, faisant en sorte que les vertus morales ne sont pas impassibilités, mais plutôt règlements et modérations des passions et affections de notre âme, ce qu'elle fait par le moyen de la prudence, laquelle réduit la puissance de la partie sensuelle et passible à une habitude honnête et louable."
        },
        {
          "ref": "Montaigne, Essais , II, 3 – Coutumes de l'île de Céa, 1595",
          "text": "La sécurité, l'indolence, l'impassibilité, la privation des maux de cette vie, que nous achetons au prix de la mort, ne nous apporte aucune commodité. Pour néant évite la guerre, celui qui ne peut jouir de la paix, et pour néant fuit la peine qui n'a de quoi savourer le repos."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qualité d'une entité qui de par sa nature surnaturelle, n'éprouve aucune souffrance."
      ],
      "id": "fr-impassibilité-fr-noun-rAwfoiI0",
      "topics": [
        "theology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Montaigne, Essais , III, 10 – De ménager sa volonté, 1595",
          "text": "Qui ne peut atteindre à cette noble impassibilité Stoïque, qu'il se sauve au giron de cette mienne stupidité populaire. Ce que ceux-là faisaient par vertu, je me duits à le faire [il me convient de le faire] par complexion. La moyenne région loge les tempêtes; les deux extrêmes, des hommes philosophes et des hommes ruraux, concurrent en tranquillité et en bon heur."
        },
        {
          "ref": "La Bruyère , Les Caractères, 1688",
          "text": "L'impassibilité face à sa propre souffrance est une marque de grandeur de caractère ; mais l'impassibilité devant la douleur d'autrui est une preuve de manque d'humanité."
        },
        {
          "ref": "Henry Murger, Scènes de la vie de bohème, 1848",
          "text": "Le personnage étranger se dérangeait de son impassibilité."
        },
        {
          "ref": "Dumas, Les Trois Mousquetaires, 1844",
          "text": "Milady regarda quelque temps avec une terreur croissante ce visage pâle encadré de cheveux et de favoris noirs, dont la seule expression était une impassibilité glacée, puis tout à coup : « Oh! non, non, dit-elle en se levant et en reculant jusqu'au mur; non, non, c'est une apparition infernale ! ce n'est pas lui ! à moi ! à moi ! » s'écria-t-elle d'une voix rauque en se retournant vers la muraille, comme si elle eût pu s'y ouvrir un passage avec ses mains."
        },
        {
          "ref": "Jacques Boucher de Perthes, Voyage a Constantinople par l'Italie, la Sicile et la Grèce, 1855, vol.2, chap.68, p.494",
          "text": "Je n'ai jamais eu tant envie de battre un homme, lui ou l'interprète, peu m'importait. J'aurais voulu qu'ils se missent en colère, qu'ils me dissent des injures ou qu'ils me montrassent le poing, car c'était leur impassibilité qui me rendait fou."
        },
        {
          "ref": "Out-el-Kouloub, Zaheira, dans \"Trois contes de l'Amour et de la Mort\", 1940",
          "text": "Elle assista à tous les apprêts du mariage avec une impassibilité qui la surprenait elle-même."
        },
        {
          "ref": "Joseph Caillaux, Mes Mémoires, I, Ma jeunesse orgueilleuse, 1942",
          "text": "Pour celui-là, pour ceux-là, il déposait le masque d'impassibilité qu'il avait l'habitude de revêtir, aux fins de dissimuler, obéissant à une pudeur qui était part de sa nature, l'étendue de sa sensibilité."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Attitude de l'homme maître de soi, du sage qui ne laisse pas paraître ses émotions ni sa souffrance."
      ],
      "id": "fr-impassibilité-fr-noun-WeKgDm0i",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛ̃.pa.si.bi.li.te\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-impassibilité.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-impassibilité.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-impassibilité.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-impassibilité.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-impassibilité.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-impassibilité.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-impassibilité.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-impassibilité.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-impassibilité.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-impassibilité.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-impassibilité.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Mulhouse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-impassibilité.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "apathie"
    },
    {
      "word": "équanimité"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(Théologie) Qualité d'une entité qui de par sa nature surnaturelle, n'éprouve aucune souffrance.",
      "sense_index": 1,
      "word": "impassibility"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "(Théologie) Qualité d'une entité qui de par sa nature surnaturelle, n'éprouve aucune souffrance.",
      "sense_index": 1,
      "word": "impasibilidad"
    },
    {
      "lang": "Galicien",
      "lang_code": "gl",
      "sense": "(Théologie) Qualité d'une entité qui de par sa nature surnaturelle, n'éprouve aucune souffrance.",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "impasibilidade"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "(Théologie) Qualité d'une entité qui de par sa nature surnaturelle, n'éprouve aucune souffrance.",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "impassibilidade"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(Sens courant) Attitude de l'homme maître de soi, du sage qui ne laisse pas paraître ses émotions ni sa souffrance.",
      "sense_index": 2,
      "word": "impassiveness"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(Sens courant) Attitude de l'homme maître de soi, du sage qui ne laisse pas paraître ses émotions ni sa souffrance.",
      "sense_index": 2,
      "word": "stolidity"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "(Sens courant) Attitude de l'homme maître de soi, du sage qui ne laisse pas paraître ses émotions ni sa souffrance.",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "indiferença"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "impassibilità"
    }
  ],
  "word": "impassibilité"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "théopaschisme"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en galicien",
    "Traductions en portugais",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en italien",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin impassibilitas ; voir impassible."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "impassibilités",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la théologie"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "L'impassibilité des corps glorieux (des anges, des trônes, des dominations, etc.), des trépassés."
