See iba on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Symboles en conventions internationales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Conventions internationales", "orig": "conventions internationales", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Conventions internationales", "lang_code": "conv", "pos": "symbol", "pos_title": "Symbole", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en conventions internationales de la linguistique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Code ISO 639-3 de l’iban." ], "id": "fr-iba-conv-symbol-XD5fk25W", "topics": [ "linguistic" ] } ], "word": "iba" } { "anagrams": [ { "word": "ABI" }, { "word": "AIB" }, { "word": "Bai" }, { "word": "bai" }, { "word": "baï" }, { "word": "Bia" }, { "word": "bia" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Nom du fruit de l’oba, arbre du Gabon, en Afrique; c’est une drupe jaune, de la grosseur d’un œuf de cygne, comestible." ], "id": "fr-iba-fr-noun-4tkfNdad" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\i.ba\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "iba" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en afar de l’anatomie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en afar", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Afar", "orig": "afar", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Afar", "lang_code": "aa", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "La jambe, le pied." ], "id": "fr-iba-aa-noun-FsY-aV5R" } ], "word": "iba" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en duna", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Duna", "orig": "duna", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Duna", "lang_code": "duc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Eau." ], "id": "fr-iba-duc-noun-uM8kvQlE" } ], "synonyms": [ { "word": "yu" } ], "word": "iba" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "(yo) iba", "tags": [ "imperfect" ] }, { "form": "(él/ella/usted) iba", "tags": [ "imperfect" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "aller" } ], "glosses": [ "Première et troisième personnes du singulier de l’imparfait de l’indicatif du verbe irrégulier ir (« aller »)." ], "id": "fr-iba-es-verb-5miTDiCq" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈi.βa\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-iba.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-iba.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-iba.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-iba.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-iba.wav.ogg", "raw_tags": [ "Carthagène des Indes (Colombie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-iba.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "iba" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en huli", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Huli", "orig": "huli", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Huli", "lang_code": "hui", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Eau." ], "id": "fr-iba-hui-noun-uM8kvQlE" } ], "word": "iba" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en indonésien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Indonésien", "orig": "indonésien", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en indonésien", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Ému, touché, troublé, triste." ], "id": "fr-iba-id-adj-3ZjWNguu" } ], "word": "iba" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Verbes en kinyarwanda", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kinyarwanda", "orig": "kinyarwanda", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Kinyarwanda", "lang_code": "rw", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Voler, dérober." ], "id": "fr-iba-rw-verb-aTiJ0UO7" } ], "word": "iba" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en kotava de l’anatomie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en kotava constituant une racine inventée arbitrairement", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kotava", "orig": "kotava", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "ibotsa" } ], "etymology_texts": [ "Racine inventée arbitrairement." ], "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Pénis, sexe mâle, verge." ], "id": "fr-iba-avk-noun-PXJfv-dF" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈiba\\" }, { "audio": "iba (avk).wav", "ipa": "ˈiba", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/Iba_(avk).wav/Iba_(avk).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/Iba_(avk).wav/Iba_(avk).wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/iba (avk).wav" } ], "word": "iba" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Animaux en reyesano", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en reyesano", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Reyesano", "orig": "reyesano", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Reyesano", "lang_code": "rey", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Jaguar." ], "id": "fr-iba-rey-noun-E9onN6eQ" } ], "word": "iba" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Arbres en romanche", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dialecte puter en romanche", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dialecte vallader en romanche", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en romanche", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Romanche", "orig": "romanche", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "tasch", "sense": "sutsilvan" } ], "lang": "Romanche", "lang_code": "rm", "notes": [ "Forme et orthographe du dialecte puter.", "Forme et orthographe du dialecte vallader." