See gont on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "kont", "tags": [ "singular", "unmutated" ] }, { "form": "kontoù", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "gontoù", "tags": [ "plural", "mutation-soft" ] }, { "form": "cʼhont", "tags": [ "singular", "mutation-spirant" ] }, { "form": "cʼhontoù", "tags": [ "plural", "mutation-spirant" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en breton", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - 2 : Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1re édition 1970, page 266", "text": "Pep hini e gont.", "translation": "(À) Chacun son compte." } ], "form_of": [ { "word": "kont" } ], "glosses": [ "Forme mutée de kont par adoucissement." ], "id": "fr-gont-br-noun-oLR~YAON" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈɡɔ̃nt\\" } ], "tags": [ "feminine", "form-of" ], "word": "gont" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "kont", "tags": [ "singular", "unmutated" ] }, { "form": "konted", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "gonted", "tags": [ "plural", "mutation-soft" ] }, { "form": "cʼhont", "tags": [ "singular", "mutation-spirant" ] }, { "form": "cʼhonted", "tags": [ "plural", "mutation-spirant" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun 2", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "kont" } ], "glosses": [ "Forme mutée de kont par adoucissement." ], "id": "fr-gont-br-noun-oLR~YAON1" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈɡɔ̃nt\\" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "gont" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "kont", "tags": [ "unmutated" ] }, { "form": "cʼhont", "tags": [ "mutation-spirant" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "kont" } ], "glosses": [ "Forme mutée de kont par adoucissement." ], "id": "fr-gont-br-verb-oLR~YAON" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈɡɔ̃nt\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "gont" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polonais", "orig": "polonais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "gonciarz" }, { "word": "goncik" } ], "etymology_texts": [ "Étymologie obscure, apparenté au russe гонт, gont, au biélorusse, гонта, gonta." ], "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "masculin inanimé" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en polonais à traduire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en polonais de l’architecture", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "kryć gontem." } ], "glosses": [ "Bardeau." ], "id": "fr-gont-pl-noun-40pvrNJc", "topics": [ "architecture" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-gont.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q809_(pol)-Olaf-gont.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-gont.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q809_(pol)-Olaf-gont.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-gont.wav.ogg", "raw_tags": [ "Będzin (Pologne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-gont.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "szyndzioł" }, { "word": "szkudła" }, { "word": "dranica" } ], "word": "gont" }
{ "categories": [ "Formes de noms communs en breton", "breton" ], "forms": [ { "form": "kont", "tags": [ "singular", "unmutated" ] }, { "form": "kontoù", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "gontoù", "tags": [ "plural", "mutation-soft" ] }, { "form": "cʼhont", "tags": [ "singular", "mutation-spirant" ] }, { "form": "cʼhontoù", "tags": [ "plural", "mutation-spirant" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en breton" ], "examples": [ { "ref": "Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - 2 : Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1re édition 1970, page 266", "text": "Pep hini e gont.", "translation": "(À) Chacun son compte." } ], "form_of": [ { "word": "kont" } ], "glosses": [ "Forme mutée de kont par adoucissement." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈɡɔ̃nt\\" } ], "tags": [ "feminine", "form-of" ], "word": "gont" } { "categories": [ "Formes de noms communs en breton", "breton" ], "forms": [ { "form": "kont", "tags": [ "singular", "unmutated" ] }, { "form": "konted", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "gonted", "tags": [ "plural", "mutation-soft" ] }, { "form": "cʼhont", "tags": [ "singular", "mutation-spirant" ] }, { "form": "cʼhonted", "tags": [ "plural", "mutation-spirant" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun 2", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "kont" } ], "glosses": [ "Forme mutée de kont par adoucissement." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈɡɔ̃nt\\" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "gont" } { "categories": [ "Formes de verbes en breton", "breton" ], "forms": [ { "form": "kont", "tags": [ "unmutated" ] }, { "form": "cʼhont", "tags": [ "mutation-spirant" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "kont" } ], "glosses": [ "Forme mutée de kont par adoucissement." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈɡɔ̃nt\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "gont" } { "categories": [ "Noms communs en polonais", "polonais" ], "derived": [ { "word": "gonciarz" }, { "word": "goncik" } ], "etymology_texts": [ "Étymologie obscure, apparenté au russe гонт, gont, au biélorusse, гонта, gonta." ], "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "masculin inanimé" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en polonais", "Exemples en polonais à traduire", "Lexique en polonais de l’architecture" ], "examples": [ { "text": "kryć gontem." } ], "glosses": [ "Bardeau." ], "topics": [ "architecture" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-gont.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q809_(pol)-Olaf-gont.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-gont.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q809_(pol)-Olaf-gont.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-gont.wav.ogg", "raw_tags": [ "Będzin (Pologne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-gont.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "szyndzioł" }, { "word": "szkudła" }, { "word": "dranica" } ], "word": "gont" }
Download raw JSONL data for gont meaning in All languages combined (3.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-11 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (1c4b89b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.