See homonymie on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "word": "hétéronymie" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en songhaï koyraboro senni", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1534) Du latin homonymia (« similitude de nom »), lui-même emprunté au grec ὁμωνυμία, homonymía (« similitude de nom, équivoque »). Le sens initial en français est « équivoque, calembour ». Voir aussi -onyme." ], "forms": [ { "form": "homonymies", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\ɔ.mɔ.ni.mi\\", "tags": [ "singular" ] } ], "hyponyms": [ { "word": "homographie" }, { "word": "homophonie" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "homonyme" }, { "word": "homonymique" }, { "word": "antonymie" }, { "word": "holonymie" }, { "word": "hyperonymie" }, { "word": "hyponymie" }, { "word": "méronymie" }, { "word": "monosémie" }, { "word": "paronymie" }, { "word": "polysémie" }, { "word": "synonymie" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la grammaire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Il est souvent délicat de distinguer entre les cas d'homonymie et de polysémie." }, { "ref": "Alphonse Bertillon, Identification anthropométrique, instructions signalétiques, Imprimerie Administrative, 1893, p. xiii-xvi", "text": "Inversement, le signalement intervient quelquefois pour prouver la non identité, à la requête de personnes honorables (victimes soit d’un faussaire, soit d’une homonymie malheureuse), qui demandent que l’on efface de leur casier des condamnations indûment inscrites." } ], "glosses": [ "Relation entre plusieurs formes linguistiques ayant le même signifiant graphique (homographe) ou phonique (homophone) et des signifiés totalement différents." ], "id": "fr-homonymie-fr-noun-rfUcxrXA", "topics": [ "grammar" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Métonymies en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Homonymiesyntaxique, ambiguïté d'une phrase qui hors contexte peut avoir des interprétations différentes : « cousin » peut désigner un parent ou un insecte. « J'ai fait lire Pierre » peut signifier qu'on a contraint Pierre à lire, ou qu'on a contraint quelqu'un à le lire." } ], "glosses": [ "Formes linguistiques qui ont entre elles cette relation." ], "id": "fr-homonymie-fr-noun-MqMEhn1R", "tags": [ "metonymically" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɔ.mɔ.ni.mi\\" }, { "ipa": "\\ɔ.mɔ.ni.mi\\" }, { "audio": "Fr-Paris--homonymie.ogg", "ipa": "ɔ.mɔ.ni.mi", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/Fr-Paris--homonymie.ogg/Fr-Paris--homonymie.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Paris--homonymie.ogg", "raw_tags": [ "France (Île-de-France)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-homonymie.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-homonymie.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-homonymie.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-homonymie.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-homonymie.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-homonymie.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Touam-homonymie.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/LL-Q150_(fra)-Touam-homonymie.wav/LL-Q150_(fra)-Touam-homonymie.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/LL-Q150_(fra)-Touam-homonymie.wav/LL-Q150_(fra)-Touam-homonymie.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Saint-Étienne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Touam-homonymie.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-homonymie.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-homonymie.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-homonymie.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-homonymie.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-homonymie.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-homonymie.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-homonymie.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-homonymie.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-homonymie.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-homonymie.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-homonymie.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-homonymie.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Relation caractéristique des homophones et des homographes", "sense_index": 1, "word": "homonymy" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Relation caractéristique des homophones et des homographes", "sense_index": 1, "word": "homonimija" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Relation caractéristique des homophones et des homographes", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "homonimia" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Relation caractéristique des homophones et des homographes", "sense_index": 1, "word": "homonimeco" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Relation caractéristique des homophones et des homographes", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "omonimia" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "sense": "Relation caractéristique des homophones et des homographes", "sense_index": 1, "word": "homonymia" }, { "lang": "Songhaï koyraboro senni", "lang_code": "ses", "sense": "Relation caractéristique des homophones et des homographes", "sense_index": 1, "word": "moytaray" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Relation caractéristique des homophones et des homographes", "sense_index": 1, "word": "homonymi" } ], "word": "homonymie" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique de Rabelais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français préfixés avec homo-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en tchèque issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tchèque", "orig": "tchèque", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin homonymia." ], "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en tchèque", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Homonymie." ], "id": "fr-homonymie-cs-noun-lb4gSaGk" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "homonymie" }
