"gallois" meaning in All languages combined

See gallois on Wiktionary

Adjective [Ancien français]

  1. Variante de galois. Tags: alt-of Alternative form of: galois
    Sense id: fr-gallois-fro-adj-b6RrLvT8
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Français]

IPA: \ɡa.lwa\, \ɡa.lwa\ Audio: LL-Q150 (fra)-Pamputt-gallois.wav , LL-Q150 (fra)-0x010C-gallois.wav Forms: galloise [singular, feminine], galloises [plural, feminine]
Rhymes: \wa\
  1. Relatif au pays de Galles, à ses habitants, à leur culture.
    Sense id: fr-gallois-fr-adj-xK8y25Gf Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: britannique Derived forms: épagneul springer gallois, galloisant Translations: Wallies (Afrikaans), Walisisch (Allemand), Welsh (Anglais), Cymric (Anglais), kembreat [masculine, feminine] (Breton), kembraek (Breton), gal·lès (Catalan), 威尔士语 (wēi’ěrshìyǔ) (Chinois), kembrek (Cornique), walisisk (Danois), galés (Espagnol), kimra (Espéranto), kymri (Finnois), kymrin kieli (Finnois), galés (Galicien), Cymraeg (Gallois), Cymreig (Gallois), ουαλικός (oualikós) (Grec), walesi (Hongrois), וולשית (Hébreu), gallese (Interlingua), gallese (Italien), ウェールズ語 (wēruzu-go) (Japonais), walisisk (Norvégien), Wels [neuter] (Néerlandais), Welsh [neuter] (Néerlandais), Kymrisch (Néerlandais), galés (Occitan), ویلش (vailś) (Ourdou), ولزي (Velzi) (Persan), Walijski (Polonais), galês [masculine] (Portugais), velșă (Roumain), waleština [feminine] (Slovaque), walesisk (Suédois), kymrisk (Suédois), velšský (Tchèque), валлі́йський (vallíjsʹkyj) (Ukrainien), brezkr (Vieux norrois), וועלש (velsh) (Yiddish)

Adjective [Français]

IPA: \ɡa.lwa\, \ɡa.lwa\ Audio: LL-Q150 (fra)-Pamputt-gallois.wav , LL-Q150 (fra)-0x010C-gallois.wav Forms: galloise [singular, feminine], galloises [plural, feminine]
Rhymes: \wa\
  1. Qui parle gallo.
    Sense id: fr-gallois-fr-adj-Yp8G4WBw Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

IPA: \ɡa.lwa\, \ɡa.lwa\ Audio: LL-Q150 (fra)-Pamputt-gallois.wav , LL-Q150 (fra)-0x010C-gallois.wav
Rhymes: \wa\
  1. Langue celtique insulaire, du groupe brittonique, parlée au Pays de Galles.
    Sense id: fr-gallois-fr-noun-0CzmYwrW Categories (other): Exemples en français, Langues en français Topics: linguistic
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: vieux gallois Related terms: galloisant, gallophone Translations: Walisisch (Allemand), Welsh (Anglais), galesera (Basque), kembraeg (Breton), walisisk (Danois), galés (Espagnol), kymri (Finnois), Cymraeg [feminine] (Gallois), walesi (Hongrois), gallese (Italien), walisisk (Norvégien), Welsh (Néerlandais), Wels (Néerlandais), cambreiz (Occitan), walijski (Polonais), galês (Portugais), kymragiella (Same du Nord), walesiska (Suédois), kymriska (Suédois), velština (Tchèque)

