"immariable" meaning in All languages combined

See immariable on Wiktionary

Adjective [Français]

IPA: \ɛ̃.ma.ʁjabl\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-immariable.wav Forms: immariables [plural, masculine, feminine]
  1. Qui ne peut se marier. Que l’on ne peut épouser.
    Sense id: fr-immariable-fr-adj-rmqfhLRg Categories (other): Exemples en français
  2. Euphémisme de laid. Tags: familiar
    Sense id: fr-immariable-fr-adj-Zeb-rAev Categories (other): Exemples en français, Termes familiers en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: célibataire Related terms: catherinette, coiffer Sainte-Catherine

Noun [Français]

IPA: \ɛ̃.ma.ʁjabl\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-immariable.wav Forms: immariables [plural, masculine, feminine]
  1. Personne réputée hostile au mariage.
    Sense id: fr-immariable-fr-noun-sgRe4~qy Categories (other): Exemples en français
  2. Ce qui est supposé incompatible. Tags: figuratively, singular
    Sense id: fr-immariable-fr-noun-ui7Z4hJC Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français préfixés avec im-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -able",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XVIIIᵉ siècle)Dérivé de mariable, avec le préfixe im-."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "immariables",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "célibataire"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "catherinette"
    },
    {
      "word": "coiffer Sainte-Catherine"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Nicolas Edme Restif de La Bretonne, Ingénue Saxancour, ou la Femme séparée, tome III, Liège, 1789, pages 245-246",
          "text": "… mais elle songea, que Marion Saxancour n’ayant rien, le Chevalier serait obligé de l’avantager ; et en prudente Collatérale, elle préféra de lui procurer une Demoiselle de condition, immariable, mais qui avait du bien, parce qu’il était inutile de l’avantager."
        },
        {
          "ref": "Jacques Crétineau-Joly, Histoire de Louis-Philippe d'Orléans et de l'Orléanisme, tome II, Lagny frères, Paris, 1863, page 325",
          "text": "Immariable à cause de sa pauvreté, Hélène accepte le duc d’Orléans, que d’autres motifs ont rendu aussi immariable qu’elle. Le 30 mai 1837, ces deux impossibilités conjugales s’unissent à Fontainebleau."
        },
        {
          "ref": "Jean Cocteau, Les Enfants terribles, Grasset, 1929",
          "text": "– T’épouser ? t’épouser, toi ! mais tu es folle, mais tu ne t’es pas regardée dans une glace, mais tu es immariable, laide, idiote !."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui ne peut se marier. Que l’on ne peut épouser."
      ],
      "id": "fr-immariable-fr-adj-rmqfhLRg"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Cette fille est immariable."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Euphémisme de laid."
      ],
      "id": "fr-immariable-fr-adj-Zeb-rAev",
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛ̃.ma.ʁjabl\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-immariable.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-immariable.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-immariable.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-immariable.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-immariable.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-immariable.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "immariable"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français préfixés avec im-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -able",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XVIIIᵉ siècle)Dérivé de mariable, avec le préfixe im-."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "immariables",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "AmélieCosmao, Leonardo DiCaprio : sa copine et son ex font la fête sans lui, puretrend.com, 6 mai 2014",
          "text": "Après George Clooney en avril dernier et Johnny Depp, Leo sera-t-il le prochain immariable à se marier ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne réputée hostile au mariage."
      ],
      "id": "fr-immariable-fr-noun-sgRe4~qy"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "StéphaneCapela, Essai : DS E-Tense Concept, turbo.fr, 12 janvier 2018",
          "text": "Décidément DS semble vouloir marier l’immariable : après la radicalité et élégance à l’extérieur, ce sont des éléments futuristes qui côtoient des matières traditionnelles à l’intérieur."
        },
        {
          "ref": "SergeGleizes, Danse : Bintou Dembélé, du baroque au krump, thegoodlife.thegoodhub.com, 29 novembre 2019",
          "text": "Dans Les Indes galantes qu’elle a remarquablement chorégraphié cet automne pour l’Opéra-Bastille, la danseuse de hip-hop Bintou Dembélé a mis tous ses combats. Et a marié l’immariable, le baroque et le krump, dans une sorte de messe moderne."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ce qui est supposé incompatible."
      ],
      "id": "fr-immariable-fr-noun-ui7Z4hJC",
      "tags": [
        "figuratively",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛ̃.ma.ʁjabl\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-immariable.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-immariable.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-immariable.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-immariable.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-immariable.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-immariable.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "immariable"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français préfixés avec im-",
    "Mots en français suffixés avec -able",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XVIIIᵉ siècle)Dérivé de mariable, avec le préfixe im-."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "immariables",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "célibataire"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "catherinette"
    },
    {
      "word": "coiffer Sainte-Catherine"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Nicolas Edme Restif de La Bretonne, Ingénue Saxancour, ou la Femme séparée, tome III, Liège, 1789, pages 245-246",
          "text": "… mais elle songea, que Marion Saxancour n’ayant rien, le Chevalier serait obligé de l’avantager ; et en prudente Collatérale, elle préféra de lui procurer une Demoiselle de condition, immariable, mais qui avait du bien, parce qu’il était inutile de l’avantager."
        },
        {
          "ref": "Jacques Crétineau-Joly, Histoire de Louis-Philippe d'Orléans et de l'Orléanisme, tome II, Lagny frères, Paris, 1863, page 325",
          "text": "Immariable à cause de sa pauvreté, Hélène accepte le duc d’Orléans, que d’autres motifs ont rendu aussi immariable qu’elle. Le 30 mai 1837, ces deux impossibilités conjugales s’unissent à Fontainebleau."
        },
        {
          "ref": "Jean Cocteau, Les Enfants terribles, Grasset, 1929",
          "text": "– T’épouser ? t’épouser, toi ! mais tu es folle, mais tu ne t’es pas regardée dans une glace, mais tu es immariable, laide, idiote !."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui ne peut se marier. Que l’on ne peut épouser."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes familiers en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Cette fille est immariable."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Euphémisme de laid."
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛ̃.ma.ʁjabl\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-immariable.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-immariable.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-immariable.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-immariable.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-immariable.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-immariable.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "immariable"
}

