See hémiprocné on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en grec ancien préfixés avec ἡμῐ-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Oiseaux en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en norvégien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1906)Dérivé de Πρόκνη, Próknē (« Progné »), avec le préfixe ἡμῐ-, hēmi- (« demi-, similaire (à) »), littéralement « semblable à Progné », où Progné est une figure mineure de la mythologie grecque. Elle était la femme de Térée, roi de Thrace, et la fille de Pandion, roi d'Athènes. La soeur de Progné, Philomèle, ayant été violée par Térée, puis rendue muette par celui-ci, les deux soeurs voulurent se venger du mari cruel, mais leur plan ayant ultimement échoué, elles invoquèrent les dieux pour qu'ils les transformassent en oiseaux. L'une fut changée en chardonneret, l'autre, en hirondelle (laquelle fut changée en quoi varie selon les versions du mythe). Pour la présente racine, Progné est celle qui fut transformée en hirondelle, un type d'oiseau superficiellement semblable aux martinets (desquels les hémiprocnés sont le plus voisins) par évolution convergente. Le segment dérivé latin -progne entre d'ailleurs dans l'étymologie d'autres taxons apparentés aux hirondelles (e.g. Iridoprocne) ou aux martinets (e.g. Streptoprocne)." ], "forms": [ { "form": "hémiprocnés", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense": "Aves", "word": "oiseaux" }, { "sense": "Apodiformes", "word": "apodiformes" }, { "sense": "Hemiprocnidae", "word": "hémiprocnidés" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple, pour l’être humain moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).\nUn nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Genre d'oiseaux de l'ordre des apodiformes comprenant les quatre espèces de la famille des hémiprocnidés, semblables à des martinets mais capables de se percher dans les arbres contrairement à ceux-ci, caractérisés par leurs longues ailes effilées dont les pointes s'entrecroisent par-dessus leur queue profondément échancrée, et possédant une huppe érectile ou des plumes ornementales jugales, propres aux savanes et aux forêts pluviales d'Asie du Sud-Est (genre Hemiprocne)." ], "id": "fr-hémiprocné-fr-noun-B~7VXXEK", "topics": [ "zoology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\e.mi.pʁɔk.ne\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Baumsegler" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "treeswift" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "crested swift" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "word": "træsejler" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine" ], "word": "vencejo arborícola" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine" ], "word": "rondone arboricolo" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "boomgierzwaluw" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "word": "treseiler" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "czubik" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "word": "клехо" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "trädseglare" } ], "word": "hémiprocné" }
{ "categories": [ "Dérivations en grec ancien", "Lemmes en français", "Mots en grec ancien préfixés avec ἡμῐ-", "Noms communs en français", "Oiseaux en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en danois", "Traductions en espagnol", "Traductions en italien", "Traductions en norvégien", "Traductions en néerlandais", "Traductions en polonais", "Traductions en russe", "Traductions en suédois", "français" ], "etymology_texts": [ "(1906)Dérivé de Πρόκνη, Próknē (« Progné »), avec le préfixe ἡμῐ-, hēmi- (« demi-, similaire (à) »), littéralement « semblable à Progné », où Progné est une figure mineure de la mythologie grecque. Elle était la femme de Térée, roi de Thrace, et la fille de Pandion, roi d'Athènes. La soeur de Progné, Philomèle, ayant été violée par Térée, puis rendue muette par celui-ci, les deux soeurs voulurent se venger du mari cruel, mais leur plan ayant ultimement échoué, elles invoquèrent les dieux pour qu'ils les transformassent en oiseaux. L'une fut changée en chardonneret, l'autre, en hirondelle (laquelle fut changée en quoi varie selon les versions du mythe). Pour la présente racine, Progné est celle qui fut transformée en hirondelle, un type d'oiseau superficiellement semblable aux martinets (desquels les hémiprocnés sont le plus voisins) par évolution convergente. Le segment dérivé latin -progne entre d'ailleurs dans l'étymologie d'autres taxons apparentés aux hirondelles (e.g. Iridoprocne) ou aux martinets (e.g. Streptoprocne)." ], "forms": [ { "form": "hémiprocnés", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense": "Aves", "word": "oiseaux" }, { "sense": "Apodiformes", "word": "apodiformes" }, { "sense": "Hemiprocnidae", "word": "hémiprocnidés" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple, pour l’être humain moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).\nUn nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Genre d'oiseaux de l'ordre des apodiformes comprenant les quatre espèces de la famille des hémiprocnidés, semblables à des martinets mais capables de se percher dans les arbres contrairement à ceux-ci, caractérisés par leurs longues ailes effilées dont les pointes s'entrecroisent par-dessus leur queue profondément échancrée, et possédant une huppe érectile ou des plumes ornementales jugales, propres aux savanes et aux forêts pluviales d'Asie du Sud-Est (genre Hemiprocne)." ], "topics": [ "zoology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\e.mi.pʁɔk.ne\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Baumsegler" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "treeswift" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "crested swift" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "word": "træsejler" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine" ], "word": "vencejo arborícola" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine" ], "word": "rondone arboricolo" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "boomgierzwaluw" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "word": "treseiler" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "czubik" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "word": "клехо" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "trädseglare" } ], "word": "hémiprocné" }
Download raw JSONL data for hémiprocné meaning in All languages combined (3.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.