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "gosilla"
    },
    {
      "word": "sillago"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -ois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\wa\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en afrikaans",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en chinois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en cornique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en galicien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gallois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en hongrois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en hébreu",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en interlingua",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en norvégien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ourdou",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en persan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en slovaque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ukrainien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en vieux norrois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en yiddish",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "épagneul springer gallois"
    },
    {
      "word": "galloisant"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom commun) (avant 1713)Dérivé de Galles, avec le suffixe -ois."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "galloise",
      "ipas": [
        "\\ɡa.lwaz\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "galloises",
      "ipas": [
        "\\ɡa.lwaz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "britannique"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 421 de l’édition de 1921",
          "text": "Le paysage gallois et anglais présentait à cette époque un tableau où, de la plus étrange façon, se mêlait, à l’impression de sécurité et de richesse commune au XXᵉ siècle, un médiévalisme à la Dürer."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Relatif au pays de Galles, à ses habitants, à leur culture."
      ],
      "id": "fr-gallois-fr-adj-xK8y25Gf"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡa.lwa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɡa.lwa\\",
      "rhymes": "\\wa\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-gallois.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q150_(fra)-Pamputt-gallois.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-gallois.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q150_(fra)-Pamputt-gallois.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-gallois.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Brétigny-sur-Orge)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-gallois.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-gallois.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-0x010C-gallois.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-gallois.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-0x010C-gallois.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-gallois.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-gallois.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "word": "Wallies"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Walisisch"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "Welsh"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "Cymric"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "tags": [
        "masculine",
        "feminine"
      ],
      "word": "kembreat"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "raw_tags": [
        "relatif à la langue"
      ],
      "word": "kembraek"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "gal·lès"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "wēi’ěrshìyǔ",
      "traditional_writing": "威爾士語",
      "word": "威尔士语"
    },
    {
      "lang": "Cornique",
      "lang_code": "kw",
      "word": "kembrek"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "word": "walisisk"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "galés"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "kimra"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "kymri"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "kymrin kieli"
    },
    {
      "lang": "Galicien",
      "lang_code": "gl",
      "word": "galés"
    },
    {
      "lang": "Gallois",
      "lang_code": "cy",
      "raw_tags": [
        "langue galloise"
      ],
      "word": "Cymraeg"
    },
    {
      "lang": "Gallois",
      "lang_code": "cy",
      "raw_tags": [
        "chose galloise"
      ],
      "word": "Cymreig"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "oualikós",
      "word": "ουαλικός"
    },
    {
      "lang": "Hébreu",
      "lang_code": "he",
      "word": "וולשית"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "word": "walesi"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "word": "gallese"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "gallese"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "wēruzu-go",
      "word": "ウェールズ語"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Wels"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Welsh"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "Kymrisch"
    },
    {
      "lang": "Norvégien",
      "lang_code": "no",
      "word": "walisisk"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "galés"
    },
    {
      "lang": "Ourdou",
      "lang_code": "ur",
      "roman": "vailś",
      "word": "ویلش"
    },
    {
      "lang": "Persan",
      "lang_code": "fa",
      "roman": "Velzi",
      "word": "ولزي"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "Walijski"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "galês"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "word": "velșă"
    },
    {
      "lang": "Slovaque",
      "lang_code": "sk",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "waleština"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "walesisk"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "kymrisk"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "velšský"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "roman": "vallíjsʹkyj",
      "word": "валлі́йський"
    },
    {
      "lang": "Vieux norrois",
      "lang_code": "non",
      "word": "brezkr"
    },
    {
      "lang": "Yiddish",
      "lang_code": "yi",
      "roman": "velsh",
      "word": "וועלש"
    }
  ],
  "word": "gallois"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "gosilla"
    },
    {
      "word": "sillago"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots au singulier uniquement en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\wa\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gallois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en hongrois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en norvégien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "vieux gallois"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Le code de cette langue (gallois) dans le Wiktionnaire est cym."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "galloisant"
    },
    {
      "word": "gallophone"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Langues en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Lio Kiefer, Le Devoir, 7-8 octobre 2006",
          "text": "Pour prononcer correctement le gallois, faites comme si vous étiez en colère après un Anglais […]."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Langue celtique insulaire, du groupe brittonique, parlée au Pays de Galles."
      ],
      "id": "fr-gallois-fr-noun-0CzmYwrW",
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡa.lwa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɡa.lwa\\",
