"frêle" meaning in All languages combined

See frêle on Wiktionary

Adjective [Français]

IPA: \fʁɛl\, \fʁɛl\, fʁɛl Audio: Fr-frêle.ogg , LL-Q150 (fra)-DSwissK-frêle.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-frêle.wav Forms: frêles [plural, masculine, feminine]
Rhymes: \ɛl\
  1. Qui a peu de solidité, de résistance.
    Sense id: fr-frêle-fr-adj-iv89aRMn Categories (other): Exemples en français
  2. Fragile, instable. Tags: broadly
    Sense id: fr-frêle-fr-adj-HiZiLiOb Categories (other): Exemples en français
  3. De peu d’importance ; menu. Tags: figuratively
    Sense id: fr-frêle-fr-adj-Ro6f5lpa Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: fragile, délicat, faible, mince Related terms: fragile Translations (De peu de solidité): zart (Allemand), flimsy (Anglais), fragile (Anglais), frail (Anglais), هش (Arabe), frágil (Espagnol), heikko (Finnois), frajila (Ido), fraile (Italien), wątły (Polonais), frágil (Portugais), frágil (Portugais), rašši (Same du Nord), bräcklig (Suédois), klen (Suédois) Translations (Par extension : fragile, instable): frail (Anglais), fragile (Anglais), feble (Catalan), frèvol (Catalan), frágil (Espagnol), heikko (Finnois), frajila (Ido), fraile (Italien), delikatny (Polonais), frágil (Portugais), rašši (Same du Nord), headju (Same du Nord), šiervi (Same du Nord), heittot (Same du Nord), bräcklig (Suédois), klen (Suédois)

