See haut-de-chausses on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "hauts-de-chausse" } ], "antonyms": [ { "word": "bas-de-chausses" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en conventions internationales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "haut-de-chausses à palettes" }, { "sense": "porter la culotte", "word": "porter le haut-de-chausses" } ], "etymology_texts": [ "(1490)Composé de haut et de chausses, parce que cette partie du vêtement se joignait aux chausses.", "(Après 1983) Le nom de l'oiseau semble avoir été forgé de toutes pièces par la Commission internationale des noms français des oiseaux, car aucune mention de l'appellation n'est cataloguée avant la fin du XXème siècle. Le nom que lui donnaient des naturalistes du XIXème siècle était l'\"oiseau-mouche à raquettes\", nom spécifique qui a tout de même été retenu. Le choix du nom est évident en lui-même: en effet, ce genre monospécifique se distingue entre autres par ses énormes \"jambières\" blanches duveteuses et ébouriffées, similaires à celles que l'on retrouve chez les ériones, mais encore plus voyantes et volumineuses. Le nom scientifique du taxon, Ocreatus, vient du latin et signifie d'ailleurs « botté »." ], "forms": [ { "form": "hauts-de-chausses", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!^((h aspiré))\\o.də.ʃos\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "haut-de-chausse" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes vieillis en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Vêtements en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "E. T. A. Hoffmann, Le Diable à Berlin, 1820, traduit par Henry Egmont", "text": "Il portait un élégant pourpoint garni de zibeline, un haut-de-chausses très ample et des souliers fendus dans toute leur longueur." }, { "ref": "Victor Hugo, Notre-Dame de Paris, 1831", "text": "Le premier sur lequel tombait la lumière était un seigneur superbement vêtu d’un haut-de-chausses et d’un justaucorps écarlate rayé d’argent" }, { "ref": "Alfred de Vigny, Cinq-Mars, Michel Lévy frères, 1863", "text": "Un haut-de-chausses large et flottant ne lui tombait qu’aux genoux, et son étoffe jaune et rayée de rouge était ornée en bas de rubans bleus." } ], "glosses": [ "Partie du vêtement de l’homme qui le couvre depuis la ceinture jusqu’aux genoux et qui était retenu par une ceinture." ], "id": "fr-haut-de-chausses-fr-noun-KTrER3rM", "tags": [ "dated" ], "topics": [ "clothing" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Oiseaux en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Genre monospécifique d'oiseau-mouche de la sous-famille des trochilinés (e.g. colibris, etc.), commun dans les forêts tropicales andines clairsemées de tout le nord-ouest de l'Amérique du Sud, caractérisé par ses énormes \"jambières\", sortes de manchons ébouriffés de plumes blanches duveteuses qui lui recouvrent entièrement les cuisses, ainsi que par ses deux longues rectrices externes dépourvues de barbes sur presque toute leur longueur, à l'exception de leur extrémité distale, qui est rigide, pourvue de barbes, et forme ainsi une sorte de raquette." ], "id": "fr-haut-de-chausses-fr-noun-RRUNEKGo", "topics": [ "ornithology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "^((h aspiré))\\o.də.ʃos\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-haut-de-chausses.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-haut-de-chausses.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-haut-de-chausses.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-haut-de-chausses.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-haut-de-chausses.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-haut-de-chausses.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "brague" }, { "word": "culotte" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "vêtement", "word": "Breeches" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "vêtement", "word": "breeches" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "vêtement", "word": "femurały" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "oiseau", "word": "racket-tail" } ], "word": "haut-de-chausses" }
{ "anagrams": [ { "word": "hauts-de-chausse" } ], "antonyms": [ { "word": "bas-de-chausses" } ], "categories": [ "Compositions en français", "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en conventions internationales", "Traductions en polonais", "français" ], "derived": [ { "word": "haut-de-chausses à palettes" }, { "sense": "porter la culotte", "word": "porter le haut-de-chausses" } ], "etymology_texts": [ "(1490)Composé de haut et de chausses, parce que cette partie du vêtement se joignait aux chausses.", "(Après 1983) Le nom de l'oiseau semble avoir été forgé de toutes pièces par la Commission internationale des noms français des oiseaux, car aucune mention de l'appellation n'est cataloguée avant la fin du XXème siècle. Le nom que lui donnaient des naturalistes du XIXème siècle était l'\"oiseau-mouche à raquettes\", nom spécifique qui a tout de même été retenu. Le choix du nom est évident en lui-même: en effet, ce genre monospécifique se distingue entre autres par ses énormes \"jambières\" blanches duveteuses et ébouriffées, similaires à celles que l'on retrouve chez les ériones, mais encore plus voyantes et volumineuses. Le nom scientifique du taxon, Ocreatus, vient du latin et signifie d'ailleurs « botté »." ], "forms": [ { "form": "hauts-de-chausses", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!^((h aspiré))\\o.də.ʃos\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "haut-de-chausse" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes vieillis en français", "Vêtements en français" ], "examples": [ { "ref": "E. T. A. Hoffmann, Le Diable à Berlin, 1820, traduit par Henry Egmont", "text": "Il portait un élégant pourpoint garni de zibeline, un haut-de-chausses très ample et des souliers fendus dans toute leur longueur." }, { "ref": "Victor Hugo, Notre-Dame de Paris, 1831", "text": "Le premier sur lequel tombait la lumière était un seigneur superbement vêtu d’un haut-de-chausses et d’un justaucorps écarlate rayé d’argent" }, { "ref": "Alfred de Vigny, Cinq-Mars, Michel Lévy frères, 1863", "text": "Un haut-de-chausses large et flottant ne lui tombait qu’aux genoux, et son étoffe jaune et rayée de rouge était ornée en bas de rubans bleus." } ], "glosses": [ "Partie du vêtement de l’homme qui le couvre depuis la ceinture jusqu’aux genoux et qui était retenu par une ceinture." ], "tags": [ "dated" ], "topics": [ "clothing" ] }, { "categories": [ "Oiseaux en français" ], "glosses": [ "Genre monospécifique d'oiseau-mouche de la sous-famille des trochilinés (e.g. colibris, etc.), commun dans les forêts tropicales andines clairsemées de tout le nord-ouest de l'Amérique du Sud, caractérisé par ses énormes \"jambières\", sortes de manchons ébouriffés de plumes blanches duveteuses qui lui recouvrent entièrement les cuisses, ainsi que par ses deux longues rectrices externes dépourvues de barbes sur presque toute leur longueur, à l'exception de leur extrémité distale, qui est rigide, pourvue de barbes, et forme ainsi une sorte de raquette." ], "topics": [ "ornithology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "^((h aspiré))\\o.də.ʃos\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-haut-de-chausses.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-haut-de-chausses.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-haut-de-chausses.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-haut-de-chausses.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-haut-de-chausses.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-haut-de-chausses.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "brague" }, { "word": "culotte" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "vêtement", "word": "Breeches" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "vêtement", "word": "breeches" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "vêtement", "word": "femurały" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "oiseau", "word": "racket-tail" } ], "word": "haut-de-chausses" }
Download raw JSONL data for haut-de-chausses meaning in All languages combined (4.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.