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "If." ], "id": "fr-iba-rm-noun-elBpf-Sw" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "iba" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes en slovaque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Slovaque", "orig": "slovaque", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Slovaque", "lang_code": "sk", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "glosses": [ "Seulement, ne … que." ], "id": "fr-iba-sk-adv-IaYdZlyr" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈɪ.ba\\" } ], "synonyms": [ { "word": "len" } ], "word": "iba" }
{ "categories": [ "Lexique en afar de l’anatomie", "Noms communs en afar", "afar" ], "lang": "Afar", "lang_code": "aa", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "La jambe, le pied." ] } ], "word": "iba" } { "categories": [ "Symboles en conventions internationales", "conventions internationales" ], "lang": "Conventions internationales", "lang_code": "conv", "pos": "symbol", "pos_title": "Symbole", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en conventions internationales de la linguistique" ], "glosses": [ "Code ISO 639-3 de l’iban." ], "topics": [ "linguistic" ] } ], "word": "iba" } { "categories": [ "Noms communs en duna", "duna" ], "lang": "Duna", "lang_code": "duc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Eau." ] } ], "synonyms": [ { "word": "yu" } ], "word": "iba" } { "categories": [ "Formes de verbes en espagnol", "espagnol" ], "forms": [ { "form": "(yo) iba", "tags": [ "imperfect" ] }, { "form": "(él/ella/usted) iba", "tags": [ "imperfect" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "aller" } ], "glosses": [ "Première et troisième personnes du singulier de l’imparfait de l’indicatif du verbe irrégulier ir (« aller »)." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈi.βa\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-iba.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-iba.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-iba.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-iba.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-iba.wav.ogg", "raw_tags": [ "Carthagène des Indes (Colombie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-iba.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "iba" } { "anagrams": [ { "word": "ABI" }, { "word": "AIB" }, { "word": "Bai" }, { "word": "bai" }, { "word": "baï" }, { "word": "Bia" }, { "word": "bia" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "français" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Nom du fruit de l’oba, arbre du Gabon, en Afrique; c’est une drupe jaune, de la grosseur d’un œuf de cygne, comestible." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\i.ba\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "iba" } { "categories": [ "Noms communs en huli", "huli" ], "lang": "Huli", "lang_code": "hui", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Eau." ] } ], "word": "iba" } { "categories": [ "Adjectifs en indonésien", "indonésien" ], "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en indonésien" ], "glosses": [ "Ému, touché, troublé, triste." ] } ], "word": "iba" } { "categories": [ "Verbes en kinyarwanda", "kinyarwanda" ], "lang": "Kinyarwanda", "lang_code": "rw", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Voler, dérober." ] } ], "word": "iba" } { "categories": [ "Lexique en kotava de l’anatomie", "Mots en kotava constituant une racine inventée arbitrairement", "Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia", "Noms communs en kotava", "kotava" ], "derived": [ { "word": "ibotsa" } ], "etymology_texts": [ "Racine inventée arbitrairement." ], "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Pénis, sexe mâle, verge." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈiba\\" }, { "audio": "iba (avk).wav", "ipa": "ˈiba", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/Iba_(avk).wav/Iba_(avk).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/Iba_(avk).wav/Iba_(avk).wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/iba (avk).wav" } ], "word": "iba" } { "categories": [ "Animaux en reyesano", "Noms communs en reyesano", "reyesano" ], "lang": "Reyesano", "lang_code": "rey", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Jaguar." ] } ], "word": "iba" } { "categories": [ "Arbres en romanche", "Dialecte puter en romanche", "Dialecte vallader en romanche", "Noms communs en romanche", "romanche" ], "forms": [ { "form": "tasch", "sense": "sutsilvan" } ], "lang": "Romanche", "lang_code": "rm", "notes": [ "Forme et orthographe du dialecte puter.", "Forme et orthographe du dialecte vallader." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "If." ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "iba" } { "categories": [ "Adverbes en slovaque", "slovaque" ], "lang": "Slovaque", "lang_code": "sk", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "glosses": [ "Seulement, ne … que." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈɪ.ba\\" } ], "synonyms": [ { "word": "len" } ], "word": "iba" }
Download raw JSONL data for iba meaning in All languages combined (4.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.