See gwazh on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "word": "gwell" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en breton issus d’un mot en vieux breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "gwashaat" }, { "word": "gwashadenn" }, { "word": "gwashadur" }, { "word": "gwashaus" }, { "word": "gwashocʼh-gwazh" }, { "word": "gwazh a se" } ], "etymology_texts": [ "(Adjectif) Du moyen breton goaz. À comparer avec les mots gwaeth en gallois, gweth en cornique (sens identique).", "(Nom) Du moyen breton goaz, lui-même issu du vieux breton guoaeth. À comparer avec le mot gwyth en moyen gallois (sens proche : canal)." ], "forms": [ { "form": "gwashocʼh", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "gwashañ", "tags": [ "superlative" ] }, { "form": "gwashat", "raw_tags": [ "Exclamatif" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Pire, pis." ], "id": "fr-gwazh-br-adj-V486oNFn" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈɡwaːs\\" }, { "audio": "LL-Q12107 (bre)-Uriell Salorell-gwazh.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q12107_(bre)-Uriell_Salorell-gwazh.wav/LL-Q12107_(bre)-Uriell_Salorell-gwazh.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q12107_(bre)-Uriell_Salorell-gwazh.wav/LL-Q12107_(bre)-Uriell_Salorell-gwazh.wav.ogg", "raw_tags": [ "Carhaix-Plouguer (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q12107 (bre)-Uriell Salorell-gwazh.wav" } ], "word": "gwazh" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en breton issus d’un mot en vieux breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "gwazh-dour" }, { "word": "gwazh-red" }, { "word": "gwazh-val" }, { "word": "gwazh-vor" }, { "word": "gwazheg" }, { "word": "gwazhek" }, { "word": "gwazhell" }, { "word": "gwazhellek" }, { "word": "gwazhenn" }, { "word": "gwazhiad" }, { "word": "gwazhiañ" }, { "word": "gwazhienn" }, { "word": "gwazhred" } ], "etymology_texts": [ "(Adjectif) Du moyen breton goaz. À comparer avec les mots gwaeth en gallois, gweth en cornique (sens identique).", "(Nom) Du moyen breton goaz, lui-même issu du vieux breton guoaeth. À comparer avec le mot gwyth en moyen gallois (sens proche : canal)." ], "forms": [ { "form": "gwazhioù", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "gwazhier", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "wazh", "tags": [ "singular", "mutation-soft" ] }, { "form": "wazhioù", "tags": [ "plural", "mutation-soft" ] }, { "form": "wazhier", "tags": [ "plural", "mutation-soft" ] }, { "form": "kwazh", "tags": [ "singular", "mutation-hard" ] }, { "form": "kwazhioù", "tags": [ "plural", "mutation-hard" ] }, { "form": "kwazhier", "tags": [ "plural", "mutation-hard" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "notes": [ "Il existe aussi le pluriel gwazhegi." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en breton de la géographie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Ruisseau." ], "id": "fr-gwazh-br-noun-3B2Ii2Ll", "topics": [ "geography" ] }, { "glosses": [ "Canal, chenal." ], "id": "fr-gwazh-br-noun-~HymeYCf", "raw_tags": [ "Parfois" ] }, { "glosses": [ "Lavoir, pré marécageux." ], "id": "fr-gwazh-br-noun-Q4borPx6", "raw_tags": [ "Localement" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈɡwaːs\\" }, { "audio": "LL-Q12107 (bre)-Uriell Salorell-gwazh.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q12107_(bre)-Uriell_Salorell-gwazh.wav/LL-Q12107_(bre)-Uriell_Salorell-gwazh.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q12107_(bre)-Uriell_Salorell-gwazh.wav/LL-Q12107_(bre)-Uriell_Salorell-gwazh.wav.ogg", "raw_tags": [ "Carhaix-Plouguer (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q12107 (bre)-Uriell Salorell-gwazh.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "gouer" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "gwazh" }
