"firma" meaning in All languages combined

See firma on Wiktionary

Noun [Espagnol]

IPA: \fir.ma\ Audio: LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-firma.wav
  1. Signature, paraphe.
    Sense id: fr-firma-es-noun-wzB4hDD0
  2. Firme.
    Sense id: fr-firma-es-noun-28Xk3vDI
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Espagnol]

IPA: \fir.ma\ Audio: LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-firma.wav Forms: (él/ella/usted) firma, (tú) firma [imperative, present]
  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de firmar. Form of: firmar
    Sense id: fr-firma-es-verb-Tkoz7caO
  2. Deuxième personne du singulier () de l’impératif de firmar. Form of: firmar
    Sense id: fr-firma-es-verb-MxkGb8AY
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Espéranto]

IPA: \ˈfir.ma\ Audio: LL-Q143 (epo)-Lepticed7-firma.wav Forms: firmaj [plural, nominative], firman [singular, accusative], firmajn [plural, accusative]
  1. Ferme, stable, bien fixé.
    Sense id: fr-firma-eo-adj-DKgSoKqa
  2. Ferme, résolu.
    Sense id: fr-firma-eo-adj-nrWSIGWP
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: firmo, firmaĵo, firmeco, firmigi, firmiĝi, malfirmigi, animfirmeco, rokfirma

Noun [Italien]

IPA: \ˈfir.ma\ Forms: firme [plural]
  1. Signature.
    Sense id: fr-firma-it-noun-fs66032x
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: segnatura Derived forms (Composés): firma digitale, firma spettrale Derived forms (Dérivés): biofirma, controfirma, firmaiolo

Adjective [Latin]

  1. Nominatif féminin singulier de firmus. Form of: firmus
    Sense id: fr-firma-la-adj-0DlOG3O0
  2. Ablatif féminin singulier de firmus. Form of: firmus
    Sense id: fr-firma-la-adj-57eDvHOj
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Formes de verbes en latin, Latin

Verb [Latin]

  1. Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de firmo. Form of: firmo
    Sense id: fr-firma-la-verb-Olki20at
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Norvégien]

Audio: LL-Q9043 (nor)-Telaneo-firma.wav
  1. Entreprise.
    Sense id: fr-firma-no-noun-wtyVwB9S
  2. Firme.
    Sense id: fr-firma-no-noun-28Xk3vDI
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Néerlandais]

IPA: \fiɾ.ma\, fiɾ.ma Audio: Nl-firma.ogg Forms: firma’s [plural], firmaatje [singular, diminutive], firmaatjes [plural, diminutive]
  1. Firme, société, entreprise, maison commerciale.
    Sense id: fr-firma-nl-noun-8QwHoq-d
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: vennootschap, onderneming, zaak, maison

Noun [Papiamento]

  1. Signature.
    Sense id: fr-firma-pap-noun-fs66032x
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en polonais, Papiamento

Noun [Polonais]

IPA: \fʲirma\
Forms: firmy [plural, nominative], firmo [singular, vocative], firmy [plural, vocative], firmę [singular, accusative], firmy [plural, accusative], firmy [singular, genitive], firm [plural, genitive], firmie [singular, locative], firmach [plural, locative], firmie [singular, dative], firmom [plural, dative], firmą [singular, instrumental], firmami [plural, instrumental]
  1. Firme, société commerciale, entreprise.
    Sense id: fr-firma-pl-noun-ldmo1oXb Categories (other): Lexique en polonais du commerce Topics: commerce
  2. Raison sociale.
    Sense id: fr-firma-pl-noun-mPBe4tEx Categories (other): Lexique en polonais du droit Topics: law
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: przedsiębiorstwo, nazwa Derived forms: firmować, firmowy
Categories (other): Noms communs en slovaque, Polonais

Verb [Portugais]

IPA: \fˈiɾ.mɐ\, \fˈiɾ.mə\, \fˈiɾ.mɐ\, \fˈiɾ.mɐ\, \fˈiɾ.mə\, \fˈiɽ.mə\, \fˈiɦ.mɐ\, \fˈiɦ.mɐ\, \fˈir.mɐ\, \fˈir.mɐ\, \fˈiɾ.mɐ\, \fˈiɾ.mə\ Forms: você/ele/ela firma, (2ᵉ personne du singulier) [imperative, present]
  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de firmar. Form of: firmar
    Sense id: fr-firma-pt-verb-Tkoz7caO
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif de firmar. Form of: firmar
    Sense id: fr-firma-pt-verb-Gg1YkoE0
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Slovaque]

