See gutgehen on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich —" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du —" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er geht gut" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich ging gut" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich ginge gut" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "—!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "—!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "gutgegangen" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "sein" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Marcel Laskus, « Warum zur Hölle tut ihr das? », dans Süddeutsche Zeitung, 29 septembre 2023 https://www.sueddeutsche.de/projekte/artikel/panorama/mutproben-hot-chip-challenge-tiktok-pubertaet-jugendliche-e495118/ texte intégral", "text": "Geht die Mutprobe schief, kann sie Zungen verbrennen, Finger brechen, Schultern auskugeln, die Feuerwehr anrücken lassen. Geht sie gut, kann sie Verlierer zu Gewinnern machen und aus Neurosen lächerliche Banalitäten.", "translation": "Si l’épreuve de courage tourne mal, elle peut brûler les langues, casser les doigts, déboiter les épaules, faire venir les pompiers. Si elle réussit, elle peut transformer les perdants en gagnants et les névroses en banalités ridicules." } ], "glosses": [ "Réussir." ], "id": "fr-gutgehen-de-verb-qZCWpk83" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈɡuːtˌɡeːən\\" }, { "audio": "De-gutgehen.ogg", "ipa": "ˈɡuːtˌɡeːən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/De-gutgehen.ogg/De-gutgehen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-gutgehen.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "word": "gutgehen" }
{ "categories": [ "Lemmes en allemand", "Verbes en allemand", "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand", "allemand" ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich —" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du —" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er geht gut" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich ging gut" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich ginge gut" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "—!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "—!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "gutgegangen" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "sein" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "ref": "Marcel Laskus, « Warum zur Hölle tut ihr das? », dans Süddeutsche Zeitung, 29 septembre 2023 https://www.sueddeutsche.de/projekte/artikel/panorama/mutproben-hot-chip-challenge-tiktok-pubertaet-jugendliche-e495118/ texte intégral", "text": "Geht die Mutprobe schief, kann sie Zungen verbrennen, Finger brechen, Schultern auskugeln, die Feuerwehr anrücken lassen. Geht sie gut, kann sie Verlierer zu Gewinnern machen und aus Neurosen lächerliche Banalitäten.", "translation": "Si l’épreuve de courage tourne mal, elle peut brûler les langues, casser les doigts, déboiter les épaules, faire venir les pompiers. Si elle réussit, elle peut transformer les perdants en gagnants et les névroses en banalités ridicules." } ], "glosses": [ "Réussir." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈɡuːtˌɡeːən\\" }, { "audio": "De-gutgehen.ogg", "ipa": "ˈɡuːtˌɡeːən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/De-gutgehen.ogg/De-gutgehen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-gutgehen.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "word": "gutgehen" }
Download raw JSONL data for gutgehen meaning in All languages combined (2.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-05 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (0ee4b87 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.