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "fêler"
    },
    {
      "word": "Férel"
    },
    {
      "word": "ferle"
    },
    {
      "word": "ferlé"
    }
  ],
  "antonyms": [
    {
      "word": "consistant"
    },
    {
      "word": "fort"
    },
    {
      "word": "gros"
    },
    {
      "word": "robuste"
    },
    {
      "word": "solide"
    },
    {
      "word": "vigoureux"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ɛl\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ê en français",
      "orig": "ê en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin fragilis. Il forme un doublet avec la forme savante fragile."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "frêles",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "fragile"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915",
          "text": "[…]; elle est bien frêle et sèche, mais à peine nerveuse et, en dépit du laconisme de ses repas, elle se porte très bien, n’est même jamais souffrante ; […]."
        },
        {
          "ref": "Léon Trotsky, Le drame du prolétariat français, 1922, annexe à l'édition de 1964 de Littérature et Révolution (les Lettres Nouvelles, éditeur)",
          "text": "Le fils aîné de Mariette est à la guerre. Avec elle est restée sa bru, la frêle, taciturne et héroïque Anne-Marie, […]."
        },
        {
          "ref": "FrédéricZurcher et Élie-Philippe Margollé, Les Naufrages célèbres, Hachette, Paris, 1873, 3ᵉ édition, 1877, p. 51",
          "text": "Nous n’étions pas nous-mêmes à l’abri des plus grandes frayeurs ; un de ces débris pouvait nous atteindre et engloutir notre frêle nacelle."
        },
        {
          "ref": "Voltaire, Lettre à d’Alembert, 8 nov. 1776",
          "text": "Je ne vous réponds pas que ma vieille et frêle machine puisse durer jusqu'au printemps."
        },
        {
          "ref": "Voltaire, Lettre à Cideville, 19 janv. 1736",
          "text": "Toujours prêt à sortir de ma frêle prison [mourir],\nJ’en veux du moins sortir en sage."
        },
        {
          "ref": "Casimir Delavigne, Paria, acte III, scène 1",
          "text": "Un frêle appui guide ses pas pesants."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui a peu de solidité, de résistance."
      ],
      "id": "fr-frêle-fr-adj-iv89aRMn"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Voltaire, Lettre à Monsieur le Comte d’Argental, 24 octobre 1774",
          "text": "Mettant toujours ma frêle existence à l’ombre de vos ailes."
        },
        {
          "ref": "Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, Éditions Amyot, Paris, 1858",
          "text": "Délicate et frêle, elle avait besoin de cet homme énergique, […], pour la soutenir dans la vie et la sauvegarder de sa toute puissante protection."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fragile, instable."
      ],
      "id": "fr-frêle-fr-adj-HiZiLiOb",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Molière, Les Femmes Savantes, acte III, scène 6",
          "text": "La beauté du visage est un frêle ornement."
        },
        {
          "ref": "Jean Racine, Mithridate, acte III, scène 1",
          "text": "Tandis que l’ennemi, par ma fuite trompé,\nTenait après son char un vain peuple occupé,\nEt, gravant en airain ses frêles avantages,\nDe mes États conquis enchaînait les images."
        }
      ],
      "glosses": [
        "De peu d’importance ; menu."
      ],
      "id": "fr-frêle-fr-adj-Ro6f5lpa",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fʁɛl\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fʁɛl\\",
      "rhymes": "\\ɛl\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-frêle.ogg",
      "ipa": "fʁɛl",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/Fr-frêle.ogg/Fr-frêle.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-frêle.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-frêle.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-DSwissK-frêle.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-frêle.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-DSwissK-frêle.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-frêle.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (canton du Valais)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-frêle.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-frêle.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-frêle.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-frêle.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-frêle.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-frêle.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Cornimont (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-frêle.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "fragile"
    },
    {
      "word": "délicat"
    },
    {
      "word": "faible"
    },
    {
      "word": "mince"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "De peu de solidité",
      "word": "zart"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "De peu de solidité",
      "word": "flimsy"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "De peu de solidité",
      "word": "fragile"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "De peu de solidité",
      "word": "frail"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "sense": "De peu de solidité",
      "word": "هش"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "De peu de solidité",
      "word": "frágil"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "De peu de solidité",
      "word": "heikko"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "De peu de solidité",
      "word": "frajila"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "De peu de solidité",
      "word": "fraile"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "De peu de solidité",
      "word": "wątły"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "De peu de solidité",
      "word": "frágil"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "De peu de solidité",
      "word": "frágil"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "De peu de solidité",
      "word": "rašši"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "De peu de solidité",
      "word": "bräcklig"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "De peu de solidité",
      "word": "klen"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Par extension : fragile, instable",
      "word": "frail"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Par extension : fragile, instable",
      "word": "fragile"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Par extension : fragile, instable",
      "word": "feble"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Par extension : fragile, instable",
      "word": "frèvol"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Par extension : fragile, instable",
      "word": "frágil"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Par extension : fragile, instable",
      "word": "heikko"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "Par extension : fragile, instable",
      "word": "frajila"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Par extension : fragile, instable",
      "word": "fraile"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Par extension : fragile, instable",
      "word": "delikatny"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Par extension : fragile, instable",
      "word": "frágil"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Par extension : fragile, instable",
      "word": "rašši"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Par extension : fragile, instable",
      "word": "headju"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Par extension : fragile, instable",
      "word": "šiervi"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Par extension : fragile, instable",
      "word": "heittot"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Par extension : fragile, instable",
      "word": "bräcklig"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Par extension : fragile, instable",
      "word": "klen"
    }
  ],
  "word": "frêle"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "fêler"