IPA: \ˈfir.ma\
Forms: firmy [plural, nominative], firmy [singular, genitive], firiem [plural, genitive], firme [singular, dative], firmám [plural, dative], firmu [singular, accusative], firmy [plural, accusative], firme [singular, locative], firmách [plural, locative], firmou [singular, instrumental], firmami [plural, instrumental]
  1. Entreprise, société, firme.
    Sense id: fr-firma-sk-noun-TIRRDzMv
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: podnik, spoločnosť Derived forms: firemný

Noun [Slovène]

Forms: firmi [dual, nominative], firme [plural, nominative], firmo [singular, accusative], firmi [dual, accusative], firme [plural, accusative], firme [singular, genitive], firm [dual, genitive], firm [plural, genitive], firmi [singular, dative], firmama [dual, dative], firmam [plural, dative], firmo [singular, instrumental], firmama [dual, instrumental], firmami [plural, instrumental], firmi [singular, locative], firmah [dual, locative], firmah [plural, locative]
  1. Firme, entreprise.
    Sense id: fr-firma-sl-noun-MqQUptEg
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Tchèque]

IPA: \ˈfɪr.ma\ Audio: Cs-firma.ogg
Forms: firmy [plural, nominative], firmy [singular, genitive], firem [plural, genitive], firmě [singular, dative], firmám [plural, dative], firmu [singular, accusative], firmy [plural, accusative], firmo [singular, vocative], firmy [plural, vocative], firmě [singular, locative], firmách [plural, locative], firmou [singular, instrumental], firmami [plural, instrumental]
  1. Entreprise, société commerciale.
    Sense id: fr-firma-cs-noun-hxvSV7A4
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: podnik, právnická osoba, společnost Derived forms: firemní
Categories (other): Tchèque

