"gestation" meaning in All languages combined

See gestation on Wiktionary

Noun [Anglais]

Audio: LL-Q1860 (eng)-Vininn126-gestation.wav
  1. Gestation.
    Sense id: fr-gestation-en-noun-K55MdWva
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

IPA: \ʒɛs.ta.sjɔ̃\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-gestation.wav Forms: gestations [plural]
  1. État d’une femme enceinte ou d’une femelle mammifère gravide ; temps que dure cet état.
    Sense id: fr-gestation-fr-noun-dPe0zxDJ Categories (other): Exemples en français
  2. Fait de porter en soi une idée ou un projet. Tags: figuratively
    Sense id: fr-gestation-fr-noun-gdEtMZq8 Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
  3. État d’un individu qui est porté. Tags: obsolete
    Sense id: fr-gestation-fr-noun-guu8BZxi Categories (other): Termes désuets en français
  4. État d’un individu qui est porté.
    Ancienne cure romaine qui consistait à balader un malade en litière ou en bateau, afin de donner au corps du mouvement et de la secousse.
    Tags: broadly, obsolete
    Sense id: fr-gestation-fr-noun-KA3bybVh Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: durée de gestation, durée de la gestation, gestation pour autrui, gestationnel, pseudogestation Related terms: gestant, accouchement, fécondation, gravidité, mise bas, progestérone Translations (État de la femelle enceinte (1)): gestation (Anglais), gestación (Espagnol), gravideso (Ido), gestazione (Italien), gravidez (Portugais), áhpehisvuohta (Same du Nord), thai nghén (Vietnamien)