        },
        {
          "ref": "Plutarque, De la vertu morale, trad. Amyot, éd. 1587 – orth. modernisée",
          "text": "La raison pas du tout ôter ni déraciner la passion, par ce qu'il n'est ni possible, ni utile, ains seulement lui trace et limite quelques bornes, et lui établit quelque ordre, faisant en sorte que les vertus morales ne sont pas impassibilités, mais plutôt règlements et modérations des passions et affections de notre âme, ce qu'elle fait par le moyen de la prudence, laquelle réduit la puissance de la partie sensuelle et passible à une habitude honnête et louable."
        },
        {
          "ref": "Montaigne, Essais , II, 3 – Coutumes de l'île de Céa, 1595",
          "text": "La sécurité, l'indolence, l'impassibilité, la privation des maux de cette vie, que nous achetons au prix de la mort, ne nous apporte aucune commodité. Pour néant évite la guerre, celui qui ne peut jouir de la paix, et pour néant fuit la peine qui n'a de quoi savourer le repos."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qualité d'une entité qui de par sa nature surnaturelle, n'éprouve aucune souffrance."
      ],
      "topics": [
        "theology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Montaigne, Essais , III, 10 – De ménager sa volonté, 1595",
          "text": "Qui ne peut atteindre à cette noble impassibilité Stoïque, qu'il se sauve au giron de cette mienne stupidité populaire. Ce que ceux-là faisaient par vertu, je me duits à le faire [il me convient de le faire] par complexion. La moyenne région loge les tempêtes; les deux extrêmes, des hommes philosophes et des hommes ruraux, concurrent en tranquillité et en bon heur."
        },
        {
          "ref": "La Bruyère , Les Caractères, 1688",
          "text": "L'impassibilité face à sa propre souffrance est une marque de grandeur de caractère ; mais l'impassibilité devant la douleur d'autrui est une preuve de manque d'humanité."
        },
        {
          "ref": "Henry Murger, Scènes de la vie de bohème, 1848",
          "text": "Le personnage étranger se dérangeait de son impassibilité."
        },
        {
          "ref": "Dumas, Les Trois Mousquetaires, 1844",
          "text": "Milady regarda quelque temps avec une terreur croissante ce visage pâle encadré de cheveux et de favoris noirs, dont la seule expression était une impassibilité glacée, puis tout à coup : « Oh! non, non, dit-elle en se levant et en reculant jusqu'au mur; non, non, c'est une apparition infernale ! ce n'est pas lui ! à moi ! à moi ! » s'écria-t-elle d'une voix rauque en se retournant vers la muraille, comme si elle eût pu s'y ouvrir un passage avec ses mains."
        },
        {
          "ref": "Jacques Boucher de Perthes, Voyage a Constantinople par l'Italie, la Sicile et la Grèce, 1855, vol.2, chap.68, p.494",
          "text": "Je n'ai jamais eu tant envie de battre un homme, lui ou l'interprète, peu m'importait. J'aurais voulu qu'ils se missent en colère, qu'ils me dissent des injures ou qu'ils me montrassent le poing, car c'était leur impassibilité qui me rendait fou."
        },
        {
          "ref": "Out-el-Kouloub, Zaheira, dans \"Trois contes de l'Amour et de la Mort\", 1940",
          "text": "Elle assista à tous les apprêts du mariage avec une impassibilité qui la surprenait elle-même."
        },
        {
          "ref": "Joseph Caillaux, Mes Mémoires, I, Ma jeunesse orgueilleuse, 1942",
          "text": "Pour celui-là, pour ceux-là, il déposait le masque d'impassibilité qu'il avait l'habitude de revêtir, aux fins de dissimuler, obéissant à une pudeur qui était part de sa nature, l'étendue de sa sensibilité."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Attitude de l'homme maître de soi, du sage qui ne laisse pas paraître ses émotions ni sa souffrance."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛ̃.pa.si.bi.li.te\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-impassibilité.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-impassibilité.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-impassibilité.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-impassibilité.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-impassibilité.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-impassibilité.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-impassibilité.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-impassibilité.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-impassibilité.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-impassibilité.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-impassibilité.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Mulhouse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-impassibilité.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "apathie"
    },
    {
      "word": "équanimité"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(Théologie) Qualité d'une entité qui de par sa nature surnaturelle, n'éprouve aucune souffrance.",
      "sense_index": 1,
      "word": "impassibility"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "(Théologie) Qualité d'une entité qui de par sa nature surnaturelle, n'éprouve aucune souffrance.",
      "sense_index": 1,
      "word": "impasibilidad"
    },
    {
      "lang": "Galicien",
      "lang_code": "gl",
      "sense": "(Théologie) Qualité d'une entité qui de par sa nature surnaturelle, n'éprouve aucune souffrance.",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "impasibilidade"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "(Théologie) Qualité d'une entité qui de par sa nature surnaturelle, n'éprouve aucune souffrance.",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "impassibilidade"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(Sens courant) Attitude de l'homme maître de soi, du sage qui ne laisse pas paraître ses émotions ni sa souffrance.",
      "sense_index": 2,
      "word": "impassiveness"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(Sens courant) Attitude de l'homme maître de soi, du sage qui ne laisse pas paraître ses émotions ni sa souffrance.",
      "sense_index": 2,
      "word": "stolidity"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "(Sens courant) Attitude de l'homme maître de soi, du sage qui ne laisse pas paraître ses émotions ni sa souffrance.",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "indiferença"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "impassibilità"
    }
  ],
  "word": "impassibilité"
}

Download raw JSONL data for impassibilité meaning in All languages combined (7.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-10 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.