"hego" meaning in All languages combined

See hego on Wiktionary

Noun [Basque]

Audio: LL-Q8752 (eus)-Aioramu-hego.wav , LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-hego.wav Forms: Déclinaison
  1. Sud.
    Sense id: fr-hego-eu-noun-bQpCYBI~ Categories (other): Exemples en basque, Exemples en basque à traduire, Lexique en basque de la géographie Topics: geography
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Basque]

Audio: LL-Q8752 (eus)-Aioramu-hego.wav , LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-hego.wav
  1. Aile d’un oiseau.
    Sense id: fr-hego-eu-noun-4rHhP9sS Categories (other): Exemples en basque, Exemples en basque à traduire, Lexique en basque de la zoologie Topics: zoology
  2. Aile d’un avion.
    Sense id: fr-hego-eu-noun-yazjbYU6 Categories (other): Exemples en basque, Exemples en basque à traduire, Lexique en basque de l’aéronautique Topics: aeronautics
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: hegal Derived forms: hegats, hegoalde, hegoburu

Noun [Ido]

IPA: \ˈhɛ.ɡɔ\ Forms: hegi [plural]
  1. Haie.
    Sense id: fr-hego-io-noun-kx9y5mzm
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Lemmes en ido, Noms communs en ido, Ido

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en basque issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en basque issus d’un mot en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Basque",
      "orig": "basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Sud) De l’occitan eigau (« vent du sud ») et, plus avant, du latin aqualis.",
    "(Aile) Peut-être apparenté à hedatu (« étendre, déployer »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Déclinaison"
    }
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en basque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en basque à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en basque de la géographie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              4
            ],
            [
              27,
              30
            ]
          ],
          "text": "Hego Amerika — Amérique du Sud."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              4
            ],
            [
              34,
              37
            ]
          ],
          "text": "Hegoaldeko Gurutzea — la Croix du Sud."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              4
            ],
            [
              19,
              22
            ]
          ],
          "text": "hego-mendebaldea — sud-ouest."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              4
            ],
            [
              28,
              31
            ]
          ],
          "text": "hegoaldeko haizea — vent du sud."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              21,
              25
            ],
            [
              63,
              66
            ]
          ],
          "text": "Marseilla Frantziako Hegoan dago — Marseille est situé dans le Sud de la France."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sud."
      ],
      "id": "fr-hego-eu-noun-bQpCYBI~",
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Aioramu-hego.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-hego.wav/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-hego.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-hego.wav/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-hego.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Espagne (Saint-Sébastien)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Aioramu-hego.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-hego.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-hego.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-hego.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-hego.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-hego.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Sébastien (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-hego.wav"
    }
  ],
  "word": "hego"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en basque issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en basque issus d’un mot en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Basque",
      "orig": "basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "nageoire",
      "word": "hegats"
    },
    {
      "word": "hegoalde"
    },
    {
      "word": "hegoburu"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Sud) De l’occitan eigau (« vent du sud ») et, plus avant, du latin aqualis.",
    "(Aile) Peut-être apparenté à hedatu (« étendre, déployer »)."
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en basque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en basque à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en basque de la zoologie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              11,
              15
            ]
          ],
          "text": "arranoaren hegoak — les ailes d’un aigle."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Aile d’un oiseau."
      ],
      "id": "fr-hego-eu-noun-4rHhP9sS",
      "topics": [
        "zoology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en basque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en basque à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en basque de l’aéronautique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "hegoko tanga — un réservoir d’aile."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              19
            ],
            [
              26,
              31
            ]
          ],
          "text": "hegazkinaren hegoak — les ailes d’un avion."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Aile d’un avion."
      ],
      "id": "fr-hego-eu-noun-yazjbYU6",
      "topics": [
        "aeronautics"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Aioramu-hego.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-hego.wav/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-hego.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-hego.wav/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-hego.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Espagne (Saint-Sébastien)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Aioramu-hego.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-hego.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-hego.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-hego.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-hego.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-hego.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Sébastien (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-hego.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "hegal"
    }
  ],
  "word": "hego"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ido",
      "orig": "ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "mot composé de heg- et -o « substantif »"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "hegi",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Ido",
  "lang_code": "io",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Haie."
      ],
      "id": "fr-hego-io-noun-kx9y5mzm"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈhɛ.ɡɔ\\"
    }
  ],
  "word": "hego"
}
{
  "categories": [
    "Mots en basque issus d’un mot en latin",
    "Mots en basque issus d’un mot en occitan",
    "Noms communs en basque",
    "basque"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Sud) De l’occitan eigau (« vent du sud ») et, plus avant, du latin aqualis.",
    "(Aile) Peut-être apparenté à hedatu (« étendre, déployer »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Déclinaison"
    }
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en basque",
        "Exemples en basque à traduire",
        "Lexique en basque de la géographie"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              4
            ],
            [
              27,
              30
            ]
          ],
          "text": "Hego Amerika — Amérique du Sud."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              4
            ],
            [
              34,
              37
            ]
          ],
          "text": "Hegoaldeko Gurutzea — la Croix du Sud."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              4
            ],
            [
              19,
              22
            ]
          ],
          "text": "hego-mendebaldea — sud-ouest."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              4
            ],
            [
              28,
              31
            ]
          ],
          "text": "hegoaldeko haizea — vent du sud."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              21,
              25
            ],
            [
              63,
              66
            ]
          ],
          "text": "Marseilla Frantziako Hegoan dago — Marseille est situé dans le Sud de la France."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sud."
      ],
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Aioramu-hego.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-hego.wav/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-hego.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-hego.wav/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-hego.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Espagne (Saint-Sébastien)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Aioramu-hego.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-hego.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-hego.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-hego.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-hego.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-hego.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Sébastien (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-hego.wav"
    }
  ],
  "word": "hego"
}

{
  "categories": [
    "Mots en basque issus d’un mot en latin",
    "Mots en basque issus d’un mot en occitan",
    "Noms communs en basque",
    "basque"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "nageoire",
      "word": "hegats"
    },
    {
      "word": "hegoalde"
    },
    {
      "word": "hegoburu"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Sud) De l’occitan eigau (« vent du sud ») et, plus avant, du latin aqualis.",
    "(Aile) Peut-être apparenté à hedatu (« étendre, déployer »)."
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en basque",
        "Exemples en basque à traduire",
        "Lexique en basque de la zoologie"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              11,
              15
            ]
          ],
          "text": "arranoaren hegoak — les ailes d’un aigle."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Aile d’un oiseau."
      ],
      "topics": [
        "zoology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en basque",
        "Exemples en basque à traduire",
        "Lexique en basque de l’aéronautique"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "hegoko tanga — un réservoir d’aile."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              19
            ],
            [
              26,
              31
            ]
          ],
          "text": "hegazkinaren hegoak — les ailes d’un avion."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Aile d’un avion."
      ],
      "topics": [
        "aeronautics"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Aioramu-hego.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-hego.wav/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-hego.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-hego.wav/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-hego.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Espagne (Saint-Sébastien)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Aioramu-hego.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-hego.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-hego.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-hego.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-hego.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-hego.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Sébastien (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-hego.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "hegal"
    }
  ],
  "word": "hego"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en ido",
    "Noms communs en ido",
    "ido"
  ],
  "etymology_texts": [
    "mot composé de heg- et -o « substantif »"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "hegi",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Ido",
  "lang_code": "io",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Haie."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈhɛ.ɡɔ\\"
    }
  ],
  "word": "hego"
}

Download raw JSONL data for hego meaning in All languages combined (4.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-01 from the frwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.