See germanisé on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "égramines" }, { "word": "égraminés" }, { "word": "émarginés" }, { "word": "gémineras" }, { "word": "Germaines" }, { "word": "germaines" }, { "word": "Graminées" }, { "word": "graminées" }, { "word": "ingérâmes" }, { "word": "magnésier" }, { "word": "Magnières" }, { "word": "mangeries" }, { "word": "marginées" }, { "word": "Marigéens" }, { "word": "marigéens" }, { "word": "Mégariens" }, { "word": "mégariens" }, { "word": "mégenrais" }, { "word": "Ramegnies" }, { "word": "regamines" }, { "word": "se maginer" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "germanisés", "ipas": [ "\\ʒɛʁ.ma.ni.ze\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "germanisée", "ipas": [ "\\ʒɛʁ.ma.ni.ze\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "germanisées", "ipas": [ "\\ʒɛʁ.ma.ni.ze\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Jean Louis Armand de Quatrefages de Bréau, Les Métamorphoses et la généagénèse, Revue des Deux Mondes, 2ᵉ période, tome 3, 1856 (pp. 496-519", "text": "En 1819, un Français germanisé, que connaissent et aiment les lecteurs de la Revue, annonça une découverte qui, en étrangeté et en inattendu, ne le cédait en rien à celles du siècle précédent. Chamisso venait de découvrir le mode de reproduction des biphores et de prononcer les mots alternance de génération." } ], "glosses": [ "Qui a pris la nationalité allemande, en parlant d'une personne." ], "id": "fr-germanisé-fr-adj-3dZOAu-j" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-germanisé.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-germanisé.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-germanisé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-germanisé.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-germanisé.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-germanisé.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-germanisé.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-germanisé.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-germanisé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-germanisé.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-germanisé.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-germanisé.wav" } ], "word": "germanisé" } { "anagrams": [ { "word": "égramines" }, { "word": "égraminés" }, { "word": "émarginés" }, { "word": "gémineras" }, { "word": "Germaines" }, { "word": "germaines" }, { "word": "Graminées" }, { "word": "graminées" }, { "word": "ingérâmes" }, { "word": "magnésier" }, { "word": "Magnières" }, { "word": "mangeries" }, { "word": "marginées" }, { "word": "Marigéens" }, { "word": "marigéens" }, { "word": "Mégariens" }, { "word": "mégariens" }, { "word": "mégenrais" }, { "word": "Ramegnies" }, { "word": "regamines" }, { "word": "se maginer" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "site www.archiveseroe.eu,1ᵉʳ octobre 2012", "text": "Le christianisme doit donc se “nationaliser”, comme il s’était germanisé (sarmatisé ?) aux temps de la conversion, pour être en adéquation avec la spécificité “racique” des nouvelles ouailles nord-européennes ou issues de la cavalerie des Légions de l’Urbs." } ], "form_of": [ { "word": "germaniser" } ], "glosses": [ "Participe passé masculin singulier du verbe germaniser." ], "id": "fr-germanisé-fr-verb-EZe1O8hd" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʒɛʁ.ma.ni.ze\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-germanisé.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-germanisé.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-germanisé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-germanisé.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-germanisé.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-germanisé.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-germanisé.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-germanisé.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-germanisé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-germanisé.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-germanisé.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-germanisé.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "germanisé" }
{ "anagrams": [ { "word": "égramines" }, { "word": "égraminés" }, { "word": "émarginés" }, { "word": "gémineras" }, { "word": "Germaines" }, { "word": "germaines" }, { "word": "Graminées" }, { "word": "graminées" }, { "word": "ingérâmes" }, { "word": "magnésier" }, { "word": "Magnières" }, { "word": "mangeries" }, { "word": "marginées" }, { "word": "Marigéens" }, { "word": "marigéens" }, { "word": "Mégariens" }, { "word": "mégariens" }, { "word": "mégenrais" }, { "word": "Ramegnies" }, { "word": "regamines" }, { "word": "se maginer" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Lemmes en français", "français" ], "forms": [ { "form": "germanisés", "ipas": [ "\\ʒɛʁ.ma.ni.ze\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "germanisée", "ipas": [ "\\ʒɛʁ.ma.ni.ze\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "germanisées", "ipas": [ "\\ʒɛʁ.ma.ni.ze\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Jean Louis Armand de Quatrefages de Bréau, Les Métamorphoses et la généagénèse, Revue des Deux Mondes, 2ᵉ période, tome 3, 1856 (pp. 496-519", "text": "En 1819, un Français germanisé, que connaissent et aiment les lecteurs de la Revue, annonça une découverte qui, en étrangeté et en inattendu, ne le cédait en rien à celles du siècle précédent. Chamisso venait de découvrir le mode de reproduction des biphores et de prononcer les mots alternance de génération." } ], "glosses": [ "Qui a pris la nationalité allemande, en parlant d'une personne." ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-germanisé.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-germanisé.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-germanisé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-germanisé.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-germanisé.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-germanisé.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-germanisé.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-germanisé.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-germanisé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-germanisé.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-germanisé.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-germanisé.wav" } ], "word": "germanisé" } { "anagrams": [ { "word": "égramines" }, { "word": "égraminés" }, { "word": "émarginés" }, { "word": "gémineras" }, { "word": "Germaines" }, { "word": "germaines" }, { "word": "Graminées" }, { "word": "graminées" }, { "word": "ingérâmes" }, { "word": "magnésier" }, { "word": "Magnières" }, { "word": "mangeries" }, { "word": "marginées" }, { "word": "Marigéens" }, { "word": "marigéens" }, { "word": "Mégariens" }, { "word": "mégariens" }, { "word": "mégenrais" }, { "word": "Ramegnies" }, { "word": "regamines" }, { "word": "se maginer" } ], "categories": [ "Formes de verbes en français", "français" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "site www.archiveseroe.eu,1ᵉʳ octobre 2012", "text": "Le christianisme doit donc se “nationaliser”, comme il s’était germanisé (sarmatisé ?) aux temps de la conversion, pour être en adéquation avec la spécificité “racique” des nouvelles ouailles nord-européennes ou issues de la cavalerie des Légions de l’Urbs." } ], "form_of": [ { "word": "germaniser" } ], "glosses": [ "Participe passé masculin singulier du verbe germaniser." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʒɛʁ.ma.ni.ze\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-germanisé.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-germanisé.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-germanisé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-germanisé.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-germanisé.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-germanisé.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-germanisé.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-germanisé.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-germanisé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-germanisé.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-germanisé.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-germanisé.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "germanisé" }
Download raw JSONL data for germanisé meaning in All languages combined (5.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-16 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.