"frasco" meaning in All languages combined

See frasco on Wiktionary

Noun [Espagnol]

IPA: \ˈfɾasko\, \ˈfɾas.ko\, \ˈfɾah.ko\, \ˈfɾas.k(o)\, \ˈfɾah.ko\, ˈfɾah.ko Audio: LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-frasco.wav Forms: frascos [plural]
  1. Flacon.
    Sense id: fr-frasco-es-noun-Zms4I3Mc Categories (other): Exemples en espagnol
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: frasca

Inflected forms

Download JSONL data for frasco meaning in All languages combined (2.2kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en gotique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en espagnol incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du gotique *flasko (« bouteille »), apparenté à flasque, flacon en français."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "frascos",
      "ipas": [
        "\\ˈfɾaskos\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "frasca"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Gabriel García Márquez, traduit par Claude et Carmen Durand, Cien años de soledad, DeBolsillo, 2003",
          "text": "Úrsula, en cambio, conservó un mal recuerdo de aquella visita, porque entró al cuarto en el momento en que Melquíades rompió por distracción un frasco de bicloruro de mercurio.",
          "translation": "Ursula, au contraire, conserva un bien mauvais souvenir de cette visite, car elle pénétra dans la chambre au moment même où, par mégarde, Melquiades brisa un flacon de bichlorure de mercure :"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Flacon."
      ],
      "id": "fr-frasco-es-noun-Zms4I3Mc"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈfɾasko\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈfɾas.ko\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈfɾah.ko\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈfɾas.k(o)\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈfɾah.ko\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-frasco.wav",
      "ipa": "ˈfɾah.ko",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-frasco.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-frasco.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-frasco.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-frasco.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Venezuela"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-frasco.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "frasco"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en espagnol",
    "Mots en espagnol issus d’un mot en gotique",
    "Noms communs en espagnol",
    "espagnol",
    "Étymologies en espagnol incluant une reconstruction"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du gotique *flasko (« bouteille »), apparenté à flasque, flacon en français."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "frascos",
      "ipas": [
        "\\ˈfɾaskos\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "frasca"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en espagnol"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Gabriel García Márquez, traduit par Claude et Carmen Durand, Cien años de soledad, DeBolsillo, 2003",
          "text": "Úrsula, en cambio, conservó un mal recuerdo de aquella visita, porque entró al cuarto en el momento en que Melquíades rompió por distracción un frasco de bicloruro de mercurio.",
          "translation": "Ursula, au contraire, conserva un bien mauvais souvenir de cette visite, car elle pénétra dans la chambre au moment même où, par mégarde, Melquiades brisa un flacon de bichlorure de mercure :"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Flacon."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈfɾasko\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈfɾas.ko\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈfɾah.ko\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈfɾas.k(o)\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈfɾah.ko\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-frasco.wav",
      "ipa": "ˈfɾah.ko",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-frasco.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-frasco.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-frasco.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-frasco.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Venezuela"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-frasco.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "frasco"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-08-21 from the frwiktionary dump dated 2024-08-20 using wiktextract (4dfb946 and c9bbad3). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.