Inflected forms

Download JSONL data for firma meaning in All languages combined (17.7kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de firmar → voir enseigne et signer pour le sens commercial."
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "es-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "firma en blanco, signature en blanc."
        },
        {
          "text": "buena firma, personne de confiance, de crédit."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Signature, paraphe."
      ],
      "id": "fr-firma-es-noun-wzB4hDD0"
    },
    {
      "glosses": [
        "Firme."
      ],
      "id": "fr-firma-es-noun-28Xk3vDI"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fir.ma\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-firma.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-firma.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-firma.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-firma.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-firma.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Carthagène des Indes (Colombie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-firma.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "firma"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de firmar → voir enseigne et signer pour le sens commercial."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "(él/ella/usted) firma"
    },
    {
      "form": "(tú) firma",
      "tags": [
        "imperative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "es-flex-verb-1",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "firmar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de firmar."
      ],
      "id": "fr-firma-es-verb-Tkoz7caO"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "firmar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de firmar."
      ],
      "id": "fr-firma-es-verb-MxkGb8AY"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fir.ma\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-firma.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-firma.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-firma.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-firma.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-firma.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Carthagène des Indes (Colombie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-firma.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "firma"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "malfirma"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Appels eo-motrac utilisant der geo neo ref",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Racines adjectivales fondamentales en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espéranto",
      "orig": "espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "raw_tags": [
        "composition UV de racines"
      ],
      "word": "firmo"
    },
    {
      "translation": "terre ferme, firmament",
      "word": "firmaĵo"
    },
    {
      "translation": "fermeté",
      "word": "firmeco"
    },
    {
      "translation": "affermir",
      "word": "firmigi"
    },
    {
      "translation": "s’affermir",
      "word": "firmiĝi"
    },
    {
      "translation": "destabiliser, déforcer",
      "word": "malfirmigi"
    },
    {
      "word": "animfirmeco"
    },
    {
      "word": "rokfirma"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’anglais firm."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "firmaj",
      "ipas": [
        "\\ˈfir.maj\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "firman",
      "ipas": [
        "\\ˈfir.man\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "firmajn",
      "ipas": [
        "\\ˈfir.majn\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "paronyms": [
    {
      "word": "dur"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "qui a de la consistance, de la dureté."
      ],
      "word": "ferme"
    }
  ],
  "pos": "adj",
  "pos_id": "eo-adj-1",
  "pos_title": "Adjectif",
  "raw_tags": [
    "UV"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Ferme, stable, bien fixé."
      ],
      "id": "fr-firma-eo-adj-DKgSoKqa"
    },
    {
      "glosses": [
        "Ferme, résolu."
      ],
      "id": "fr-firma-eo-adj-nrWSIGWP"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈfir.ma\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-firma.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-firma.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-firma.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-firma.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-firma.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-firma.wav"
    }
  ],
  "word": "firma"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes d’adjectifs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Italien",
      "orig": "italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "Composés",
      "translation": "signature électronique, signature numérique",
      "word": "firma digitale"
    },
    {
      "sense": "Composés",
      "translation": "signature spectrale",
      "word": "firma spettrale"
    },
    {
      "sense": "Dérivés",
      "translation": "biosignature",
      "word": "biofirma"
    },
    {
      "sense": "Dérivés",
      "word": "controfirma"
    },
    {
      "sense": "Dérivés",
      "word": "firmaiolo"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de firmare → voir enseigne et signer pour le sens commercial pris dans les autres langues européennes sur la base de ce mot."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "firme",
      "ipas": [
        "\\ˈfir.me\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "it-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "firma su un assegno.",
          "translation": "signature sur un chèque."
        },
        {
          "text": "firma della convenzione.",
          "translation": "signature de la convention."
        },
        {
          "text": "firma digitale.",
          "translation": "signature numérique."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Signature."
      ],
      "id": "fr-firma-it-noun-fs66032x"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈfir.ma\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "segnatura"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "firma"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "adj",
  "pos_id": "la-flex-adj-1",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "firmus"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nominatif féminin singulier de firmus."
      ],
      "id": "fr-firma-la-adj-0DlOG3O0"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "firmus"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ablatif féminin singulier de firmus."
      ],
      "id": "fr-firma-la-adj-57eDvHOj"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "firma"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "la-flex-verb-1",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "firmo"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de firmo."
      ],
      "id": "fr-firma-la-verb-Olki20at"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "firma"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en norvégien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Néerlandais",
      "orig": "néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’italien firma."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "firma’s",
      "raw_tags": [
        "Nom"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "firmaatje",
      "tags": [
        "singular",
        "diminutive"
      ]
    },
    {
      "form": "firmaatjes",
      "tags": [
        "plural",
        "diminutive"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "nl-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "gevestigde firma, firme établie depuis longtemps."
        },
        {
          "text": "een vennootschap onder firma, une société en nom collectif."
        },
        {
          "text": "een handelsagent die voor verschillende firma’s werkt, un agent multicarte."
