See hòra on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Prépositions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin fŏras." ], "forms": [ { "form": "fòra", "raw_tags": [ "Languedocien" ], "tags": [ "dialectal" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "prep", "pos_title": "Préposition", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan gascon", "orig": "occitan gascon", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "hòra portada", "translation": "hors de portée" }, { "text": "hòra mesura", "translation": "outrancier" }, { "text": "hòra barri", "translation": "extra-muros" } ], "glosses": [ "Sauf, hors." ], "id": "fr-hòra-oc-prep-56ug1iKd", "raw_tags": [ "Gascon" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈhɔɾo̞\\" } ], "word": "hòra" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin fŏras." ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan gascon", "orig": "occitan gascon", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "non n'èm pas enqüera hòra", "translation": "nous ne sommes pas encore dehors" } ], "glosses": [ "Hors, dehors, sauf." ], "id": "fr-hòra-oc-adv-4nPVcpNv", "raw_tags": [ "Gascon" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈhɔɾo̞\\" } ], "word": "hòra" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Interjections en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin fŏras." ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "intj", "pos_title": "Interjection", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Occitan gascon", "orig": "occitan gascon", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Dehors." ], "id": "fr-hòra-oc-intj-rHaCyKod", "raw_tags": [ "Gascon" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈfɔɾo̞\\" } ], "word": "hòra" }
{ "categories": [ "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "Occitan en graphie normalisée", "Prépositions en occitan", "occitan" ], "etymology_texts": [ "Du latin fŏras." ], "forms": [ { "form": "fòra", "raw_tags": [ "Languedocien" ], "tags": [ "dialectal" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "prep", "pos_title": "Préposition", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en occitan", "occitan gascon" ], "examples": [ { "text": "hòra portada", "translation": "hors de portée" }, { "text": "hòra mesura", "translation": "outrancier" }, { "text": "hòra barri", "translation": "extra-muros" } ], "glosses": [ "Sauf, hors." ], "raw_tags": [ "Gascon" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈhɔɾo̞\\" } ], "word": "hòra" } { "categories": [ "Adverbes en occitan", "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "etymology_texts": [ "Du latin fŏras." ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en occitan", "occitan gascon" ], "examples": [ { "text": "non n'èm pas enqüera hòra", "translation": "nous ne sommes pas encore dehors" } ], "glosses": [ "Hors, dehors, sauf." ], "raw_tags": [ "Gascon" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈhɔɾo̞\\" } ], "word": "hòra" } { "categories": [ "Interjections en occitan", "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "etymology_texts": [ "Du latin fŏras." ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "intj", "pos_title": "Interjection", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ "occitan gascon" ], "glosses": [ "Dehors." ], "raw_tags": [ "Gascon" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈfɔɾo̞\\" } ], "word": "hòra" }
Download raw JSONL data for hòra meaning in All languages combined (1.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-02 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (7dd5d20 and 5a03470). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.