"herumlaufen" meaning in All languages combined

See herumlaufen on Wiktionary

Verb [Allemand]

IPA: \həˈʀʊmˌlau̯fən\, hɛˈʁʊmˌlaʊ̯fn̩ Audio: De-herumlaufen.ogg
Forms: Présent, 1ʳᵉ du sing., ich laufe herum, 2ᵉ du sing., du läufst herum, 3ᵉ du sing., er läuft herum, Prétérit, 1ʳᵉ du sing., ich lief herum, Subjonctif II, 1ʳᵉ du sing., ich liefe herum, Impératif, 2ᵉ du sing., lauf herum, laufe herum!, 2ᵉ du plur., lauft herum!, Participe passé, herumgelaufen, Auxiliaire, sein
  1. Courir çà et là.
    Sense id: fr-herumlaufen-de-verb-1YzegY1p Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes à particule séparable avec herum en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de laufen avec la particule séparable herum-"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich laufe herum"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du läufst herum"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er läuft herum"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich lief herum"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich liefe herum"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "lauf herum"
    },
    {
      "form": "laufe herum!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "lauft herum!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "herumgelaufen"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "sein"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Er musste ewig in der Siedlung herumlaufen, bevor er die richtige Hausnummer fand.",
          "translation": "Il devait toujours courir çà et là dans le lottissement avant trouver le bon numéro de maison."
        },
        {
          "ref": "Albert Camus, traduit par Uli Aumüller, Die Pest, Rowohlt Verlag, 1997",
          "text": "Viele neue Moralprediger liefen damals in unserer Stadt herum und sagten, nichts nütze etwas und man müsse auf die Knie fallen.",
          "translation": "Beaucoup de nouveaux moralistes dans notre ville allaient alors, disant que rien ne servait à rien et qu’il fallait se mettre à genoux."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Courir çà et là."
      ],
      "id": "fr-herumlaufen-de-verb-1YzegY1p"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\həˈʀʊmˌlau̯fən\\"
    },
    {
      "audio": "De-herumlaufen.ogg",
      "ipa": "hɛˈʁʊmˌlaʊ̯fn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/De-herumlaufen.ogg/De-herumlaufen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-herumlaufen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "herumlaufen"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Verbes en allemand",
    "Verbes à particule séparable avec herum en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de laufen avec la particule séparable herum-"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich laufe herum"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du läufst herum"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er läuft herum"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich lief herum"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich liefe herum"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "lauf herum"
    },
    {
      "form": "laufe herum!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "lauft herum!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "herumgelaufen"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "sein"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Er musste ewig in der Siedlung herumlaufen, bevor er die richtige Hausnummer fand.",
          "translation": "Il devait toujours courir çà et là dans le lottissement avant trouver le bon numéro de maison."
        },
        {
          "ref": "Albert Camus, traduit par Uli Aumüller, Die Pest, Rowohlt Verlag, 1997",
          "text": "Viele neue Moralprediger liefen damals in unserer Stadt herum und sagten, nichts nütze etwas und man müsse auf die Knie fallen.",
          "translation": "Beaucoup de nouveaux moralistes dans notre ville allaient alors, disant que rien ne servait à rien et qu’il fallait se mettre à genoux."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Courir çà et là."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\həˈʀʊmˌlau̯fən\\"
    },
    {
      "audio": "De-herumlaufen.ogg",
      "ipa": "hɛˈʁʊmˌlaʊ̯fn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/De-herumlaufen.ogg/De-herumlaufen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-herumlaufen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "herumlaufen"
}

Download raw JSONL data for herumlaufen meaning in All languages combined (2.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.