        },
        {
          "text": "de firma wijzigen, changer de raison sociale."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Firme, société, entreprise, maison commerciale."
      ],
      "id": "fr-firma-nl-noun-8QwHoq-d"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fiɾ.ma\\"
    },
    {
      "audio": "Nl-firma.ogg",
      "ipa": "fiɾ.ma",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/Nl-firma.ogg/Nl-firma.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-firma.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "vennootschap"
    },
    {
      "word": "onderneming"
    },
    {
      "word": "zaak"
    },
    {
      "word": "maison"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "firma"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en papiamento",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Norvégien",
      "orig": "norvégien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’italien firma."
  ],
  "lang": "Norvégien",
  "lang_code": "no",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "no-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Entreprise."
      ],
      "id": "fr-firma-no-noun-wtyVwB9S"
    },
    {
      "glosses": [
        "Firme."
      ],
      "id": "fr-firma-no-noun-28Xk3vDI"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q9043 (nor)-Telaneo-firma.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-firma.wav/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-firma.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-firma.wav/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-firma.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Bærum (Norvège)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9043 (nor)-Telaneo-firma.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "firma"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Papiamento",
      "orig": "papiamento",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’espagnol firma."
  ],
  "lang": "Papiamento",
  "lang_code": "pap",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "pap-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Signature."
      ],
      "id": "fr-firma-pap-noun-fs66032x"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "firma"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en slovaque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Polonais",
      "orig": "polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "firmować"
    },
    {
      "word": "firmowy"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’italien firma."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "firmy",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "firmo",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "firmy",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "firmę",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "firmy",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "firmy",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "firm",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "firmie",
      "tags": [
        "singular",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "firmach",
      "tags": [
        "plural",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "firmie",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "firmom",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "firmą",
      "tags": [
        "singular",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "firmami",
      "tags": [
        "plural",
        "instrumental"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Polonais",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "pl-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en polonais du commerce",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Zakładać firmę.",
          "translation": "Fonder une entreprise."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Firme, société commerciale, entreprise."
      ],
      "id": "fr-firma-pl-noun-ldmo1oXb",
      "topics": [
        "commerce"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en polonais du droit",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Art. 43 Kodeksu cywilnego",
          "text": "Firmą jest imię i nazwisko osoby fizycznej lub nazwa osoby prawnej.",
          "translation": "Par raison sociale, on comprend le nom et le prénom d'une personne physique ou le nom d'une personne morale."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Raison sociale."
      ],
      "id": "fr-firma-pl-noun-mPBe4tEx",
      "topics": [
        "law"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fʲirma\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "przedsiębiorstwo"
    },
    {
      "word": "nazwa"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "firma"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Slovaque",
      "orig": "slovaque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "firemný"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’italien firma."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "firmy",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "firmy",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "firiem",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "firme",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "firmám",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "firmu",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "firmy",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "firme",
      "tags": [
        "singular",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "firmách",
      "tags": [
        "plural",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "firmou",
      "tags": [
        "singular",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "firmami",
      "tags": [
        "plural",
        "instrumental"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Slovaque",
  "lang_code": "sk",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "sk-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Entreprise, société, firme."
      ],
      "id": "fr-firma-sk-noun-TIRRDzMv"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈfir.ma\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "podnik"
    },
    {
      "word": "spoločnosť"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "firma"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en slovène",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en slovène",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "você/ele/ela firma"
    },
    {
      "form": "(2ᵉ personne du singulier)",
      "tags": [
        "imperative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "pt-flex-verb-1",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "firmar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de firmar."
      ],
      "id": "fr-firma-pt-verb-Tkoz7caO"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "firmar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de firmar."
      ],
      "id": "fr-firma-pt-verb-Gg1YkoE0"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fˈiɾ.mɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fˈiɾ.mə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fˈiɾ.mɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fˈiɾ.mɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fˈiɾ.mə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fˈiɽ.mə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fˈiɦ.mɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fˈiɦ.mɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fˈir.mɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fˈir.mɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fˈiɾ.mɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fˈiɾ.mə\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "firma"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Slovène",
      "orig": "slovène",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’italien firma."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "firmi",
      "tags": [
