See grenon on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en ancien français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien français", "orig": "ancien français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin grani (« natte de cheveux ») ou latin greno" ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "related": [ { "word": "gernon" }, { "word": "guernon" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en ancien français à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Roman du comte de Poitier, édition deF. Michel, p. 34. Le, article féminin en Picardie.", "text": "Le barbe et les grenons ot blans" }, { "ref": "Floire et Blancheflor, édition de du Méril.", "text": "N’avoit ni barbe ni grenon." } ], "glosses": [ "Moustache, favoris." ], "id": "fr-grenon-fro-noun-ww7UuyrC" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "grenon" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en ancien français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien français", "orig": "ancien français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin grani (« natte de cheveux ») ou latin greno" ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en ancien français de la cuisine", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Ragout." ], "id": "fr-grenon-fro-noun-8Pl1BCTF", "topics": [ "cuisine" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "grenon" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espéranto", "orig": "espéranto", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "greno", "ipas": [ "\\ˈgre.no\\" ], "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "grenoj", "ipas": [ "\\ˈgre.noj\\" ], "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "grenojn", "ipas": [ "\\ˈgre.nojn\\" ], "tags": [ "plural", "accusative" ] } ], "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "greno" } ], "glosses": [ "Accusatif singulier de greno." ], "id": "fr-grenon-eo-noun-rfULL~UF" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈɡre.non\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "grenon" }
{ "categories": [ "Mots en ancien français issus d’un mot en latin", "Noms communs en ancien français", "ancien français" ], "etymology_texts": [ "Du latin grani (« natte de cheveux ») ou latin greno" ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "related": [ { "word": "gernon" }, { "word": "guernon" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en ancien français", "Exemples en ancien français à traduire" ], "examples": [ { "ref": "Roman du comte de Poitier, édition deF. Michel, p. 34. Le, article féminin en Picardie.", "text": "Le barbe et les grenons ot blans" }, { "ref": "Floire et Blancheflor, édition de du Méril.", "text": "N’avoit ni barbe ni grenon." } ], "glosses": [ "Moustache, favoris." ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "grenon" } { "categories": [ "Mots en ancien français issus d’un mot en latin", "Noms communs en ancien français", "ancien français" ], "etymology_texts": [ "Du latin grani (« natte de cheveux ») ou latin greno" ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en ancien français de la cuisine" ], "glosses": [ "Ragout." ], "topics": [ "cuisine" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "grenon" } { "categories": [ "Formes de noms communs en espéranto", "espéranto" ], "forms": [ { "form": "greno", "ipas": [ "\\ˈgre.no\\" ], "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "grenoj", "ipas": [ "\\ˈgre.noj\\" ], "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "grenojn", "ipas": [ "\\ˈgre.nojn\\" ], "tags": [ "plural", "accusative" ] } ], "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "greno" } ], "glosses": [ "Accusatif singulier de greno." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈɡre.non\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "grenon" }
Download raw JSONL data for grenon meaning in All languages combined (1.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.