See fusselig on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "translation": "faiblement pelucheux", "word": "fusselarm" }, { "translation": "nonpelucheux", "word": "fusselfrei" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "fusseliger", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "am fusseligsten", "tags": [ "superlative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "word": "fusslig" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en allemand de la technique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en allemand du textile", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Max Scharnigg et Julia Werner, « Hilfe, die Deutschen kommen! », dans Süddeutsche Zeitung, 27 janvier 2023 https://www.sueddeutsche.de/leben/stilkritik-habeck-macron-paris-1.5740027 texte intégral", "text": "Die bewährte Hemd-Jackett-Kombi ist zu kalt, also kommt ein Pullover ins Spiel. (...) Es gibt Pullover, sehr teuer, sehr fein gestrickt, sehr gut sitzend, sehr dunkelblau, in denen das noch halbwegs smart funktioniert. Aber grundsätzlich ist ein Pullover ein fusseliges, auftragendes Störelement unter einem Anzug, das seine Linie zerhaut.", "translation": "La combinaison chemise-veste éprouvée est trop froide, alors un pull entre en jeu. (...) Il existe des pulls, très chers, très finement tricotés, très bien ajustés, d’un bleu très foncé, dans lesquels cela fonctionne encore à peu près élégamment. Mais en principe, un pull-over est un élément perturbateur pelucheux et encombrant sous un costume, qui casse sa ligne." }, { "ref": "Kriss Rudolph, « Mompas Berlin: Die fusseligste Attraktion der Stadt – [« Le Berlin de Mompa : l’attraction la plus pelucheuse de la ville »] », dans B.Z., 5 octobre 2018 https://www.bz-berlin.de/berlin/mompas-berlin-die-fusseligste-attraktion-der-stadt texte intégral", "text": "Zu zwei Dingen sagt mein Hund nie Nein, und beide fangen mit „F“ an – zum Fressen und zum Fotografieren. Man könnte ein Bild von der Gedächtniskirche machen, die steht genau gegenüber, aber nein – die Dame knipst lieber das fusselige Vieh.", "translation": "Mon chien ne dit jamais non à deux choses, et les deux commencent par un « F » : fressen (« manger ») et fotografieren (« photographier »). On pourrait prendre une photo de l’église du Souvenir, qui se trouve juste en face, mais non – la dame préfère photographier cette bête pelucheuse." }, { "ref": "Lea Hermann, Fussel entfernen: So wirst du sie wieder los sur UTOPIA.de, 12 mars 2022", "text": "Gestrickte Klamotten aus Wolle solltest du nach dem Waschen niemals in den Trockner stecken. Das macht sie nur noch fusseliger. Besser ist es, wenn du sie an der Luft trocknen lässt.", "translation": "Il ne faut en aucun cas mettre les vêtements tricotés en laine dans le sèche-linge après le lavage. Cela ne fait que les rendre encore plus pelucheux. Il vaut mieux les laisser sécher à l’air libre." }, { "ref": "Lea Hermann, Captivitates: Mädchenflohmarkt Trier sur etomniavanitas.de, 8 septembre 2014", "text": "Dann habe ich mich bei so einigen Ständen gefragt, ob man denn jetzt wirklich noch alte BHs [Büstenhalter] und den wohl fusseligsten Pullover der Welt anbieten muss…", "translation": "Ensuite, à quelques stands, je me suis demandée s’il fallait absolument encore mettre en vente de vieux soutiens-gorge et le pull probablement le plus pelucheux au monde…" } ], "glosses": [ "Pelucheux : qui relâche (facilement) des peluches, des fibres." ], "id": "fr-fusselig-de-adj-WrUOMO-E", "topics": [ "technical", "textiles" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈfʊsəlɪç\\ ou \\ˈfʊsəlɪk\\" } ], "synonyms": [ { "word": "fusselnd" } ], "word": "fusselig" }
