See gloussement on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Montselgues" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Bruits en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français des cris d’animaux", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) De glousser et du suffixe -ment. (XVᵉ siècle) glocement." ], "forms": [ { "form": "gloussements", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "glousser" }, { "tags": [ "rare" ], "word": "gloussade" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Émile Moselly, Terres lorraines, 1907", "text": "Des femmes qu’on chatouillait poussaient des cris, pareils à des gloussements de volaille." } ], "glosses": [ "Cri de la poule." ], "id": "fr-gloussement-fr-noun-j5hRYNVl" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes péjoratifs en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Gustave Flaubert, Madame Bovary, Michel Lévy frères, Paris, 1857", "text": "Il faisait, en avalant sa soupe, un gloussement à chaque gorgée." }, { "ref": "Guy de Maupassant, La maison Tellier, 1881, réédition Le Livre de Poche, page 29", "text": "Joseph Rivet, un pied tendu sur le brancard, l’autre jambe repliée sous lui, les coudes très élevés, tenait les rênes, et de sa gorge s’échappait à tout instant une sorte de gloussement qui, faisant dresser les oreilles au bidet, accélérait son allure." }, { "ref": "Francis Carco, Images cachées, Éditions Albin Michel, Paris, 1928", "text": "Des messieurs parfumés, que d’affreux gigolos embrassaient sur la bouche, poussaient des gloussements et, tournoyant avec ivresse, s’abandonnaient." }, { "ref": "Christine Longepierre, Alinéa, Orizons, Paris, 2010", "text": "Rien ne lui échappait : le susurrement sucré de la jeune vedette héroïne, le parler guttural du caïd sans scrupules, les nasillements du faux-frère, les jacassements de la commère, le jargon du bellâtre amoureux, les caracoulements du jeune premier, les gémissements de l’orpheline, les piaulements des villageois, les babillements des ouvrières, les graillements de la douairière, les braillements du nouveau riche en train de se pavaner, les sifflements du beau-parleur, les craillements des hommes avides, les croassements des maîtres-chanteurs, les coqueriquements des hâbleurs, les jabotements de la fille de joie, les cacardements de l’oie blanche, les pépiements des enfants, les gazouillements de l’alerte soubrette, les glatissements du foudre de guerre, les glapissements de la grue de service, les piaillements de la valetaille, les gloussements de la poule émoustillée, les hôlements du maître-chanteur, les frigottements de sa victime, les glougloutements du dindon de la farce, les coucoulements du pique-assiette, les frouements de la vieille femme acariâtre, les pupulements de la coquette, les gringottements du jeune chanteur, les cajolements du faraud, les grisolements de la mauviette, les margottements de la petite caille grassouillette, les criaillements de la grande pintade efflanquée, les trissements de l’hirondelle des faubourgs […]" }, { "ref": "Petit Futé Rennes 2013, page 244", "text": "Gloussements, pouffements, puis les rires finissent par éclater. Forcés, produits artificiellement, ils n’en sont pas moins communicatifs." } ], "glosses": [ "Cri humain semblable au cri de la poule." ], "id": "fr-gloussement-fr-noun-6albVR90", "tags": [ "figuratively", "pejorative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡlus.mɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-gloussement.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-Jules78120-gloussement.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-gloussement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-Jules78120-gloussement.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-gloussement.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Yvelines)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-gloussement.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-gloussement.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-gloussement.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-gloussement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-gloussement.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-gloussement.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Saint-Maurice-de-Beynost)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-gloussement.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-gloussement.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gloussement.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gloussement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gloussement.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gloussement.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-gloussement.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Cri de la poule.", "sense_index": 1, "tags": [ "neuter" ], "word": "Glucksen" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Cri de la poule.", "sense_index": 1, "word": "clucking" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Cri de la poule.", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "cloqueig" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Cri de la poule.", "sense_index": 1, "tags": [ "neuter" ], "word": "gekakel" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Sens figuré) (Péjoratif) Cri humain semblable au cri de la poule.", "sense_index": 2, "word": "snort" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Sens figuré) (Péjoratif) Cri humain semblable au cri de la poule.", "sense_index": 2, "word": "chortling" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "kluko" } ], "word": "gloussement" }
