"fioriture" meaning in All languages combined

See fioriture on Wiktionary

Noun [Français]

IPA: \fjɔ.ʁi.tyʁ\ Audio: LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-fioriture.wav Forms: fioritures [plural]
  1. Trait composé de gammes diatoniques ou chromatiques, trait en tierces ascendantes ou descendantes, etc.
    Sense id: fr-fioriture-fr-noun-cdjnmzZ6 Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la musique Topics: music
  2. Surabondance d’ornements dans le style et d’un excès d’inutile virtuosité. Tags: broadly
    Sense id: fr-fioriture-fr-noun-X9GYnrKp Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: fleuretis Derived forms: fiorituré, fioriturer Translations: Schnörkel (Allemand), البهرجة (Arabe), fioritura (Italien), fioritura [feminine] (Occitan), floridura [feminine] (Occitan), înfloritură [feminine] (Roumain), hearva (Same du Nord)

Verb [Français]

IPA: \fjɔ.ʁi.tyʁ\ Audio: LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-fioriture.wav Forms: je fioriture [indicative, present], il/elle/on fioriture [indicative, present], que je fioriture [subjunctive, present], qu’il/elle/on fioriture [subjunctive, present]
  1. Première personne du singulier de l’indicatif présent de fioriturer. Form of: fioriturer
    Sense id: fr-fioriture-fr-verb-zGpXw0sy
  2. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de fioriturer. Form of: fioriturer
    Sense id: fr-fioriture-fr-verb-U6GxjASE
  3. Première personne du singulier du subjonctif présent de fioriturer. Form of: fioriturer
    Sense id: fr-fioriture-fr-verb-BBNMrq-O
  4. Troisième personne du singulier du subjonctif présent de fioriturer. Form of: fioriturer
    Sense id: fr-fioriture-fr-verb-sfRi40Wq
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de fioriturer. Form of: fioriturer
    Sense id: fr-fioriture-fr-verb-MjOye~do
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Italien]