        "dual",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "firme",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "firmo",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "firmi",
      "tags": [
        "dual",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "firme",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "firme",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "firm",
      "tags": [
        "dual",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "firm",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "firmi",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "firmama",
      "tags": [
        "dual",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "firmam",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "firmo",
      "tags": [
        "singular",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "firmama",
      "tags": [
        "dual",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "firmami",
      "tags": [
        "plural",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "firmi",
      "tags": [
        "singular",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "firmah",
      "tags": [
        "dual",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "firmah",
      "tags": [
        "plural",
        "locative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Slovène",
  "lang_code": "sl",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "sl-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Firme, entreprise."
      ],
      "id": "fr-firma-sl-noun-MqQUptEg"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "firma"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Tchèque",
      "orig": "tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "firemní"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’italien firma."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "firmy",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "firmy",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "firem",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "firmě",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "firmám",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "firmu",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "firmy",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "firmo",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "firmy",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "firmě",
      "tags": [
        "singular",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "firmách",
      "tags": [
        "plural",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "firmou",
      "tags": [
        "singular",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "firmami",
      "tags": [
        "plural",
        "instrumental"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Tchèque",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "cs-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Firma se specializuje na kladení koberců."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Entreprise, société commerciale."
      ],
      "id": "fr-firma-cs-noun-hxvSV7A4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈfɪr.ma\\"
    },
    {
      "audio": "Cs-firma.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/Cs-firma.ogg/Cs-firma.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Cs-firma.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "podnik"
    },
    {
      "word": "právnická osoba"
    },
    {
      "word": "společnost"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "firma"
}
{
  "categories": [
    "Formes de verbes en espagnol",
    "Lemmes en espagnol",
    "Noms communs en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de firmar → voir enseigne et signer pour le sens commercial."
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "es-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "firma en blanco, signature en blanc."
        },
        {
          "text": "buena firma, personne de confiance, de crédit."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Signature, paraphe."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Firme."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fir.ma\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-firma.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-firma.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-firma.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-firma.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-firma.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Carthagène des Indes (Colombie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-firma.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "firma"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en espéranto",
    "Lemmes en espagnol",
    "Lemmes en espéranto",
    "Noms communs en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de firmar → voir enseigne et signer pour le sens commercial."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "(él/ella/usted) firma"
    },
    {
      "form": "(tú) firma",
      "tags": [
        "imperative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "es-flex-verb-1",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "firmar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de firmar."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "firmar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de firmar."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fir.ma\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-firma.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-firma.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-firma.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-firma.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-firma.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Carthagène des Indes (Colombie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-firma.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "firma"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "malfirma"
    }
  ],
  "categories": [
    "Appels eo-motrac utilisant der geo neo ref",
    "Lemmes en italien",
    "Noms communs en italien",
    "Racines adjectivales fondamentales en espéranto",
    "espéranto"
  ],
  "derived": [
    {
      "raw_tags": [
        "composition UV de racines"
      ],
      "word": "firmo"
    },
    {
      "translation": "terre ferme, firmament",
      "word": "firmaĵo"
    },
    {
      "translation": "fermeté",
      "word": "firmeco"
    },
    {
      "translation": "affermir",
      "word": "firmigi"
    },
    {
      "translation": "s’affermir",
      "word": "firmiĝi"
    },
    {
      "translation": "destabiliser, déforcer",
      "word": "malfirmigi"
    },
    {
      "word": "animfirmeco"
    },
    {
      "word": "rokfirma"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’anglais firm."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "firmaj",
      "ipas": [
        "\\ˈfir.maj\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "firman",
      "ipas": [
        "\\ˈfir.man\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "firmajn",
      "ipas": [
        "\\ˈfir.majn\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "paronyms": [
    {
      "word": "dur"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "qui a de la consistance, de la dureté."
      ],
      "word": "ferme"
    }
  ],
  "pos": "adj",
  "pos_id": "eo-adj-1",
  "pos_title": "Adjectif",
  "raw_tags": [
    "UV"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Ferme, stable, bien fixé."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Ferme, résolu."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈfir.ma\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-firma.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-firma.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-firma.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-firma.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-firma.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-firma.wav"
    }
  ],
  "word": "firma"
}

