"he-" meaning in All languages combined

See he- on Wiktionary

Prefix [Anglais]

IPA: \Prononciation ?\, \ˈhi\, \ˈhiː\
  1. Mâle. Souvent utilisé pour les animaux.
    Sense id: fr-he--en-prefix-uJvBN~Br
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Préfixes en anglais, Anglais

Prefix [Breton]

IPA: \Prononciation ?\
  1. Préfixe servant à former des adjectifs correspondant au préfixe grec ευ- « bien ». Indique une notion de facilité, de possibilité.
    Sense id: fr-he--br-prefix-sIRq5vQl
The following are not (yet) sense-disambiguated

Prefix [Vieux breton]

  1. Bon.
    Sense id: fr-he--obt-prefix-gjzYQv5f
  2. Bien.
    Sense id: fr-he--obt-prefix-OcYNNYzY
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: eu- Related terms: ho-

Download JSONL data for he- meaning in All languages combined (2.2kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "she-"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Préfixes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De he « il »."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "prefix",
  "pos_title": "Préfixe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Mâle. Souvent utilisé pour les animaux."
      ],
      "id": "fr-he--en-prefix-uJvBN~Br"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\Prononciation ?\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈhi\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈhiː\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "he-"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton issus d’un mot en vieux breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Préfixes en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du préfixe vieux breton he- et ho-.",
    "À comparer avec les prefixes hy- en gallois, so- en gaélique."
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "notes": [
    "Ce préfixe entraîne une mutation adoucissante de la consonne qui le suit : he- + pleg > hebleg."
  ],
  "pos": "prefix",
  "pos_title": "Préfixe",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Helavar, « éloquent », de lavar, « parole »."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Préfixe servant à former des adjectifs correspondant au préfixe grec ευ- « bien ». Indique une notion de facilité, de possibilité."
      ],
      "id": "fr-he--br-prefix-sIRq5vQl"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\Prononciation ?\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "he-"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en vieux breton issus d’un mot en vieux brittonique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Préfixes en vieux breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Vieux breton",
      "orig": "vieux breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux brittonique su-."
  ],
  "lang": "Vieux breton",
  "lang_code": "obt",
  "pos": "prefix",
  "pos_title": "Préfixe",
  "related": [
    {
      "word": "ho-"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Bon."
      ],
      "id": "fr-he--obt-prefix-gjzYQv5f"
    },
    {
      "glosses": [
        "Bien."
      ],
      "id": "fr-he--obt-prefix-OcYNNYzY"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "eu-"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "he-"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "she-"
    }
  ],
  "categories": [
    "Préfixes en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De he « il »."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "prefix",
  "pos_title": "Préfixe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Mâle. Souvent utilisé pour les animaux."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\Prononciation ?\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈhi\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈhiː\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "he-"
}

{
  "categories": [
    "Mots en breton issus d’un mot en vieux breton",
    "Préfixes en breton",
    "breton"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du préfixe vieux breton he- et ho-.",
    "À comparer avec les prefixes hy- en gallois, so- en gaélique."
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "notes": [
    "Ce préfixe entraîne une mutation adoucissante de la consonne qui le suit : he- + pleg > hebleg."
  ],
  "pos": "prefix",
  "pos_title": "Préfixe",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Helavar, « éloquent », de lavar, « parole »."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Préfixe servant à former des adjectifs correspondant au préfixe grec ευ- « bien ». Indique une notion de facilité, de possibilité."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\Prononciation ?\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "he-"
}

{
  "categories": [
    "Mots en vieux breton issus d’un mot en vieux brittonique",
    "Préfixes en vieux breton",
    "vieux breton"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux brittonique su-."
  ],
  "lang": "Vieux breton",
  "lang_code": "obt",
  "pos": "prefix",
  "pos_title": "Préfixe",
  "related": [
    {
      "word": "ho-"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Bon."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Bien."
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "eu-"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "he-"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-06 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.