See glaive on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "géliva" }, { "word": "vagile" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Symboles métonymiques en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe marocain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en français incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "inule à feuilles en glaive" }, { "word": "porte-glaive" } ], "etymology_texts": [ "(1121-34) De l’ancien français glavie, gladie (Xᵉ siècle), d’une forme reconstruite *gladibu, croisement du gaulois *cladebo, comparable au gallois cleddyf et au vieil irlandais claideb, et du latin gladius (« épée »), lui-même d’origine celtibère. La forme non croisée, gladius, a donné régulièrement glai en ancien français et glauja en occitan au sens de « glaïeul »." ], "forms": [ { "form": "glaives", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Armes blanches en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages liées à Wikisource en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Il lui plongea son glaive dans le sein." }, { "bold_text_offsets": [ [ 9, 15 ] ], "text": "Tirer le glaive." }, { "bold_text_offsets": [ [ 24, 30 ] ], "ref": "Leconte de Lisle, Poèmes barbares dans la bibliothèque Wikisource , « Le Barde de Temrah », Librairie Alphonse Lemerre, 1900 (1ʳᵉ éd. 1862), page 65", "text": "Il brave en souriant le glaive meurtrier ;\nIl console et bénit, et le Dieu qu’il adore\nDescend à son appel et l’écoute prier." } ], "glosses": [ "Épée tranchante et courte que les Romains utilisaient." ], "id": "fr-glaive-fr-noun-KhywNBdj", "raw_tags": [ "Armement" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 103, 109 ] ], "ref": "Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 238", "text": "[…] je feins de m'intéresser à une sorte de chromo hideux qui représente une Thémis de contrebande, le glaive à la main." }, { "text": "(Biblique)Je ne suis pas venu apporter la paix, mais le glaive [Matthieu 10:34]." } ], "glosses": [ "Symbole du combat contre ce qui nuit à la société." ], "id": "fr-glaive-fr-noun-6Xd6R4MQ", "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡlɛv\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-glaive.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q150_(fra)-DSwissK-glaive.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-glaive.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q150_(fra)-DSwissK-glaive.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-glaive.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-glaive.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-glaive.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-glaive.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-glaive.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-glaive.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-glaive.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-glaive.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-ClasseNoes-glaive.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-ClasseNoes-glaive.wav/LL-Q150_(fra)-ClasseNoes-glaive.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-ClasseNoes-glaive.wav/LL-Q150_(fra)-ClasseNoes-glaive.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-ClasseNoes-glaive.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "neuter" ], "word": "Kurzschwert" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "neuter" ], "word": "Schwert" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "glaive" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "sword" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "broadsword" }, { "lang": "Arabe marocain", "lang_code": "ary", "word": "سيف مسنن" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "glavi" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "espada romana" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine" ], "word": "gladio" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "tags": [ "masculine" ], "word": "gladius" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "miehkki" } ], "word": "glaive" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien français", "orig": "ancien français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "glaive" } ], "forms": [ { "form": "glave" }, { "form": "gladie", "sense": "Vie de saint Léger ; circa 980" } ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Armes blanches en ancien français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Glaive (épée)." ], "id": "fr-glaive-fro-noun-FpjYPOq~", "raw_tags": [ "Armement" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "glaive" }
{ "categories": [ "Noms communs en ancien français", "ancien français" ], "derived": [ { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "glaive" } ], "forms": [ { "form": "glave" }, { "form": "gladie", "sense": "Vie de saint Léger ; circa 980" } ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Armes blanches en ancien français" ], "glosses": [ "Glaive (épée)." ], "raw_tags": [ "Armement" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "glaive" } { "anagrams": [ { "word": "géliva" }, { "word": "vagile" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en ancien français", "Noms communs en français", "Symboles métonymiques en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe marocain", "Traductions en catalan", "Traductions en espagnol", "Traductions en italien", "Traductions en latin", "Traductions en same du Nord", "français", "Étymologies en français incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "word": "inule à feuilles en glaive" }, { "word": "porte-glaive" } ], "etymology_texts": [ "(1121-34) De l’ancien français glavie, gladie (Xᵉ siècle), d’une forme reconstruite *gladibu, croisement du gaulois *cladebo, comparable au gallois cleddyf et au vieil irlandais claideb, et du latin gladius (« épée »), lui-même d’origine celtibère. La forme non croisée, gladius, a donné régulièrement glai en ancien français et glauja en occitan au sens de « glaïeul »." ], "forms": [ { "form": "glaives", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Armes blanches en français", "Exemples en français", "Pages liées à Wikisource en français" ], "examples": [ { "text": "Il lui plongea son glaive dans le sein." }, { "bold_text_offsets": [ [ 9, 15 ] ], "text": "Tirer le glaive." }, { "bold_text_offsets": [ [ 24, 30 ] ], "ref": "Leconte de Lisle, Poèmes barbares dans la bibliothèque Wikisource , « Le Barde de Temrah », Librairie Alphonse Lemerre, 1900 (1ʳᵉ éd. 1862), page 65", "text": "Il brave en souriant le glaive meurtrier ;\nIl console et bénit, et le Dieu qu’il adore\nDescend à son appel et l’écoute prier." } ], "glosses": [ "Épée tranchante et courte que les Romains utilisaient." ], "raw_tags": [ "Armement" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 103, 109 ] ], "ref": "Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 238", "text": "[…] je feins de m'intéresser à une sorte de chromo hideux qui représente une Thémis de contrebande, le glaive à la main." }, { "text": "(Biblique)Je ne suis pas venu apporter la paix, mais le glaive [Matthieu 10:34]." } ], "glosses": [ "Symbole du combat contre ce qui nuit à la société." ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡlɛv\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-glaive.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q150_(fra)-DSwissK-glaive.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-glaive.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q150_(fra)-DSwissK-glaive.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-glaive.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-glaive.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-glaive.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-glaive.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-glaive.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-glaive.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-glaive.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-glaive.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-ClasseNoes-glaive.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-ClasseNoes-glaive.wav/LL-Q150_(fra)-ClasseNoes-glaive.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-ClasseNoes-glaive.wav/LL-Q150_(fra)-ClasseNoes-glaive.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-ClasseNoes-glaive.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "neuter" ], "word": "Kurzschwert" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "neuter" ], "word": "Schwert" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "glaive" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "sword" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "broadsword" }, { "lang": "Arabe marocain", "lang_code": "ary", "word": "سيف مسنن" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "glavi" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "espada romana" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine" ], "word": "gladio" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "tags": [ "masculine" ], "word": "gladius" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "miehkki" } ], "word": "glaive" }
Download raw JSONL data for glaive meaning in All languages combined (5.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-07 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (887c61b and 3d4dee6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.