IPA: \fjo.ri.ˈtu.re\ Forms: fioritura [singular]
  1. Pluriel de fioritura. Form of: fioritura
    Sense id: fr-fioriture-it-noun-HkYIt~B5
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "fiorituré"
    },
    {
      "word": "fioriturer"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’italien fioritura (« floraison »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "fioritures",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Ce mot s’emploie surtout au pluriel."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la musique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              51,
              61
            ]
          ],
          "ref": "Gérard de Nerval, Les Filles du feu, Sylvie, 1854",
          "text": "Sa voix avait gagné en force et en étendue, et les fioritures infinies du chant italien brodaient de leurs gazouillements d'oiseau les phrases sévères d'un récitatif pompeux."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Trait composé de gammes diatoniques ou chromatiques, trait en tierces ascendantes ou descendantes, etc."
      ],
      "id": "fr-fioriture-fr-noun-cdjnmzZ6",
      "topics": [
        "music"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              229,
              239
            ]
          ],
          "ref": "Alexandre Dumas fils, La dame aux camélias, 1848, réédition Le livre de poche, pages 9-10",
          "text": "Il adore le paradoxe, il touche au sérieux, au burlesque, et je ne saurais vous dire avec quel art, quel tact, quel goût infini il parcourût avec cette femme dont il ne savait ps le nom, toutes les gammes vulgaires et toutes les fioritures élégantes de la conversation de chaque jour."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              107,
              117
            ]
          ],
          "ref": "Nicolas Gogol ; « Les âmes mortes », 1842 ; traduction de Henri Mongault, 1949",
          "text": "Les demeures des paysans frappaient les regards : de belles izbas en bois, sans ornement ajourés et autres fioritures, mais admirablement charpentées."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              44,
              54
            ]
          ],
          "ref": "Georges Brassens, Les Funérailles d'antan, 1960",
          "text": "Plutôt que d'avoir des obsèques manquant de fioritures\nJ'aimerais mieux, tout compte fait, me passer de sépulture."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Surabondance d’ornements dans le style et d’un excès d’inutile virtuosité."
      ],
      "id": "fr-fioriture-fr-noun-X9GYnrKp",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fjɔ.ʁi.tyʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-fioriture.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-fioriture.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-fioriture.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-fioriture.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-fioriture.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Nancy (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-fioriture.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "fleuretis"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Schnörkel"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "word": "البهرجة"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "fioritura"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "fioritura"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "floridura"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "înfloritură"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "hearva"
    }
  ],
  "word": "fioriture"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’italien fioritura (« floraison »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "je fioriture",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on fioriture",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que je fioriture",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on fioriture",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "fioriturer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier de l’indicatif présent de fioriturer."
      ],
      "id": "fr-fioriture-fr-verb-zGpXw0sy"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "fioriturer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de fioriturer."
      ],
      "id": "fr-fioriture-fr-verb-U6GxjASE"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "fioriturer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du subjonctif présent de fioriturer."
      ],
      "id": "fr-fioriture-fr-verb-BBNMrq-O"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "fioriturer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de fioriturer."
      ],
      "id": "fr-fioriture-fr-verb-sfRi40Wq"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "fioriturer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de fioriturer."
      ],
      "id": "fr-fioriture-fr-verb-MjOye~do"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fjɔ.ʁi.tyʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-fioriture.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-fioriture.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-fioriture.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-fioriture.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-fioriture.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Nancy (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-fioriture.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "fioriture"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "rifiuterò"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Italien",
      "orig": "italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "fioritura",
      "ipas": [
        "\\fjo.ri.ˈtu.ra\\"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "fioritura"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de fioritura."
      ],
      "id": "fr-fioriture-it-noun-HkYIt~B5"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fjo.ri.ˈtu.re\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of"
  ],
  "word": "fioriture"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en italien",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en roumain",
    "Traductions en same du Nord",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "fiorituré"
    },
    {
      "word": "fioriturer"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’italien fioritura (« floraison »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "fioritures",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Ce mot s’emploie surtout au pluriel."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la musique"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              51,
              61
            ]
          ],
          "ref": "Gérard de Nerval, Les Filles du feu, Sylvie, 1854",
          "text": "Sa voix avait gagné en force et en étendue, et les fioritures infinies du chant italien brodaient de leurs gazouillements d'oiseau les phrases sévères d'un récitatif pompeux."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Trait composé de gammes diatoniques ou chromatiques, trait en tierces ascendantes ou descendantes, etc."
      ],
      "topics": [
        "music"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              229,
              239
            ]
          ],
          "ref": "Alexandre Dumas fils, La dame aux camélias, 1848, réédition Le livre de poche, pages 9-10",
          "text": "Il adore le paradoxe, il touche au sérieux, au burlesque, et je ne saurais vous dire avec quel art, quel tact, quel goût infini il parcourût avec cette femme dont il ne savait ps le nom, toutes les gammes vulgaires et toutes les fioritures élégantes de la conversation de chaque jour."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              107,
              117
            ]
          ],
          "ref": "Nicolas Gogol ; « Les âmes mortes », 1842 ; traduction de Henri Mongault, 1949",
          "text": "Les demeures des paysans frappaient les regards : de belles izbas en bois, sans ornement ajourés et autres fioritures, mais admirablement charpentées."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              44,
              54
            ]
          ],
          "ref": "Georges Brassens, Les Funérailles d'antan, 1960",
          "text": "Plutôt que d'avoir des obsèques manquant de fioritures\nJ'aimerais mieux, tout compte fait, me passer de sépulture."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Surabondance d’ornements dans le style et d’un excès d’inutile virtuosité."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fjɔ.ʁi.tyʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-fioriture.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-fioriture.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-fioriture.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-fioriture.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-fioriture.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Nancy (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-fioriture.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "fleuretis"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Schnörkel"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "word": "البهرجة"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "fioritura"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "fioritura"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "floridura"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "înfloritură"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "hearva"
    }
  ],
  "word": "fioriture"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en italien",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’italien fioritura (« floraison »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "je fioriture",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on fioriture",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que je fioriture",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on fioriture",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "fioriturer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier de l’indicatif présent de fioriturer."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "fioriturer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de fioriturer."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "fioriturer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du subjonctif présent de fioriturer."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "fioriturer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de fioriturer."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "fioriturer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de fioriturer."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fjɔ.ʁi.tyʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-fioriture.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-fioriture.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-fioriture.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-fioriture.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-fioriture.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Nancy (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-fioriture.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "fioriture"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "rifiuterò"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes de noms communs en italien",
    "italien"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "fioritura",
      "ipas": [
        "\\fjo.ri.ˈtu.ra\\"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "fioritura"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de fioritura."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fjo.ri.ˈtu.re\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of"
  ],
  "word": "fioriture"
}

Download raw JSONL data for fioriture meaning in All languages combined (5.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-31 from the frwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (3dadd05 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.