{ "antonyms": [ { "word": "gwell" } ], "categories": [ "Adjectifs en breton", "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton", "Mots en breton issus d’un mot en vieux breton", "breton" ], "derived": [ { "word": "gwashaat" }, { "word": "gwashadenn" }, { "word": "gwashadur" }, { "word": "gwashaus" }, { "word": "gwashocʼh-gwazh" }, { "word": "gwazh a se" } ], "etymology_texts": [ "(Adjectif) Du moyen breton goaz. À comparer avec les mots gwaeth en gallois, gweth en cornique (sens identique).", "(Nom) Du moyen breton goaz, lui-même issu du vieux breton guoaeth. À comparer avec le mot gwyth en moyen gallois (sens proche : canal)." ], "forms": [ { "form": "gwashocʼh", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "gwashañ", "tags": [ "superlative" ] }, { "form": "gwashat", "raw_tags": [ "Exclamatif" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Pire, pis." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈɡwaːs\\" }, { "audio": "LL-Q12107 (bre)-Uriell Salorell-gwazh.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q12107_(bre)-Uriell_Salorell-gwazh.wav/LL-Q12107_(bre)-Uriell_Salorell-gwazh.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q12107_(bre)-Uriell_Salorell-gwazh.wav/LL-Q12107_(bre)-Uriell_Salorell-gwazh.wav.ogg", "raw_tags": [ "Carhaix-Plouguer (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q12107 (bre)-Uriell Salorell-gwazh.wav" } ], "word": "gwazh" } { "categories": [ "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton", "Mots en breton issus d’un mot en vieux breton", "Noms communs en breton", "breton" ], "derived": [ { "word": "gwazh-dour" }, { "word": "gwazh-red" }, { "word": "gwazh-val" }, { "word": "gwazh-vor" }, { "word": "gwazheg" }, { "word": "gwazhek" }, { "word": "gwazhell" }, { "word": "gwazhellek" }, { "word": "gwazhenn" }, { "word": "gwazhiad" }, { "word": "gwazhiañ" }, { "word": "gwazhienn" }, { "word": "gwazhred" } ], "etymology_texts": [ "(Adjectif) Du moyen breton goaz. À comparer avec les mots gwaeth en gallois, gweth en cornique (sens identique).", "(Nom) Du moyen breton goaz, lui-même issu du vieux breton guoaeth. À comparer avec le mot gwyth en moyen gallois (sens proche : canal)." ], "forms": [ { "form": "gwazhioù", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "gwazhier", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "wazh", "tags": [ "singular", "mutation-soft" ] }, { "form": "wazhioù", "tags": [ "plural", "mutation-soft" ] }, { "form": "wazhier", "tags": [ "plural", "mutation-soft" ] }, { "form": "kwazh", "tags": [ "singular", "mutation-hard" ] }, { "form": "kwazhioù", "tags": [ "plural", "mutation-hard" ] }, { "form": "kwazhier", "tags": [ "plural", "mutation-hard" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "notes": [ "Il existe aussi le pluriel gwazhegi." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en breton de la géographie" ], "glosses": [ "Ruisseau." ], "topics": [ "geography" ] }, { "glosses": [ "Canal, chenal." ], "raw_tags": [ "Parfois" ] }, { "glosses": [ "Lavoir, pré marécageux." ], "raw_tags": [ "Localement" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈɡwaːs\\" }, { "audio": "LL-Q12107 (bre)-Uriell Salorell-gwazh.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q12107_(bre)-Uriell_Salorell-gwazh.wav/LL-Q12107_(bre)-Uriell_Salorell-gwazh.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q12107_(bre)-Uriell_Salorell-gwazh.wav/LL-Q12107_(bre)-Uriell_Salorell-gwazh.wav.ogg", "raw_tags": [ "Carhaix-Plouguer (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q12107 (bre)-Uriell Salorell-gwazh.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "gouer" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "gwazh" }
Download raw JSONL data for gwazh meaning in All languages combined (3.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.