    },
    {
      "word": "Férel"
    },
    {
      "word": "ferle"
    },
    {
      "word": "ferlé"
    }
  ],
  "antonyms": [
    {
      "word": "consistant"
    },
    {
      "word": "fort"
    },
    {
      "word": "gros"
    },
    {
      "word": "robuste"
    },
    {
      "word": "solide"
    },
    {
      "word": "vigoureux"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Rimes en français en \\ɛl\\",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en finnois",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en same du Nord",
    "Traductions en suédois",
    "français",
    "ê en français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin fragilis. Il forme un doublet avec la forme savante fragile."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "frêles",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "fragile"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915",
          "text": "[…]; elle est bien frêle et sèche, mais à peine nerveuse et, en dépit du laconisme de ses repas, elle se porte très bien, n’est même jamais souffrante ; […]."
        },
        {
          "ref": "Léon Trotsky, Le drame du prolétariat français, 1922, annexe à l'édition de 1964 de Littérature et Révolution (les Lettres Nouvelles, éditeur)",
          "text": "Le fils aîné de Mariette est à la guerre. Avec elle est restée sa bru, la frêle, taciturne et héroïque Anne-Marie, […]."
        },
        {
          "ref": "FrédéricZurcher et Élie-Philippe Margollé, Les Naufrages célèbres, Hachette, Paris, 1873, 3ᵉ édition, 1877, p. 51",
          "text": "Nous n’étions pas nous-mêmes à l’abri des plus grandes frayeurs ; un de ces débris pouvait nous atteindre et engloutir notre frêle nacelle."
        },
        {
          "ref": "Voltaire, Lettre à d’Alembert, 8 nov. 1776",
          "text": "Je ne vous réponds pas que ma vieille et frêle machine puisse durer jusqu'au printemps."
        },
        {
          "ref": "Voltaire, Lettre à Cideville, 19 janv. 1736",
          "text": "Toujours prêt à sortir de ma frêle prison [mourir],\nJ’en veux du moins sortir en sage."
        },
        {
          "ref": "Casimir Delavigne, Paria, acte III, scène 1",
          "text": "Un frêle appui guide ses pas pesants."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui a peu de solidité, de résistance."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Voltaire, Lettre à Monsieur le Comte d’Argental, 24 octobre 1774",
          "text": "Mettant toujours ma frêle existence à l’ombre de vos ailes."
        },
        {
          "ref": "Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, Éditions Amyot, Paris, 1858",
          "text": "Délicate et frêle, elle avait besoin de cet homme énergique, […], pour la soutenir dans la vie et la sauvegarder de sa toute puissante protection."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fragile, instable."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Molière, Les Femmes Savantes, acte III, scène 6",
          "text": "La beauté du visage est un frêle ornement."
        },
        {
          "ref": "Jean Racine, Mithridate, acte III, scène 1",
          "text": "Tandis que l’ennemi, par ma fuite trompé,\nTenait après son char un vain peuple occupé,\nEt, gravant en airain ses frêles avantages,\nDe mes États conquis enchaînait les images."
        }
      ],
      "glosses": [
        "De peu d’importance ; menu."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fʁɛl\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fʁɛl\\",
      "rhymes": "\\ɛl\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-frêle.ogg",
      "ipa": "fʁɛl",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/Fr-frêle.ogg/Fr-frêle.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-frêle.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-frêle.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-DSwissK-frêle.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-frêle.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-DSwissK-frêle.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-frêle.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (canton du Valais)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-frêle.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-frêle.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-frêle.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-frêle.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-frêle.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-frêle.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Cornimont (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-frêle.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "fragile"
    },
    {
      "word": "délicat"
    },
    {
      "word": "faible"
    },
    {
      "word": "mince"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "De peu de solidité",
      "word": "zart"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "De peu de solidité",
      "word": "flimsy"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "De peu de solidité",
      "word": "fragile"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "De peu de solidité",
      "word": "frail"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "sense": "De peu de solidité",
      "word": "هش"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "De peu de solidité",
      "word": "frágil"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "De peu de solidité",
      "word": "heikko"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "De peu de solidité",
      "word": "frajila"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "De peu de solidité",
      "word": "fraile"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "De peu de solidité",
      "word": "wątły"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "De peu de solidité",
      "word": "frágil"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "De peu de solidité",
      "word": "frágil"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "De peu de solidité",
      "word": "rašši"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "De peu de solidité",
      "word": "bräcklig"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "De peu de solidité",
      "word": "klen"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Par extension : fragile, instable",
      "word": "frail"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Par extension : fragile, instable",
      "word": "fragile"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Par extension : fragile, instable",
      "word": "feble"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Par extension : fragile, instable",
      "word": "frèvol"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Par extension : fragile, instable",
      "word": "frágil"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Par extension : fragile, instable",
      "word": "heikko"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "Par extension : fragile, instable",
      "word": "frajila"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Par extension : fragile, instable",
      "word": "fraile"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Par extension : fragile, instable",
      "word": "delikatny"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Par extension : fragile, instable",
      "word": "frágil"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Par extension : fragile, instable",
      "word": "rašši"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Par extension : fragile, instable",
      "word": "headju"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Par extension : fragile, instable",
      "word": "šiervi"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Par extension : fragile, instable",
      "word": "heittot"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Par extension : fragile, instable",
      "word": "bräcklig"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Par extension : fragile, instable",
      "word": "klen"
    }
  ],
  "word": "frêle"
}

Download raw JSONL data for frêle meaning in All languages combined (7.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.