See fuero on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "froue" }, { "word": "froué" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser) De l’espagnol fuero." ], "forms": [ { "form": "fueros", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français du droit", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Chez les Espagnols, for, loi, statut, coutume, privilège d’un État, d’une province ou d’une ville." ], "id": "fr-fuero-fr-noun-s-j6Lr1i", "topics": [ "law" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-fuero.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-fuero.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-fuero.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-fuero.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-fuero.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-fuero.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "word": "foru" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "fuero" } ], "word": "fuero" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin forum (« assemblée publique »)." ], "forms": [ { "form": "fueros", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "fuera" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en espagnol à traduire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en espagnol du droit", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 4, 10 ], [ 21, 27 ] ], "text": "Los fueros locales o fueros municipales eran los estatutos jurídicos aplicables en una determinada localidad, cuya finalidad era, en general, regular la vida local, estableciendo un conjunto de normas, derechos y privilegios, otorgados por el rey, el señor de la tierra o el propio concejo, es decir, las leyes propias de un lugar." } ], "glosses": [ "Loi, norme ou code valide dans une juridiction donnée." ], "id": "fr-fuero-es-noun-3d2CQFod", "topics": [ "law" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en espagnol à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "text": "Fuero eclesiástico, secular." } ], "glosses": [ "Juridiction." ], "id": "fr-fuero-es-noun-YGaAInTZ" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en espagnol à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "text": "Fuero Real." } ], "glosses": [ "Code de lois." ], "id": "fr-fuero-es-noun-vqZfM4SJ" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en espagnol à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 13, 19 ] ], "text": "Defender los fueros de la poesía, del arte, de la justicia, de la razón." } ], "glosses": [ "Privilège ou exemption accordée par une loi ou par un droit." ], "id": "fr-fuero-es-noun-uQ8RXj2T" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en espagnol à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "text": "Fuero de la conciencia." }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "text": "Fuero interior, interno." } ], "glosses": [ "For intérieur." ], "id": "fr-fuero-es-noun--POBYsw2" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "fuero" }
{ "categories": [ "Lemmes en espagnol", "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "Noms communs en espagnol", "espagnol" ], "etymology_texts": [ "Du latin forum (« assemblée publique »)." ], "forms": [ { "form": "fueros", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "fuera" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en espagnol", "Exemples en espagnol à traduire", "Lexique en espagnol du droit" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 4, 10 ], [ 21, 27 ] ], "text": "Los fueros locales o fueros municipales eran los estatutos jurídicos aplicables en una determinada localidad, cuya finalidad era, en general, regular la vida local, estableciendo un conjunto de normas, derechos y privilegios, otorgados por el rey, el señor de la tierra o el propio concejo, es decir, las leyes propias de un lugar." } ], "glosses": [ "Loi, norme ou code valide dans une juridiction donnée." ], "topics": [ "law" ] }, { "categories": [ "Exemples en espagnol", "Exemples en espagnol à traduire" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "text": "Fuero eclesiástico, secular." } ], "glosses": [ "Juridiction." ] }, { "categories": [ "Exemples en espagnol", "Exemples en espagnol à traduire" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "text": "Fuero Real." } ], "glosses": [ "Code de lois." ] }, { "categories": [ "Exemples en espagnol", "Exemples en espagnol à traduire" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 13, 19 ] ], "text": "Defender los fueros de la poesía, del arte, de la justicia, de la razón." } ], "glosses": [ "Privilège ou exemption accordée par une loi ou par un droit." ] }, { "categories": [ "Exemples en espagnol", "Exemples en espagnol à traduire" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "text": "Fuero de la conciencia." }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "text": "Fuero interior, interno." } ], "glosses": [ "For intérieur." ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "fuero" } { "anagrams": [ { "word": "froue" }, { "word": "froué" } ], "categories": [ "Dates manquantes en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en espagnol", "Noms communs en français", "Traductions en basque", "Traductions en espagnol", "français" ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser) De l’espagnol fuero." ], "forms": [ { "form": "fueros", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en français du droit" ], "glosses": [ "Chez les Espagnols, for, loi, statut, coutume, privilège d’un État, d’une province ou d’une ville." ], "topics": [ "law" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-fuero.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-fuero.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-fuero.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-fuero.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-fuero.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-fuero.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "word": "foru" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "fuero" } ], "word": "fuero" }
Download raw JSONL data for fuero meaning in All languages combined (3.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-01 from the frwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.