{
  "categories": [
    "Formes d’adjectifs en latin",
    "italien"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "Composés",
      "translation": "signature électronique, signature numérique",
      "word": "firma digitale"
    },
    {
      "sense": "Composés",
      "translation": "signature spectrale",
      "word": "firma spettrale"
    },
    {
      "sense": "Dérivés",
      "translation": "biosignature",
      "word": "biofirma"
    },
    {
      "sense": "Dérivés",
      "word": "controfirma"
    },
    {
      "sense": "Dérivés",
      "word": "firmaiolo"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de firmare → voir enseigne et signer pour le sens commercial pris dans les autres langues européennes sur la base de ce mot."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "firme",
      "ipas": [
        "\\ˈfir.me\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "it-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "firma su un assegno.",
          "translation": "signature sur un chèque."
        },
        {
          "text": "firma della convenzione.",
          "translation": "signature de la convention."
        },
        {
          "text": "firma digitale.",
          "translation": "signature numérique."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Signature."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈfir.ma\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "segnatura"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "firma"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en latin",
    "latin"
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "adj",
  "pos_id": "la-flex-adj-1",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "firmus"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nominatif féminin singulier de firmus."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "firmus"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ablatif féminin singulier de firmus."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "firma"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en néerlandais",
    "Noms communs en néerlandais",
    "latin"
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "la-flex-verb-1",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "firmo"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de firmo."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "firma"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en papiamento",
    "norvégien"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’italien firma."
  ],
  "lang": "Norvégien",
  "lang_code": "no",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "no-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Entreprise."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Firme."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q9043 (nor)-Telaneo-firma.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-firma.wav/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-firma.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-firma.wav/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-firma.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Bærum (Norvège)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9043 (nor)-Telaneo-firma.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "firma"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en norvégien",
    "néerlandais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’italien firma."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "firma’s",
      "raw_tags": [
        "Nom"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "firmaatje",
      "tags": [
        "singular",
        "diminutive"
      ]
    },
    {
      "form": "firmaatjes",
      "tags": [
        "plural",
        "diminutive"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "nl-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "gevestigde firma, firme établie depuis longtemps."
        },
        {
          "text": "een vennootschap onder firma, une société en nom collectif."
        },
        {
          "text": "een handelsagent die voor verschillende firma’s werkt, un agent multicarte."
        },
        {
          "text": "de firma wijzigen, changer de raison sociale."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Firme, société, entreprise, maison commerciale."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fiɾ.ma\\"
    },
    {
      "audio": "Nl-firma.ogg",
      "ipa": "fiɾ.ma",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/Nl-firma.ogg/Nl-firma.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-firma.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "vennootschap"
    },
    {
      "word": "onderneming"
    },
    {
      "word": "zaak"
    },
    {
      "word": "maison"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "firma"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en polonais",
    "papiamento"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’espagnol firma."
  ],
  "lang": "Papiamento",
  "lang_code": "pap",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "pap-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Signature."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "firma"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en slovaque",
    "polonais"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "firmować"
    },
    {
      "word": "firmowy"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’italien firma."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "firmy",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "firmo",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "firmy",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "firmę",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "firmy",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "firmy",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "firm",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "firmie",
      "tags": [
        "singular",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "firmach",
      "tags": [
        "plural",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "firmie",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "firmom",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "firmą",
      "tags": [
        "singular",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "firmami",
      "tags": [
        "plural",
        "instrumental"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Polonais",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "pl-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en polonais du commerce"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Zakładać firmę.",
          "translation": "Fonder une entreprise."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Firme, société commerciale, entreprise."
      ],
      "topics": [
        "commerce"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en polonais du droit"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Art. 43 Kodeksu cywilnego",
          "text": "Firmą jest imię i nazwisko osoby fizycznej lub nazwa osoby prawnej.",
          "translation": "Par raison sociale, on comprend le nom et le prénom d'une personne physique ou le nom d'une personne morale."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Raison sociale."
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fʲirma\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "przedsiębiorstwo"
    },
    {
      "word": "nazwa"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "firma"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en slovène",
    "Noms communs en slovène",
    "portugais"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "você/ele/ela firma"
    },
    {
      "form": "(2ᵉ personne du singulier)",
      "tags": [
        "imperative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "pt-flex-verb-1",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "firmar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de firmar."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "firmar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de firmar."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fˈiɾ.mɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fˈiɾ.mə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fˈiɾ.mɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fˈiɾ.mɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fˈiɾ.mə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fˈiɽ.mə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fˈiɦ.mɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fˈiɦ.mɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fˈir.mɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fˈir.mɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fˈiɾ.mɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fˈiɾ.mə\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "firma"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en portugais",
    "slovaque"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "firemný"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’italien firma."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "firmy",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "firmy",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "firiem",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "firme",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "firmám",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "firmu",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "firmy",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "firme",
      "tags": [
        "singular",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "firmách",
      "tags": [
        "plural",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "firmou",
      "tags": [
        "singular",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "firmami",
      "tags": [
        "plural",
        "instrumental"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Slovaque",
  "lang_code": "sk",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "sk-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Entreprise, société, firme."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈfir.ma\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "podnik"
    },
    {
      "word": "spoločnosť"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "firma"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en tchèque",
    "Noms communs en tchèque",
    "slovène"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’italien firma."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "firmi",
      "tags": [
        "dual",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "firme",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "firmo",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "firmi",
      "tags": [
        "dual",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "firme",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "firme",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "firm",
      "tags": [
        "dual",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "firm",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "firmi",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "firmama",
      "tags": [
        "dual",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "firmam",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "firmo",
      "tags": [
        "singular",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "firmama",
      "tags": [
        "dual",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "firmami",
      "tags": [
        "plural",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "firmi",
      "tags": [
        "singular",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "firmah",
      "tags": [
        "dual",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "firmah",
      "tags": [
        "plural",
        "locative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Slovène",
  "lang_code": "sl",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "sl-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Firme, entreprise."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "firma"
}

{
  "categories": [
    "tchèque"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "firemní"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’italien firma."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "firmy",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "firmy",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "firem",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "firmě",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "firmám",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "firmu",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "firmy",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "firmo",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "firmy",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "firmě",
      "tags": [
        "singular",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "firmách",
      "tags": [
        "plural",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "firmou",
      "tags": [
        "singular",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "firmami",
      "tags": [
        "plural",
        "instrumental"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Tchèque",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "cs-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Firma se specializuje na kladení koberců."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Entreprise, société commerciale."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈfɪr.ma\\"
    },
    {
      "audio": "Cs-firma.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/Cs-firma.ogg/Cs-firma.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Cs-firma.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "podnik"
    },
    {
      "word": "právnická osoba"
    },
    {
      "word": "společnost"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "firma"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.