"vieux gallois" meaning in All languages combined

See vieux gallois on Wiktionary

Noun [Français]

IPA: \vjø ɡa.lwa\ Audio: LL-Q150 (fra)-Pom445-vieux gallois.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-vieux gallois.wav
  1. Forme de la langue galloise parlé entre le milieu du VIᵉ et le milieu du VIIᵉ siècle, jusqu’au début du XIIᵉ siècle.
    Sense id: fr-vieux_gallois-fr-noun-qHLpUMOe
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: moyen gallois Translations: Old Welsh (Anglais), hengembraeg [masculine] (Breton), Hen Gymraeg (Gallois), Brytwylsc (Vieil anglais)

Download JSONL data for vieux gallois meaning in All languages combined (2.4kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions nominales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gallois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en vieil anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de vieux et de gallois."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Le code de cette langue (vieux gallois) dans le Wiktionnaire est owl."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_id": "fr-nom-1",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "related": [
    {
      "word": "moyen gallois"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Forme de la langue galloise parlé entre le milieu du VIᵉ et le milieu du VIIᵉ siècle, jusqu’au début du XIIᵉ siècle."
      ],
      "id": "fr-vieux_gallois-fr-noun-qHLpUMOe"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\vjø ɡa.lwa\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pom445-vieux gallois.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q150_(fra)-Pom445-vieux_gallois.wav/LL-Q150_(fra)-Pom445-vieux_gallois.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q150_(fra)-Pom445-vieux_gallois.wav/LL-Q150_(fra)-Pom445-vieux_gallois.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pom445-vieux gallois.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-vieux gallois.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-vieux_gallois.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-vieux_gallois.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-vieux_gallois.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-vieux_gallois.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Cornimont (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-vieux gallois.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "Old Welsh"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "hengembraeg"
    },
    {
      "lang": "Gallois",
      "lang_code": "cy",
      "word": "Hen Gymraeg"
    },
    {
      "lang": "Vieil anglais",
      "lang_code": "ang",
      "word": "Brytwylsc"
    }
  ],
  "word": "vieux gallois"
}
{
  "categories": [
    "Locutions nominales en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en gallois",
    "Traductions en vieil anglais",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de vieux et de gallois."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Le code de cette langue (vieux gallois) dans le Wiktionnaire est owl."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_id": "fr-nom-1",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "related": [
    {
      "word": "moyen gallois"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Forme de la langue galloise parlé entre le milieu du VIᵉ et le milieu du VIIᵉ siècle, jusqu’au début du XIIᵉ siècle."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\vjø ɡa.lwa\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pom445-vieux gallois.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q150_(fra)-Pom445-vieux_gallois.wav/LL-Q150_(fra)-Pom445-vieux_gallois.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q150_(fra)-Pom445-vieux_gallois.wav/LL-Q150_(fra)-Pom445-vieux_gallois.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pom445-vieux gallois.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-vieux gallois.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-vieux_gallois.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-vieux_gallois.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-vieux_gallois.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-vieux_gallois.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Cornimont (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-vieux gallois.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "Old Welsh"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "hengembraeg"
    },
    {
      "lang": "Gallois",
      "lang_code": "cy",
      "word": "Hen Gymraeg"
    },
    {
      "lang": "Vieil anglais",
      "lang_code": "ang",
      "word": "Brytwylsc"
    }
  ],
  "word": "vieux gallois"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.