{ "antonyms": [ { "word": "hétéronymie" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "Traductions en anglais", "Traductions en croate", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en italien", "Traductions en latin", "Traductions en songhaï koyraboro senni", "Traductions en suédois", "français" ], "etymology_texts": [ "(1534) Du latin homonymia (« similitude de nom »), lui-même emprunté au grec ὁμωνυμία, homonymía (« similitude de nom, équivoque »). Le sens initial en français est « équivoque, calembour ». Voir aussi -onyme." ], "forms": [ { "form": "homonymies", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\ɔ.mɔ.ni.mi\\", "tags": [ "singular" ] } ], "hyponyms": [ { "word": "homographie" }, { "word": "homophonie" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "homonyme" }, { "word": "homonymique" }, { "word": "antonymie" }, { "word": "holonymie" }, { "word": "hyperonymie" }, { "word": "hyponymie" }, { "word": "méronymie" }, { "word": "monosémie" }, { "word": "paronymie" }, { "word": "polysémie" }, { "word": "synonymie" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la grammaire" ], "examples": [ { "text": "Il est souvent délicat de distinguer entre les cas d'homonymie et de polysémie." }, { "ref": "Alphonse Bertillon, Identification anthropométrique, instructions signalétiques, Imprimerie Administrative, 1893, p. xiii-xvi", "text": "Inversement, le signalement intervient quelquefois pour prouver la non identité, à la requête de personnes honorables (victimes soit d’un faussaire, soit d’une homonymie malheureuse), qui demandent que l’on efface de leur casier des condamnations indûment inscrites." } ], "glosses": [ "Relation entre plusieurs formes linguistiques ayant le même signifiant graphique (homographe) ou phonique (homophone) et des signifiés totalement différents." ], "topics": [ "grammar" ] }, { "categories": [ "Métonymies en français" ], "examples": [ { "text": "Homonymiesyntaxique, ambiguïté d'une phrase qui hors contexte peut avoir des interprétations différentes : « cousin » peut désigner un parent ou un insecte. « J'ai fait lire Pierre » peut signifier qu'on a contraint Pierre à lire, ou qu'on a contraint quelqu'un à le lire." } ], "glosses": [ "Formes linguistiques qui ont entre elles cette relation." ], "tags": [ "metonymically" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɔ.mɔ.ni.mi\\" }, { "ipa": "\\ɔ.mɔ.ni.mi\\" }, { "audio": "Fr-Paris--homonymie.ogg", "ipa": "ɔ.mɔ.ni.mi", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/Fr-Paris--homonymie.ogg/Fr-Paris--homonymie.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Paris--homonymie.ogg", "raw_tags": [ "France (Île-de-France)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-homonymie.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-homonymie.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-homonymie.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-homonymie.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-homonymie.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-homonymie.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Touam-homonymie.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/LL-Q150_(fra)-Touam-homonymie.wav/LL-Q150_(fra)-Touam-homonymie.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/LL-Q150_(fra)-Touam-homonymie.wav/LL-Q150_(fra)-Touam-homonymie.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Saint-Étienne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Touam-homonymie.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-homonymie.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-homonymie.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-homonymie.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-homonymie.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-homonymie.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-homonymie.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-homonymie.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-homonymie.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-homonymie.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-homonymie.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-homonymie.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-homonymie.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Relation caractéristique des homophones et des homographes", "sense_index": 1, "word": "homonymy" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Relation caractéristique des homophones et des homographes", "sense_index": 1, "word": "homonimija" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Relation caractéristique des homophones et des homographes", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "homonimia" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Relation caractéristique des homophones et des homographes", "sense_index": 1, "word": "homonimeco" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Relation caractéristique des homophones et des homographes", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "omonimia" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "sense": "Relation caractéristique des homophones et des homographes", "sense_index": 1, "word": "homonymia" }, { "lang": "Songhaï koyraboro senni", "lang_code": "ses", "sense": "Relation caractéristique des homophones et des homographes", "sense_index": 1, "word": "moytaray" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Relation caractéristique des homophones et des homographes", "sense_index": 1, "word": "homonymi" } ], "word": "homonymie" } { "categories": [ "Lemmes en tchèque", "Lexique de Rabelais", "Mots en français préfixés avec homo-", "Mots en tchèque issus d’un mot en latin", "Noms communs en tchèque", "tchèque" ], "etymology_texts": [ "Du latin homonymia." ], "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en tchèque" ], "glosses": [ "Homonymie." ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "homonymie" }
Download raw JSONL data for homonymie meaning in All languages combined (6.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.