"huh" meaning in All languages combined

See huh on Wiktionary

Interjection [Anglais]

IPA: \hʌ\, \hʌ\, hʌ Audio: En-us-huh.ogg , LL-Q1860 (eng)-Back ache-huh.wav , LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-huh.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-huh.wav , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-huh.wav , LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-huh.wav
  1. Hein. Tags: informal
    Sense id: fr-huh-en-intj-R6kt23cN Categories (other): Exemples en anglais, Termes informels en anglais
The following are not (yet) sense-disambiguated

Symbol [Conventions internationales]

  1. Code ISO 639-3 du huilliche.
    Sense id: fr-huh-conv-symbol-BkknUBQf Categories (other): Lexique en conventions internationales de la linguistique Topics: linguistic
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Palindromes en conventions internationales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Symboles en conventions internationales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Conventions internationales",
      "orig": "conventions internationales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Conventions internationales",
  "lang_code": "conv",
  "pos": "symbol",
  "pos_title": "Symbole",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en conventions internationales de la linguistique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Code ISO 639-3 du huilliche."
      ],
      "id": "fr-huh-conv-symbol-BkknUBQf",
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "word": "huh"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Interjections en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Palindromes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interjection",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes informels en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Cheatin’ huh?",
          "translation": "On triche hein ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Hein."
      ],
      "id": "fr-huh-en-intj-R6kt23cN",
      "tags": [
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\hʌ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\hʌ\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-huh.ogg",
      "ipa": "hʌ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/En-us-huh.ogg/En-us-huh.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-huh.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-huh.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-huh.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-huh.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-huh.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-huh.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-huh.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-huh.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-huh.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-huh.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-huh.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-huh.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-huh.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-huh.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-huh.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-huh.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-huh.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-huh.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-huh.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-huh.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-huh.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-huh.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-huh.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-huh.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-huh.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-huh.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-huh.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-huh.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-huh.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-huh.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aurora (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-huh.wav"
    }
  ],
  "word": "huh"
}
{
  "categories": [
    "Interjections en anglais",
    "Lemmes en anglais",
    "Palindromes en anglais",
    "anglais"
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interjection",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Termes informels en anglais"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Cheatin’ huh?",
          "translation": "On triche hein ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Hein."
      ],
      "tags": [
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\hʌ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\hʌ\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-huh.ogg",
      "ipa": "hʌ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/En-us-huh.ogg/En-us-huh.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-huh.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-huh.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-huh.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-huh.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-huh.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-huh.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-huh.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-huh.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-huh.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-huh.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-huh.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-huh.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-huh.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-huh.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-huh.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-huh.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-huh.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-huh.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-huh.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-huh.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-huh.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-huh.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-huh.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-huh.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-huh.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-huh.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-huh.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-huh.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-huh.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-huh.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aurora (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-huh.wav"
    }
  ],
  "word": "huh"
}

{
  "categories": [
    "Palindromes en conventions internationales",
    "Symboles en conventions internationales",
    "conventions internationales"
  ],
  "lang": "Conventions internationales",
  "lang_code": "conv",
  "pos": "symbol",
  "pos_title": "Symbole",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en conventions internationales de la linguistique"
      ],
      "glosses": [
        "Code ISO 639-3 du huilliche."
      ],
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "word": "huh"
}

Download raw JSONL data for huh meaning in All languages combined (3.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.