{ "antonyms": [ { "translation": "faiblement pelucheux", "word": "fusselarm" }, { "translation": "nonpelucheux", "word": "fusselfrei" } ], "categories": [ "Adjectifs en allemand", "Lemmes en allemand", "allemand" ], "forms": [ { "form": "fusseliger", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "am fusseligsten", "tags": [ "superlative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "word": "fusslig" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand", "Lexique en allemand de la technique", "Lexique en allemand du textile" ], "examples": [ { "ref": "Max Scharnigg et Julia Werner, « Hilfe, die Deutschen kommen! », dans Süddeutsche Zeitung, 27 janvier 2023 https://www.sueddeutsche.de/leben/stilkritik-habeck-macron-paris-1.5740027 texte intégral", "text": "Die bewährte Hemd-Jackett-Kombi ist zu kalt, also kommt ein Pullover ins Spiel. (...) Es gibt Pullover, sehr teuer, sehr fein gestrickt, sehr gut sitzend, sehr dunkelblau, in denen das noch halbwegs smart funktioniert. Aber grundsätzlich ist ein Pullover ein fusseliges, auftragendes Störelement unter einem Anzug, das seine Linie zerhaut.", "translation": "La combinaison chemise-veste éprouvée est trop froide, alors un pull entre en jeu. (...) Il existe des pulls, très chers, très finement tricotés, très bien ajustés, d’un bleu très foncé, dans lesquels cela fonctionne encore à peu près élégamment. Mais en principe, un pull-over est un élément perturbateur pelucheux et encombrant sous un costume, qui casse sa ligne." }, { "ref": "Kriss Rudolph, « Mompas Berlin: Die fusseligste Attraktion der Stadt – [« Le Berlin de Mompa : l’attraction la plus pelucheuse de la ville »] », dans B.Z., 5 octobre 2018 https://www.bz-berlin.de/berlin/mompas-berlin-die-fusseligste-attraktion-der-stadt texte intégral", "text": "Zu zwei Dingen sagt mein Hund nie Nein, und beide fangen mit „F“ an – zum Fressen und zum Fotografieren. Man könnte ein Bild von der Gedächtniskirche machen, die steht genau gegenüber, aber nein – die Dame knipst lieber das fusselige Vieh.", "translation": "Mon chien ne dit jamais non à deux choses, et les deux commencent par un « F » : fressen (« manger ») et fotografieren (« photographier »). On pourrait prendre une photo de l’église du Souvenir, qui se trouve juste en face, mais non – la dame préfère photographier cette bête pelucheuse." }, { "ref": "Lea Hermann, Fussel entfernen: So wirst du sie wieder los sur UTOPIA.de, 12 mars 2022", "text": "Gestrickte Klamotten aus Wolle solltest du nach dem Waschen niemals in den Trockner stecken. Das macht sie nur noch fusseliger. Besser ist es, wenn du sie an der Luft trocknen lässt.", "translation": "Il ne faut en aucun cas mettre les vêtements tricotés en laine dans le sèche-linge après le lavage. Cela ne fait que les rendre encore plus pelucheux. Il vaut mieux les laisser sécher à l’air libre." }, { "ref": "Lea Hermann, Captivitates: Mädchenflohmarkt Trier sur etomniavanitas.de, 8 septembre 2014", "text": "Dann habe ich mich bei so einigen Ständen gefragt, ob man denn jetzt wirklich noch alte BHs [Büstenhalter] und den wohl fusseligsten Pullover der Welt anbieten muss…", "translation": "Ensuite, à quelques stands, je me suis demandée s’il fallait absolument encore mettre en vente de vieux soutiens-gorge et le pull probablement le plus pelucheux au monde…" } ], "glosses": [ "Pelucheux : qui relâche (facilement) des peluches, des fibres." ], "topics": [ "technical", "textiles" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈfʊsəlɪç\\ ou \\ˈfʊsəlɪk\\" } ], "synonyms": [ { "word": "fusselnd" } ], "word": "fusselig" }
Download raw JSONL data for fusselig meaning in All languages combined (3.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.