{
  "categories": [
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français préfixés avec im-",
    "Mots en français suffixés avec -able",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XVIIIᵉ siècle)Dérivé de mariable, avec le préfixe im-."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "immariables",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "AmélieCosmao, Leonardo DiCaprio : sa copine et son ex font la fête sans lui, puretrend.com, 6 mai 2014",
          "text": "Après George Clooney en avril dernier et Johnny Depp, Leo sera-t-il le prochain immariable à se marier ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne réputée hostile au mariage."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "StéphaneCapela, Essai : DS E-Tense Concept, turbo.fr, 12 janvier 2018",
          "text": "Décidément DS semble vouloir marier l’immariable : après la radicalité et élégance à l’extérieur, ce sont des éléments futuristes qui côtoient des matières traditionnelles à l’intérieur."
        },
        {
          "ref": "SergeGleizes, Danse : Bintou Dembélé, du baroque au krump, thegoodlife.thegoodhub.com, 29 novembre 2019",
          "text": "Dans Les Indes galantes qu’elle a remarquablement chorégraphié cet automne pour l’Opéra-Bastille, la danseuse de hip-hop Bintou Dembélé a mis tous ses combats. Et a marié l’immariable, le baroque et le krump, dans une sorte de messe moderne."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ce qui est supposé incompatible."
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛ̃.ma.ʁjabl\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-immariable.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-immariable.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-immariable.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-immariable.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-immariable.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-immariable.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "immariable"
}

Download raw JSONL data for immariable meaning in All languages combined (4.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.