{ "anagrams": [ { "word": "Montselgues" } ], "categories": [ "Bruits en français", "Dates manquantes en français", "Lemmes en français", "Lexique en français des cris d’animaux", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en catalan", "Traductions en néerlandais", "Wiktionnaire:Traductions à trier en ido", "français" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) De glousser et du suffixe -ment. (XVᵉ siècle) glocement." ], "forms": [ { "form": "gloussements", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "glousser" }, { "tags": [ "rare" ], "word": "gloussade" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Émile Moselly, Terres lorraines, 1907", "text": "Des femmes qu’on chatouillait poussaient des cris, pareils à des gloussements de volaille." } ], "glosses": [ "Cri de la poule." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français", "Termes péjoratifs en français" ], "examples": [ { "ref": "Gustave Flaubert, Madame Bovary, Michel Lévy frères, Paris, 1857", "text": "Il faisait, en avalant sa soupe, un gloussement à chaque gorgée." }, { "ref": "Guy de Maupassant, La maison Tellier, 1881, réédition Le Livre de Poche, page 29", "text": "Joseph Rivet, un pied tendu sur le brancard, l’autre jambe repliée sous lui, les coudes très élevés, tenait les rênes, et de sa gorge s’échappait à tout instant une sorte de gloussement qui, faisant dresser les oreilles au bidet, accélérait son allure." }, { "ref": "Francis Carco, Images cachées, Éditions Albin Michel, Paris, 1928", "text": "Des messieurs parfumés, que d’affreux gigolos embrassaient sur la bouche, poussaient des gloussements et, tournoyant avec ivresse, s’abandonnaient." }, { "ref": "Christine Longepierre, Alinéa, Orizons, Paris, 2010", "text": "Rien ne lui échappait : le susurrement sucré de la jeune vedette héroïne, le parler guttural du caïd sans scrupules, les nasillements du faux-frère, les jacassements de la commère, le jargon du bellâtre amoureux, les caracoulements du jeune premier, les gémissements de l’orpheline, les piaulements des villageois, les babillements des ouvrières, les graillements de la douairière, les braillements du nouveau riche en train de se pavaner, les sifflements du beau-parleur, les craillements des hommes avides, les croassements des maîtres-chanteurs, les coqueriquements des hâbleurs, les jabotements de la fille de joie, les cacardements de l’oie blanche, les pépiements des enfants, les gazouillements de l’alerte soubrette, les glatissements du foudre de guerre, les glapissements de la grue de service, les piaillements de la valetaille, les gloussements de la poule émoustillée, les hôlements du maître-chanteur, les frigottements de sa victime, les glougloutements du dindon de la farce, les coucoulements du pique-assiette, les frouements de la vieille femme acariâtre, les pupulements de la coquette, les gringottements du jeune chanteur, les cajolements du faraud, les grisolements de la mauviette, les margottements de la petite caille grassouillette, les criaillements de la grande pintade efflanquée, les trissements de l’hirondelle des faubourgs […]" }, { "ref": "Petit Futé Rennes 2013, page 244", "text": "Gloussements, pouffements, puis les rires finissent par éclater. Forcés, produits artificiellement, ils n’en sont pas moins communicatifs." } ], "glosses": [ "Cri humain semblable au cri de la poule." ], "tags": [ "figuratively", "pejorative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡlus.mɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-gloussement.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-Jules78120-gloussement.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-gloussement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-Jules78120-gloussement.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-gloussement.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Yvelines)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-gloussement.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-gloussement.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-gloussement.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-gloussement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-gloussement.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-gloussement.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Saint-Maurice-de-Beynost)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-gloussement.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-gloussement.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gloussement.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gloussement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gloussement.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gloussement.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-gloussement.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Cri de la poule.", "sense_index": 1, "tags": [ "neuter" ], "word": "Glucksen" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Cri de la poule.", "sense_index": 1, "word": "clucking" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Cri de la poule.", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "cloqueig" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Cri de la poule.", "sense_index": 1, "tags": [ "neuter" ], "word": "gekakel" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Sens figuré) (Péjoratif) Cri humain semblable au cri de la poule.", "sense_index": 2, "word": "snort" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Sens figuré) (Péjoratif) Cri humain semblable au cri de la poule.", "sense_index": 2, "word": "chortling" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "kluko" } ], "word": "gloussement" }
Download raw JSONL data for gloussement meaning in All languages combined (6.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.