See grand bien lui fasse on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Locutions-phrases en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Étymologies manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Anciennement familière et relativement courante, la locution-phrase grand bien lui fasse est aujourd’hui soutenue et plus rare. De nos jours, grand bien lui fasse est à peu près synonyme de « tant mieux pour lui », une phrase qui sous-entend souvent, par ironie, la proposition « mais peu m’en chaut »." ], "pos": "phrase", "pos_title": "Locution-phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes soutenus en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "George Sand, Jeanne, 1844", "text": "— Ainsi, tu crois que ce sont les fades ? répéta Marsillat. Allons, grand bien te fasse !" }, { "ref": "Georges Feydeau, Le Dindon, 1896", "text": "Lucienne, adossée à la table. — Allons ! grand bien leur fasse !" }, { "ref": "Marcel Proust, Un amour de Swann, 1913, réédition Le Livre de Poche, page 95", "text": "Que ne répondait-il du moins comme Forcheville : « Dame, c’est une duchesse ! il y a des gens que ça impressionne encore », ce qui aurait permis au moins à Mme Verdurin de répliquer : « Grand bien leur fasse ! »" }, { "ref": "Pierre Hervé, La Libération trahie, éditions Grasset, 1945, page 111", "text": "Ils soupirent après 1919 et le wilsonnisme. Grand bien leur fasse. On sait ce que les couplets sur la dernière des guerres, le droit des nations à disposer d’elles-mêmes et ce messianisme humanitaire ont donné comme résultats." } ], "glosses": [ "Sert à indiquer que quelque chose est bénéfique pour quelqu'un ou à souhaiter qu’il le soit, souvent avec une certaine ironie pour souligner implicitement que cela ne concerne pas ou n’intéresse pas l’émetteur." ], "id": "fr-grand_bien_lui_fasse-fr-phrase-f4q0ZNCN", "tags": [ "formal" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡʁɑ̃ bjɛ̃ lɥi fas\\" } ], "synonyms": [ { "word": "tant mieux" } ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "good for you" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "bon profit et faci" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "¡mira qué bien!" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "tags": [ "masculine" ], "word": "dat is dan fijn voor hem" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "tags": [ "feminine" ], "word": "dat is dan fijn voor haar" } ], "word": "grand bien lui fasse" }
{ "categories": [ "Locutions-phrases en français", "Traductions en anglais", "Traductions en catalan", "Traductions en espagnol", "Traductions en néerlandais", "Wiktionnaire:Étymologies manquantes en français", "français" ], "etymology_texts": [ "Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Anciennement familière et relativement courante, la locution-phrase grand bien lui fasse est aujourd’hui soutenue et plus rare. De nos jours, grand bien lui fasse est à peu près synonyme de « tant mieux pour lui », une phrase qui sous-entend souvent, par ironie, la proposition « mais peu m’en chaut »." ], "pos": "phrase", "pos_title": "Locution-phrase", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes soutenus en français" ], "examples": [ { "ref": "George Sand, Jeanne, 1844", "text": "— Ainsi, tu crois que ce sont les fades ? répéta Marsillat. Allons, grand bien te fasse !" }, { "ref": "Georges Feydeau, Le Dindon, 1896", "text": "Lucienne, adossée à la table. — Allons ! grand bien leur fasse !" }, { "ref": "Marcel Proust, Un amour de Swann, 1913, réédition Le Livre de Poche, page 95", "text": "Que ne répondait-il du moins comme Forcheville : « Dame, c’est une duchesse ! il y a des gens que ça impressionne encore », ce qui aurait permis au moins à Mme Verdurin de répliquer : « Grand bien leur fasse ! »" }, { "ref": "Pierre Hervé, La Libération trahie, éditions Grasset, 1945, page 111", "text": "Ils soupirent après 1919 et le wilsonnisme. Grand bien leur fasse. On sait ce que les couplets sur la dernière des guerres, le droit des nations à disposer d’elles-mêmes et ce messianisme humanitaire ont donné comme résultats." } ], "glosses": [ "Sert à indiquer que quelque chose est bénéfique pour quelqu'un ou à souhaiter qu’il le soit, souvent avec une certaine ironie pour souligner implicitement que cela ne concerne pas ou n’intéresse pas l’émetteur." ], "tags": [ "formal" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡʁɑ̃ bjɛ̃ lɥi fas\\" } ], "synonyms": [ { "word": "tant mieux" } ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "good for you" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "bon profit et faci" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "¡mira qué bien!" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "tags": [ "masculine" ], "word": "dat is dan fijn voor hem" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "tags": [ "feminine" ], "word": "dat is dan fijn voor haar" } ], "word": "grand bien lui fasse" }
Download raw JSONL data for grand bien lui fasse meaning in All languages combined (2.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.