      "rhymes": "\\wa\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-gallois.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q150_(fra)-Pamputt-gallois.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-gallois.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q150_(fra)-Pamputt-gallois.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-gallois.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Brétigny-sur-Orge)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-gallois.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-gallois.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-0x010C-gallois.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-gallois.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-0x010C-gallois.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-gallois.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-gallois.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "singular-only"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Walisisch"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "Welsh"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "word": "galesera"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "kembraeg"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "word": "walisisk"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "galés"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "kymri"
    },
    {
      "lang": "Gallois",
      "lang_code": "cy",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Cymraeg"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "word": "walesi"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "gallese"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "Welsh"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "Wels"
    },
    {
      "lang": "Norvégien",
      "lang_code": "no",
      "word": "walisisk"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "cambreiz"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "walijski"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "galês"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "kymragiella"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "walesiska"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "kymriska"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "velština"
    }
  ],
  "word": "gallois"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "gosilla"
    },
    {
      "word": "sillago"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -ois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\wa\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de gallo, avec le suffixe -ois."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "galloise",
      "ipas": [
        "\\ɡa.lwaz\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "galloises",
      "ipas": [
        "\\ɡa.lwaz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931",
          "text": "Cette différence semble indiquer en faveur des Bretons bretonnants une supériorité marquée sur les Bretons gallois."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui parle gallo."
      ],
      "id": "fr-gallois-fr-adj-Yp8G4WBw",
      "raw_tags": [
        "Plus rare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡa.lwa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɡa.lwa\\",
      "rhymes": "\\wa\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-gallois.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q150_(fra)-Pamputt-gallois.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-gallois.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q150_(fra)-Pamputt-gallois.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-gallois.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Brétigny-sur-Orge)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-gallois.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-gallois.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-0x010C-gallois.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-gallois.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-0x010C-gallois.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-gallois.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-gallois.wav"
    }
  ],
  "word": "gallois"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien français",
      "orig": "ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "galois"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de galois."
      ],
      "id": "fr-gallois-fro-adj-b6RrLvT8",
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "gallois"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en ancien français",
    "ancien français"
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "galois"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de galois."
      ],
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "gallois"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "gosilla"
    },
    {
      "word": "sillago"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français suffixés avec -ois",
    "Rimes en français en \\wa\\",
    "Traductions en afrikaans",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en chinois",
    "Traductions en cornique",
    "Traductions en danois",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en finnois",
    "Traductions en galicien",
    "Traductions en gallois",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en hongrois",
    "Traductions en hébreu",
    "Traductions en interlingua",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en japonais",
    "Traductions en norvégien",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en ourdou",
    "Traductions en persan",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en roumain",
    "Traductions en slovaque",
    "Traductions en suédois",
    "Traductions en tchèque",
    "Traductions en ukrainien",
    "Traductions en vieux norrois",
    "Traductions en yiddish",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "épagneul springer gallois"
    },
    {
      "word": "galloisant"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom commun) (avant 1713)Dérivé de Galles, avec le suffixe -ois."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "galloise",
      "ipas": [
        "\\ɡa.lwaz\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "galloises",
      "ipas": [
        "\\ɡa.lwaz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "britannique"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 421 de l’édition de 1921",
          "text": "Le paysage gallois et anglais présentait à cette époque un tableau où, de la plus étrange façon, se mêlait, à l’impression de sécurité et de richesse commune au XXᵉ siècle, un médiévalisme à la Dürer."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Relatif au pays de Galles, à ses habitants, à leur culture."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡa.lwa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɡa.lwa\\",
      "rhymes": "\\wa\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-gallois.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q150_(fra)-Pamputt-gallois.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-gallois.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q150_(fra)-Pamputt-gallois.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-gallois.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Brétigny-sur-Orge)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-gallois.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-gallois.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-0x010C-gallois.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-gallois.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-0x010C-gallois.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-gallois.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-gallois.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "word": "Wallies"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Walisisch"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "Welsh"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "Cymric"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "tags": [
        "masculine",
        "feminine"
      ],
      "word": "kembreat"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "raw_tags": [
        "relatif à la langue"
      ],
      "word": "kembraek"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "gal·lès"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "wēi’ěrshìyǔ",
      "traditional_writing": "威爾士語",
      "word": "威尔士语"
    },
    {
      "lang": "Cornique",
      "lang_code": "kw",
