See gournable on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "barlongue" }, { "word": "Boulanger" }, { "word": "boulanger" }, { "word": "lounge bar" }, { "word": "lounge-bar" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en français incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "gournabler" }, { "word": "gournablerie" }, { "word": "gournablier" } ], "etymology_texts": [ "(1678) Du néerlandais *gordnagel ^([1])composé de gorden (« boucler ») et de nagel (« clou »), littéralement « clou de bouclage » *gornagle est devenu gournable par dissimilation des deux \\ɡ\\ et attraction des mots en -able → voir -able, câble, cartable et étable." ], "forms": [ { "form": "gournables", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la marine", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Victor Hugo, Les Travailleurs de la mer, 1866, page 78", "text": "Il avait patiemment remplacé tous les clous du bordage de la panse par des gournables, ce qui rendait les trous de rouille impossibles." }, { "ref": "Jules Verne, Deux ans de vacances, Le livre de poche, 1967, page 156", "text": "Les tenailles, les pinces et le marteau firent ensuite leur office afin de détacher le bordage que les clous et les gournables retenaient à la bordure." } ], "glosses": [ "Longue cheville de bois de chêne employée à fixer le bordage sur les membrures d’un vaisseau" ], "id": "fr-gournable-fr-noun-fRTPqX7X", "topics": [ "nautical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡuʁ.nabl\\" } ], "synonyms": [ { "word": "cabillot" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Holznagel" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "treenail" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "trunnel" } ], "word": "gournable" } { "anagrams": [ { "word": "barlongue" }, { "word": "Boulanger" }, { "word": "boulanger" }, { "word": "lounge bar" }, { "word": "lounge-bar" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en français incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1678) Du néerlandais *gordnagel ^([1])composé de gorden (« boucler ») et de nagel (« clou »), littéralement « clou de bouclage » *gornagle est devenu gournable par dissimilation des deux \\ɡ\\ et attraction des mots en -able → voir -able, câble, cartable et étable." ], "forms": [ { "form": "je gournable", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on gournable", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "que je gournable", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on gournable", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "gournabler" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier de l’indicatif présent de gournabler." ], "id": "fr-gournable-fr-verb-z0KVvenu" }, { "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de gournabler." ], "id": "fr-gournable-fr-verb-Jv7Rs9xo" }, { "glosses": [ "Première personne du singulier du subjonctif présent de gournabler." ], "id": "fr-gournable-fr-verb-YkgCJ2pD" }, { "glosses": [ "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de gournabler." ], "id": "fr-gournable-fr-verb-XXkc0XEO" }, { "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif de gournabler." ], "id": "fr-gournable-fr-verb-z-vjn~Rx" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡuʁ.nabl\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "gournable" }
{ "anagrams": [ { "word": "barlongue" }, { "word": "Boulanger" }, { "word": "boulanger" }, { "word": "lounge bar" }, { "word": "lounge-bar" } ], "categories": [ "Compositions en néerlandais", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en néerlandais", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "français", "Étymologies en français incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "word": "gournabler" }, { "word": "gournablerie" }, { "word": "gournablier" } ], "etymology_texts": [ "(1678) Du néerlandais *gordnagel ^([1])composé de gorden (« boucler ») et de nagel (« clou »), littéralement « clou de bouclage » *gornagle est devenu gournable par dissimilation des deux \\ɡ\\ et attraction des mots en -able → voir -able, câble, cartable et étable." ], "forms": [ { "form": "gournables", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la marine" ], "examples": [ { "ref": "Victor Hugo, Les Travailleurs de la mer, 1866, page 78", "text": "Il avait patiemment remplacé tous les clous du bordage de la panse par des gournables, ce qui rendait les trous de rouille impossibles." }, { "ref": "Jules Verne, Deux ans de vacances, Le livre de poche, 1967, page 156", "text": "Les tenailles, les pinces et le marteau firent ensuite leur office afin de détacher le bordage que les clous et les gournables retenaient à la bordure." } ], "glosses": [ "Longue cheville de bois de chêne employée à fixer le bordage sur les membrures d’un vaisseau" ], "topics": [ "nautical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡuʁ.nabl\\" } ], "synonyms": [ { "word": "cabillot" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Holznagel" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "treenail" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "trunnel" } ], "word": "gournable" } { "anagrams": [ { "word": "barlongue" }, { "word": "Boulanger" }, { "word": "boulanger" }, { "word": "lounge bar" }, { "word": "lounge-bar" } ], "categories": [ "Compositions en néerlandais", "Formes de verbes en français", "Mots en français issus d’un mot en néerlandais", "français", "Étymologies en français incluant une reconstruction" ], "etymology_texts": [ "(1678) Du néerlandais *gordnagel ^([1])composé de gorden (« boucler ») et de nagel (« clou »), littéralement « clou de bouclage » *gornagle est devenu gournable par dissimilation des deux \\ɡ\\ et attraction des mots en -able → voir -able, câble, cartable et étable." ], "forms": [ { "form": "je gournable", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on gournable", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "que je gournable", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on gournable", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "gournabler" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier de l’indicatif présent de gournabler." ] }, { "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de gournabler." ] }, { "glosses": [ "Première personne du singulier du subjonctif présent de gournabler." ] }, { "glosses": [ "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de gournabler." ] }, { "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif de gournabler." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡuʁ.nabl\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "gournable" }
Download raw JSONL data for gournable meaning in All languages combined (3.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-07 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.