"frumen" meaning in All languages combined

See frumen on Wiktionary

Noun [Latin]

Forms: frumina [plural, nominative], frumina [plural, vocative], frumina [plural, accusative], fruminis [singular, genitive], fruminum [plural, genitive], fruminī [singular, dative], fruminibus [plural, dative], fruminĕ [singular, ablative], fruminibus [plural, ablative]
  1. Gosier.
    Sense id: fr-frumen-la-noun-r9I9iU2F Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en latin
  2. Bouillie de froment pour les sacrifices.
    Sense id: fr-frumen-la-noun-xKyhc9l3 Categories (other): Lexique en latin de la religion, Wiktionnaire:Exemples manquants en latin Topics: religion
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: frūmentācĕus, frūmentālis, frūmentārĭus, frumentārĭus, frūmentātĭo, frūmentātŏr, frūmentĭfĕr, frūmentor, frūmentum, froment
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en latin suffixés avec -men",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "de blé",
      "word": "frūmentācĕus"
    },
    {
      "translation": "de blé",
      "word": "frūmentālis"
    },
    {
      "translation": "qui concerne le blé, qui convient au blé, riche en blé",
      "word": "frūmentārĭus"
    },
    {
      "translation": "marchand de blé, blatier, pourvoyeur de vivres",
      "word": "frumentārĭus"
    },
    {
      "translation": "approvisionnement en blé, distribution de blé au peuple",
      "word": "frūmentātĭo"
    },
    {
      "translation": "marchand de blé - fourrageur",
      "word": "frūmentātŏr"
    },
    {
      "translation": "riche en grains",
      "word": "frūmentĭfĕr"
    },
    {
      "translation": "aller se ravitailler en blé, pourvoir de blé, approvisionner de blé",
      "word": "frūmentor"
    },
    {
      "translation": "blé en grains, grains, blé (sur pied)",
      "word": "frūmentum"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "froment"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de fruor (« user des fruits de, jouir des fruits de »), avec le suffixe -men qui sert à construire des mots abstraits sur une base verbale, pour le sens, il est remplacé par son étymon frux, pour les dérivés, il a le sens de « semences, semailles, récolte de céréales »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "frumina",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "frumina",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "frumina",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "fruminis",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "fruminum",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "fruminī",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "fruminibus",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "fruminĕ",
      "tags": [
        "singular",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "fruminibus",
      "tags": [
        "plural",
        "ablative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gosier."
      ],
      "id": "fr-frumen-la-noun-r9I9iU2F"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en latin de la religion",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bouillie de froment pour les sacrifices."
      ],
      "id": "fr-frumen-la-noun-xKyhc9l3",
      "topics": [
        "religion"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "frumen"
}
{
  "categories": [
    "Dérivations en latin",
    "Lemmes en latin",
    "Mots en latin suffixés avec -men",
    "Noms communs en latin",
    "latin"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "de blé",
      "word": "frūmentācĕus"
    },
    {
      "translation": "de blé",
      "word": "frūmentālis"
    },
    {
      "translation": "qui concerne le blé, qui convient au blé, riche en blé",
      "word": "frūmentārĭus"
    },
    {
      "translation": "marchand de blé, blatier, pourvoyeur de vivres",
      "word": "frumentārĭus"
    },
    {
      "translation": "approvisionnement en blé, distribution de blé au peuple",
      "word": "frūmentātĭo"
    },
    {
      "translation": "marchand de blé - fourrageur",
      "word": "frūmentātŏr"
    },
    {
      "translation": "riche en grains",
      "word": "frūmentĭfĕr"
    },
    {
      "translation": "aller se ravitailler en blé, pourvoir de blé, approvisionner de blé",
      "word": "frūmentor"
    },
    {
      "translation": "blé en grains, grains, blé (sur pied)",
      "word": "frūmentum"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "froment"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de fruor (« user des fruits de, jouir des fruits de »), avec le suffixe -men qui sert à construire des mots abstraits sur une base verbale, pour le sens, il est remplacé par son étymon frux, pour les dérivés, il a le sens de « semences, semailles, récolte de céréales »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "frumina",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "frumina",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "frumina",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "fruminis",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "fruminum",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "fruminī",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "fruminibus",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "fruminĕ",
      "tags": [
        "singular",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "fruminibus",
      "tags": [
        "plural",
        "ablative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin"
      ],
      "glosses": [
        "Gosier."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en latin de la religion",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin"
      ],
      "glosses": [
        "Bouillie de froment pour les sacrifices."
      ],
      "topics": [
        "religion"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "frumen"
}

Download raw JSONL data for frumen meaning in All languages combined (2.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-08-26 from the frwiktionary dump dated 2024-08-20 using wiktextract (c15dac4 and c9bbad3). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.