"ian" meaning in All languages combined

See ian on Wiktionary

Symbol [Conventions internationales]

  1. Code ISO 639-3 de l’iatmul.
    Sense id: fr-ian-conv-symbol-aW9k7ELL Categories (other): Lexique en conventions internationales de la linguistique Topics: linguistic
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Espéranto]

IPA: \ˈi.an\, ˈi.an Audio: Eo-ian.ogg , LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-ian.wav , LL-Q143 (epo)-Lepticed7-ian.wav
  1. Accusatif singulier de ia. Form of: ia
    Sense id: fr-ian-eo-adj-9Fax~bpK
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Francoprovençal]

  1. Deuxième personne du singulier du présent de l’indicatif de vin-ì. Form of: vin-ì
    Sense id: fr-ian-frp-verb-S6I1ZCKU
  2. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de vin-ì. Form of: vin-ì
    Sense id: fr-ian-frp-verb-Qrp91vR3
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Gallo-italique de Sicile]

  1. Troisième personne du pluriel de l’indicatif présent de avar. Form of: avar
    Sense id: fr-ian-gallo-italique de Sicile-verb-CaklZO8H Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en gallo-italique de Sicile
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Shipibo-conibo]

IPA: \ĩã\
  1. Lac.
    Sense id: fr-ian-shp-noun-YmiHgyXB Categories (other): Lexique en shipibo-conibo de la géographie Topics: geography
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Symboles en conventions internationales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Conventions internationales",
      "orig": "conventions internationales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Conventions internationales",
  "lang_code": "conv",
  "pos": "symbol",
  "pos_title": "Symbole",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en conventions internationales de la linguistique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Code ISO 639-3 de l’iatmul."
      ],
      "id": "fr-ian-conv-symbol-aW9k7ELL",
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "word": "ian"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de corrélatifs en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes d’adjectifs indéfinis en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espéranto",
      "orig": "espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif indéfini",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ia"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Accusatif singulier de ia."
      ],
      "id": "fr-ian-eo-adj-9Fax~bpK"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈi.an\\"
    },
    {
      "audio": "Eo-ian.ogg",
      "ipa": "ˈi.an",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/Eo-ian.ogg/Eo-ian.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Eo-ian.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-ian.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-ian.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-ian.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-ian.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-ian.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-ian.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-ian.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-ian.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-ian.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-ian.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-ian.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-ian.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "indefinite"
  ],
  "word": "ian"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en francoprovençal",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Francoprovençal",
      "orig": "francoprovençal",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Francoprovençal",
  "lang_code": "frp",
  "notes": [
    "Forme du valdôtain de la commune de La Salle."
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "vin-ì"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier du présent de l’indicatif de vin-ì."
      ],
      "id": "fr-ian-frp-verb-S6I1ZCKU"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "vin-ì"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de vin-ì."
      ],
      "id": "fr-ian-frp-verb-Qrp91vR3"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "ian"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en gallo-italique de Sicile",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallo-italique de Sicile",
      "orig": "gallo-italique de Sicile",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Gallo-italique de Sicile",
  "lang_code": "gallo-italique de Sicile",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en gallo-italique de Sicile",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "avar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du pluriel de l’indicatif présent de avar."
      ],
      "id": "fr-ian-gallo-italique de Sicile-verb-CaklZO8H"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "ian"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en shipibo-conibo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Shipibo-conibo",
      "orig": "shipibo-conibo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Shipibo-conibo",
  "lang_code": "shp",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en shipibo-conibo de la géographie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lac."
      ],
      "id": "fr-ian-shp-noun-YmiHgyXB",
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ĩã\\"
    }
  ],
  "word": "ian"
}
{
  "categories": [
    "Symboles en conventions internationales",
    "conventions internationales"
  ],
  "lang": "Conventions internationales",
  "lang_code": "conv",
  "pos": "symbol",
  "pos_title": "Symbole",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en conventions internationales de la linguistique"
      ],
      "glosses": [
        "Code ISO 639-3 de l’iatmul."
      ],
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "word": "ian"
}

{
  "categories": [
    "Formes de corrélatifs en espéranto",
    "Formes d’adjectifs indéfinis en espéranto",
    "espéranto"
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif indéfini",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ia"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Accusatif singulier de ia."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈi.an\\"
    },
    {
      "audio": "Eo-ian.ogg",
      "ipa": "ˈi.an",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/Eo-ian.ogg/Eo-ian.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Eo-ian.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-ian.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-ian.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-ian.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-ian.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-ian.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-ian.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-ian.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-ian.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-ian.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-ian.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-ian.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-ian.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "indefinite"
  ],
  "word": "ian"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en francoprovençal",
    "francoprovençal"
  ],
  "lang": "Francoprovençal",
  "lang_code": "frp",
  "notes": [
    "Forme du valdôtain de la commune de La Salle."
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "vin-ì"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier du présent de l’indicatif de vin-ì."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "vin-ì"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de vin-ì."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "ian"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en gallo-italique de Sicile",
    "gallo-italique de Sicile"
  ],
  "lang": "Gallo-italique de Sicile",
  "lang_code": "gallo-italique de Sicile",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en gallo-italique de Sicile"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "avar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du pluriel de l’indicatif présent de avar."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "ian"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en shipibo-conibo",
    "shipibo-conibo"
  ],
  "lang": "Shipibo-conibo",
  "lang_code": "shp",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en shipibo-conibo de la géographie"
      ],
      "glosses": [
        "Lac."
      ],
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ĩã\\"
    }
  ],
  "word": "ian"
}

Download raw JSONL data for ian meaning in All languages combined (3.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-18 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (c3cc510 and 1d3fdbf). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.