      "word": "kembrek"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "word": "walisisk"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "galés"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "kimra"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "kymri"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "kymrin kieli"
    },
    {
      "lang": "Galicien",
      "lang_code": "gl",
      "word": "galés"
    },
    {
      "lang": "Gallois",
      "lang_code": "cy",
      "raw_tags": [
        "langue galloise"
      ],
      "word": "Cymraeg"
    },
    {
      "lang": "Gallois",
      "lang_code": "cy",
      "raw_tags": [
        "chose galloise"
      ],
      "word": "Cymreig"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "oualikós",
      "word": "ουαλικός"
    },
    {
      "lang": "Hébreu",
      "lang_code": "he",
      "word": "וולשית"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "word": "walesi"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "word": "gallese"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "gallese"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "wēruzu-go",
      "word": "ウェールズ語"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Wels"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Welsh"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "Kymrisch"
    },
    {
      "lang": "Norvégien",
      "lang_code": "no",
      "word": "walisisk"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "galés"
    },
    {
      "lang": "Ourdou",
      "lang_code": "ur",
      "roman": "vailś",
      "word": "ویلش"
    },
    {
      "lang": "Persan",
      "lang_code": "fa",
      "roman": "Velzi",
      "word": "ولزي"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "Walijski"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "galês"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "word": "velșă"
    },
    {
      "lang": "Slovaque",
      "lang_code": "sk",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "waleština"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "walesisk"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "kymrisk"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "velšský"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "roman": "vallíjsʹkyj",
      "word": "валлі́йський"
    },
    {
      "lang": "Vieux norrois",
      "lang_code": "non",
      "word": "brezkr"
    },
    {
      "lang": "Yiddish",
      "lang_code": "yi",
      "roman": "velsh",
      "word": "וועלש"
    }
  ],
  "word": "gallois"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "gosilla"
    },
    {
      "word": "sillago"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots au singulier uniquement en français",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\wa\\",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en basque",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en danois",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en finnois",
    "Traductions en gallois",
    "Traductions en hongrois",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en norvégien",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en same du Nord",
    "Traductions en suédois",
    "Traductions en tchèque",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "vieux gallois"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Le code de cette langue (gallois) dans le Wiktionnaire est cym."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "galloisant"
    },
    {
      "word": "gallophone"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Langues en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Lio Kiefer, Le Devoir, 7-8 octobre 2006",
          "text": "Pour prononcer correctement le gallois, faites comme si vous étiez en colère après un Anglais […]."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Langue celtique insulaire, du groupe brittonique, parlée au Pays de Galles."
      ],
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡa.lwa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɡa.lwa\\",
      "rhymes": "\\wa\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-gallois.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q150_(fra)-Pamputt-gallois.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-gallois.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q150_(fra)-Pamputt-gallois.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-gallois.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Brétigny-sur-Orge)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-gallois.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-gallois.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-0x010C-gallois.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-gallois.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-0x010C-gallois.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-gallois.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-gallois.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "singular-only"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Walisisch"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "Welsh"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "word": "galesera"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "kembraeg"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "word": "walisisk"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "galés"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "kymri"
    },
    {
      "lang": "Gallois",
      "lang_code": "cy",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Cymraeg"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "word": "walesi"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "gallese"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "Welsh"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "Wels"
    },
    {
      "lang": "Norvégien",
      "lang_code": "no",
      "word": "walisisk"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "cambreiz"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "walijski"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "galês"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "kymragiella"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "walesiska"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "kymriska"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "velština"
    }
  ],
  "word": "gallois"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "gosilla"
    },
    {
      "word": "sillago"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français suffixés avec -ois",
    "Rimes en français en \\wa\\",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de gallo, avec le suffixe -ois."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "galloise",
      "ipas": [
        "\\ɡa.lwaz\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "galloises",
      "ipas": [
        "\\ɡa.lwaz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931",
          "text": "Cette différence semble indiquer en faveur des Bretons bretonnants une supériorité marquée sur les Bretons gallois."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui parle gallo."
      ],
      "raw_tags": [
        "Plus rare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡa.lwa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɡa.lwa\\",
      "rhymes": "\\wa\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-gallois.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q150_(fra)-Pamputt-gallois.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-gallois.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q150_(fra)-Pamputt-gallois.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-gallois.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Brétigny-sur-Orge)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-gallois.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-gallois.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-0x010C-gallois.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-gallois.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-0x010C-gallois.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-gallois.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-gallois.wav"
    }
  ],
  "word": "gallois"
}

Download raw JSONL data for gallois meaning in All languages combined (11.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.