"glana" meaning in All languages combined

See glana on Wiktionary

Verb [Breton]

IPA: \ˈɡlãːna\ Forms: cʼhlana [mutation-soft], klana [mutation-hard]
  1. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe glanaat. Form of: glanaat
    Sense id: fr-glana-br-verb-khUj-8Tb
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe glanaat.
    Sense id: fr-glana-br-verb-EmFjdZeG
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: naeta
Categories (other): Formes de verbes en breton, Breton

Verb [Français]

IPA: \ɡla.na\ Forms: il/elle/on glana
  1. Troisième personne du singulier du passé simple de glaner. Form of: glaner
    Sense id: fr-glana-fr-verb-w6pZtWiJ
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Gaulois]

  1. Féminin de glano-.
    Sense id: fr-glana-gaulois-adj-5ZnVg8jB
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Gaulois]

  1. Rive.
    Sense id: fr-glana-gaulois-noun--zx2U~mp
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: glanna

Verb [Suédois]

Forms: glanas [passive, infinitive], glanar [active, present], glanas [passive, present], glanade [active, preterite], glanades [passive, preterite], glanat [active, supine], glanats [passive, supine], glanande [active, participle, present], glanad [passive, participle, past]
  1. Ouvrir de grands yeux. Tags: familiar
    Sense id: fr-glana-sv-verb-PUBt75Ep Categories (other): Termes familiers en suédois
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Aglan"
    },
    {
      "word": "angla"
    },
    {
      "word": "Galan"
    },
    {
      "word": "lagan"
    },
    {
      "word": "lagna"
    },
    {
      "word": "Langa"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "il/elle/on glana"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "glaner"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du passé simple de glaner."
      ],
      "id": "fr-glana-fr-verb-w6pZtWiJ"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡla.na\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "glana"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "lousa"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "cʼhlana",
      "tags": [
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "klana",
      "tags": [
        "mutation-hard"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "glanaat"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe glanaat."
      ],
      "id": "fr-glana-br-verb-khUj-8Tb"
    },
    {
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe glanaat."
      ],
      "id": "fr-glana-br-verb-EmFjdZeG"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɡlãːna\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "naeta"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "glana"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots attestés en gaulois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en gaulois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gaulois",
      "orig": "gaulois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en gaulois incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Mot attesté dans le nom propre Camboglanna^([1])^([2]).",
    "Remonte à une forme *gl̩ndā, orthographié originellement glanna mais confondu en gaulois tardif avec glano-^([1])^([2]).",
    "À comparer avec les mots glann en breton, en cornique, en gallois, glan en vieux cornique (sens identique)^([1])^([2])."
  ],
  "lang": "Gaulois",
  "lang_code": "gaulois",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "glanna"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Rive."
      ],
      "id": "fr-glana-gaulois-noun--zx2U~mp"
    }
  ],
  "word": "glana"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en gaulois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots attestés en gaulois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gaulois",
      "orig": "gaulois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en gaulois incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Mot attesté dans le nom propre Camboglanna^([1])^([2]).",
    "Remonte à une forme *gl̩ndā, orthographié originellement glanna mais confondu en gaulois tardif avec glano-^([1])^([2]).",
    "À comparer avec les mots glann en breton, en cornique, en gallois, glan en vieux cornique (sens identique)^([1])^([2])."
  ],
  "lang": "Gaulois",
  "lang_code": "gaulois",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Féminin de glano-."
      ],
      "id": "fr-glana-gaulois-adj-5ZnVg8jB"
    }
  ],
  "word": "glana"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Suédois",
      "orig": "suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "glanas",
      "tags": [
        "passive",
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "glanar",
      "tags": [
        "active",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "glanas",
      "tags": [
        "passive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "glanade",
      "tags": [
        "active",
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "glanades",
      "tags": [
        "passive",
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "glanat",
      "tags": [
        "active",
        "supine"
      ]
    },
    {
      "form": "glanats",
      "tags": [
        "passive",
        "supine"
      ]
    },
    {
      "form": "glanande",
      "tags": [
        "active",
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "glanad",
      "tags": [
        "passive",
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Suédois",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en suédois",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ouvrir de grands yeux."
      ],
      "id": "fr-glana-sv-verb-PUBt75Ep",
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "word": "glana"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "lousa"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes de verbes en breton",
    "breton"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "cʼhlana",
      "tags": [
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "klana",
      "tags": [
        "mutation-hard"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "glanaat"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe glanaat."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe glanaat."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɡlãːna\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "naeta"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "glana"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Aglan"
    },
    {
      "word": "angla"
    },
    {
      "word": "Galan"
    },
    {
      "word": "lagan"
    },
    {
      "word": "lagna"
    },
    {
      "word": "Langa"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes de verbes en français",
    "français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "il/elle/on glana"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "glaner"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du passé simple de glaner."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡla.na\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "glana"
}

{
  "categories": [
    "Mots attestés en gaulois",
    "Noms communs en gaulois",
    "gaulois",
    "Étymologies en gaulois incluant une reconstruction"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Mot attesté dans le nom propre Camboglanna^([1])^([2]).",
    "Remonte à une forme *gl̩ndā, orthographié originellement glanna mais confondu en gaulois tardif avec glano-^([1])^([2]).",
    "À comparer avec les mots glann en breton, en cornique, en gallois, glan en vieux cornique (sens identique)^([1])^([2])."
  ],
  "lang": "Gaulois",
  "lang_code": "gaulois",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "glanna"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Rive."
      ]
    }
  ],
  "word": "glana"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en gaulois",
    "Mots attestés en gaulois",
    "gaulois",
    "Étymologies en gaulois incluant une reconstruction"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Mot attesté dans le nom propre Camboglanna^([1])^([2]).",
    "Remonte à une forme *gl̩ndā, orthographié originellement glanna mais confondu en gaulois tardif avec glano-^([1])^([2]).",
    "À comparer avec les mots glann en breton, en cornique, en gallois, glan en vieux cornique (sens identique)^([1])^([2])."
  ],
  "lang": "Gaulois",
  "lang_code": "gaulois",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Féminin de glano-."
      ]
    }
  ],
  "word": "glana"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en suédois",
    "Verbes en suédois",
    "suédois"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "glanas",
      "tags": [
        "passive",
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "glanar",
      "tags": [
        "active",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "glanas",
      "tags": [
        "passive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "glanade",
      "tags": [
        "active",
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "glanades",
      "tags": [
        "passive",
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "glanat",
      "tags": [
        "active",
        "supine"
      ]
    },
    {
      "form": "glanats",
      "tags": [
        "passive",
        "supine"
      ]
    },
    {
      "form": "glanande",
      "tags": [
        "active",
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "glanad",
      "tags": [
        "passive",
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Suédois",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Termes familiers en suédois"
      ],
      "glosses": [
        "Ouvrir de grands yeux."
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "word": "glana"
}

Download raw JSONL data for glana meaning in All languages combined (3.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.