"gorde" meaning in All languages combined

See gorde on Wiktionary

Adjective [Basque]

Audio: LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-gorde.wav
  1. Réservé, réservée.
    Sense id: fr-gorde-eu-adj-lP8lvvYT
  2. Occulte, secret, secrète.
    Sense id: fr-gorde-eu-adj-yREuszax
The following are not (yet) sense-disambiguated

Root [Basque]

Audio: LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-gorde.wav
  1. Radical du verbe gorde.
    Sense id: fr-gorde-eu-root-WODSlPh1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: gorde-aldare

Verb [Basque]

Audio: LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-gorde.wav
  1. (se) Cacher, (s') occulter, (se) protéger, (se) réfugier, (s') abriter.
    Sense id: fr-gorde-eu-verb-KbUmL7CN
  2. Garder, emmagasiner, stocker, conserver.
    Sense id: fr-gorde-eu-verb-OSP-cuzp
  3. Occulter, cacher, garder, masquer.
    Sense id: fr-gorde-eu-verb-oRADUsjQ
  4. Garder, protéger, sauver.
    Sense id: fr-gorde-eu-verb-NlhVjcCf
  5. Réserver, garder.
    Sense id: fr-gorde-eu-verb-tXhsgFyi
  6. Respecter, observer.
    Sense id: fr-gorde-eu-verb-nhroagcQ Topics: law
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Same du Nord]

  1. Première personne du duel du présent de l’indicatif de goardit. Form of: goardit
    Sense id: fr-gorde-se-verb-zno4XUBg
  2. Troisième personne du pluriel du prétérit de l’indicatif de goardit. Form of: goardit
    Sense id: fr-gorde-se-verb-Qo51M~ZV
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Same du Nord

Download JSONL data for gorde meaning in All languages combined (4.4kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Basque",
      "orig": "basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "(se) Cacher, (s') occulter, (se) protéger, (se) réfugier, (s') abriter."
      ],
      "id": "fr-gorde-eu-verb-KbUmL7CN"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Tipulak toki lehor eta freskoan gorde.",
          "translation": "Conserver les oignons dans un endroit frais et sec."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Garder, emmagasiner, stocker, conserver."
      ],
      "id": "fr-gorde-eu-verb-OSP-cuzp"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Sekretua isilpean gorde.",
          "translation": "Garder un secret."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Occulter, cacher, garder, masquer."
      ],
      "id": "fr-gorde-eu-verb-oRADUsjQ",
      "raw_tags": [
        "Sentiment"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Garder, protéger, sauver."
      ],
      "id": "fr-gorde-eu-verb-NlhVjcCf",
      "raw_tags": [
        "Danger"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Eserlekua gorde.",
          "translation": "Réserver un siège."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Réserver, garder."
      ],
      "id": "fr-gorde-eu-verb-tXhsgFyi"
    },
    {
      "glosses": [
        "Respecter, observer."
      ],
      "id": "fr-gorde-eu-verb-nhroagcQ",
      "raw_tags": [
        "Loi"
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-gorde.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-gorde.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-gorde.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-gorde.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-gorde.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Sébastien (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-gorde.wav"
    }
  ],
  "word": "gorde"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Radicaux en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Basque",
      "orig": "basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Réservé, réservée."
      ],
      "id": "fr-gorde-eu-adj-lP8lvvYT"
    },
    {
      "glosses": [
        "Occulte, secret, secrète."
      ],
      "id": "fr-gorde-eu-adj-yREuszax"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-gorde.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-gorde.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-gorde.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-gorde.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-gorde.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Sébastien (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-gorde.wav"
    }
  ],
  "word": "gorde"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Basque",
      "orig": "basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "gorde-aldare"
    }
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "root",
  "pos_title": "Radical",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Radical du verbe gorde."
      ],
      "id": "fr-gorde-eu-root-WODSlPh1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-gorde.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-gorde.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-gorde.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-gorde.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-gorde.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Sébastien (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-gorde.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "radical"
  ],
  "word": "gorde"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Same du Nord",
      "orig": "same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Same du Nord",
  "lang_code": "se",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "raw_tags": [
    "/ˈɡorde/"
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "goardit"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du duel du présent de l’indicatif de goardit."
      ],
      "id": "fr-gorde-se-verb-zno4XUBg"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "goardit"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du pluriel du prétérit de l’indicatif de goardit."
      ],
      "id": "fr-gorde-se-verb-Qo51M~ZV"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "gorde"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en basque",
    "Verbes en basque",
    "basque"
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "(se) Cacher, (s') occulter, (se) protéger, (se) réfugier, (s') abriter."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Tipulak toki lehor eta freskoan gorde.",
          "translation": "Conserver les oignons dans un endroit frais et sec."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Garder, emmagasiner, stocker, conserver."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Sekretua isilpean gorde.",
          "translation": "Garder un secret."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Occulter, cacher, garder, masquer."
      ],
      "raw_tags": [
        "Sentiment"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Garder, protéger, sauver."
      ],
      "raw_tags": [
        "Danger"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Eserlekua gorde.",
          "translation": "Réserver un siège."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Réserver, garder."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Respecter, observer."
      ],
      "raw_tags": [
        "Loi"
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-gorde.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-gorde.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-gorde.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-gorde.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-gorde.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Sébastien (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-gorde.wav"
    }
  ],
  "word": "gorde"
}

{
  "categories": [
    "Radicaux en basque",
    "Verbes en basque",
    "basque"
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Réservé, réservée."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Occulte, secret, secrète."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-gorde.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-gorde.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-gorde.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-gorde.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-gorde.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Sébastien (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-gorde.wav"
    }
  ],
  "word": "gorde"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en same du Nord",
    "Verbes en basque",
    "basque"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "gorde-aldare"
    }
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "root",
  "pos_title": "Radical",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Radical du verbe gorde."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-gorde.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-gorde.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-gorde.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-gorde.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-gorde.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Sébastien (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-gorde.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "radical"
  ],
  "word": "gorde"
}

{
  "categories": [
    "same du Nord"
  ],
  "lang": "Same du Nord",
  "lang_code": "se",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "raw_tags": [
    "/ˈɡorde/"
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "goardit"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du duel du présent de l’indicatif de goardit."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "goardit"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du pluriel du prétérit de l’indicatif de goardit."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "gorde"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-03 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (6e62baf and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.