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "attigeons"
    },
    {
      "word": "égattions"
    },
    {
      "word": "genottais"
    },
    {
      "word": "saignotte"
    },
    {
      "word": "saignotté"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en français de la zoologie",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en vietnamien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "durée de gestation"
    },
    {
      "word": "durée de la gestation"
    },
    {
      "word": "gestation pour autrui"
    },
    {
      "word": "gestationnel"
    },
    {
      "word": "pseudogestation"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du latin gestatio (« mission de porter un enfant »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "gestations",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "gestant"
    },
    {
      "word": "accouchement"
    },
    {
      "word": "fécondation"
    },
    {
      "word": "gravidité"
    },
    {
      "word": "mise bas"
    },
    {
      "word": "progestérone"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "RenéVolot, L’Esprit de l’hirondelle, Éditions Cheminements, 2006, p. 59",
          "text": "En Chine, la pierre d’hirondelle est une aétite qui a la propriété de réguler la phase de gestation : lorsqu’elle est fixée au-dessus du genou de la femme enceinte, l’aétite précipite l’accouchement ; maintenue au-dessus de la poitrine, elle le retarde."
        },
        {
          "ref": "ArchieHunter, Gerrit Uilenberg, Christian Meyer, et al., Santé animale, vol 1. Généralités, Coll. Agricultures tropicales en poche, Cirad/CTA/Karthala/MacMillan, 2006, page 60",
          "text": "La durée de gestation correspond au temps qui s’écoule entre la fécondation et la mise bas. Elle varie de manière importante entre les espèces et entre les races."
        }
      ],
      "glosses": [
        "État d’une femme enceinte ou d’une femelle mammifère gravide ; temps que dure cet état."
      ],
      "id": "fr-gestation-fr-noun-dPe0zxDJ"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Le Génie rural, 1968,nᵒ 61, page 259",
          "text": "Il semble que la pelle déportable doive tenir la vedette dans les mois à venir, vu le nombre de modèles que nous savons être en gestation."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fait de porter en soi une idée ou un projet."
      ],
      "id": "fr-gestation-fr-noun-gdEtMZq8",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes désuets en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "État d’un individu qui est porté."
      ],
      "id": "fr-gestation-fr-noun-guu8BZxi",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "La gestation est très utile à la santé."
        }
      ],
      "glosses": [
        "État d’un individu qui est porté.",
        "Ancienne cure romaine qui consistait à balader un malade en litière ou en bateau, afin de donner au corps du mouvement et de la secousse."
      ],
      "id": "fr-gestation-fr-noun-KA3bybVh",
      "tags": [
        "broadly",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʒɛs.ta.sjɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-gestation.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-gestation.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-gestation.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-gestation.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-gestation.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-gestation.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "État de la femelle enceinte (1)",
      "word": "gestation"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "État de la femelle enceinte (1)",
      "word": "gestación"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "État de la femelle enceinte (1)",
      "word": "gravideso"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "État de la femelle enceinte (1)",
      "word": "gestazione"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "État de la femelle enceinte (1)",
      "word": "gravidez"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "État de la femelle enceinte (1)",
      "word": "áhpehisvuohta"
    },
    {
      "lang": "Vietnamien",
      "lang_code": "vi",
      "sense": "État de la femelle enceinte (1)",
      "word": "thai nghén"
    }
  ],
  "word": "gestation"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais suffixés avec -tion",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de gestate, avec le suffixe -tion."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Gestation."
      ],
      "id": "fr-gestation-en-noun-K55MdWva"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vininn126-gestation.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q1860_(eng)-Vininn126-gestation.wav/LL-Q1860_(eng)-Vininn126-gestation.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q1860_(eng)-Vininn126-gestation.wav/LL-Q1860_(eng)-Vininn126-gestation.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Varsovie (Pologne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vininn126-gestation.wav"
    }
  ],
  "word": "gestation"
}
{
  "categories": [
    "Dérivations en anglais",
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais suffixés avec -tion",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de gestate, avec le suffixe -tion."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Gestation."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vininn126-gestation.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q1860_(eng)-Vininn126-gestation.wav/LL-Q1860_(eng)-Vininn126-gestation.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q1860_(eng)-Vininn126-gestation.wav/LL-Q1860_(eng)-Vininn126-gestation.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Varsovie (Pologne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vininn126-gestation.wav"
    }
  ],
  "word": "gestation"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "attigeons"
    },
    {
      "word": "égattions"
    },
    {
      "word": "genottais"
    },
    {
      "word": "saignotte"
    },
    {
      "word": "saignotté"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Lemmes en français",
    "Lexique en français de la zoologie",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en same du Nord",
    "Traductions en vietnamien",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "durée de gestation"
    },
    {
      "word": "durée de la gestation"
    },
    {
      "word": "gestation pour autrui"
    },
    {
      "word": "gestationnel"
    },
    {
      "word": "pseudogestation"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du latin gestatio (« mission de porter un enfant »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "gestations",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "gestant"
    },
    {
      "word": "accouchement"
    },
    {
      "word": "fécondation"
    },
    {
      "word": "gravidité"
    },
    {
      "word": "mise bas"
    },
    {
      "word": "progestérone"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "RenéVolot, L’Esprit de l’hirondelle, Éditions Cheminements, 2006, p. 59",
          "text": "En Chine, la pierre d’hirondelle est une aétite qui a la propriété de réguler la phase de gestation : lorsqu’elle est fixée au-dessus du genou de la femme enceinte, l’aétite précipite l’accouchement ; maintenue au-dessus de la poitrine, elle le retarde."
        },
        {
          "ref": "ArchieHunter, Gerrit Uilenberg, Christian Meyer, et al., Santé animale, vol 1. Généralités, Coll. Agricultures tropicales en poche, Cirad/CTA/Karthala/MacMillan, 2006, page 60",
          "text": "La durée de gestation correspond au temps qui s’écoule entre la fécondation et la mise bas. Elle varie de manière importante entre les espèces et entre les races."
        }
      ],
      "glosses": [
        "État d’une femme enceinte ou d’une femelle mammifère gravide ; temps que dure cet état."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Le Génie rural, 1968,nᵒ 61, page 259",
          "text": "Il semble que la pelle déportable doive tenir la vedette dans les mois à venir, vu le nombre de modèles que nous savons être en gestation."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fait de porter en soi une idée ou un projet."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Termes désuets en français"
      ],
      "glosses": [
        "État d’un individu qui est porté."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "La gestation est très utile à la santé."
        }
      ],
      "glosses": [
        "État d’un individu qui est porté.",
        "Ancienne cure romaine qui consistait à balader un malade en litière ou en bateau, afin de donner au corps du mouvement et de la secousse."
      ],
      "tags": [
        "broadly",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʒɛs.ta.sjɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-gestation.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-gestation.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-gestation.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-gestation.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-gestation.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-gestation.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "État de la femelle enceinte (1)",
      "word": "gestation"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "État de la femelle enceinte (1)",
      "word": "gestación"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "État de la femelle enceinte (1)",
      "word": "gravideso"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "État de la femelle enceinte (1)",
      "word": "gestazione"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "État de la femelle enceinte (1)",
      "word": "gravidez"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "État de la femelle enceinte (1)",
      "word": "áhpehisvuohta"
    },
    {
      "lang": "Vietnamien",
      "lang_code": "vi",
      "sense": "État de la femelle enceinte (1)",
      "word": "thai nghén"
    }
  ],
  "word": "gestation"
}

Download raw JSONL data for gestation meaning in All languages combined (5.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.