"ficher la paix" meaning in All languages combined

See ficher la paix on Wiktionary

Verb [Français]

IPA: \fi.ʃe la pɛ\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-ficher la paix.wav , LL-Q150 (fra)-Lyokoï-ficher la paix.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-ficher la paix.wav
  1. Laisser tranquille. Tags: familiar
    Sense id: fr-ficher_la_paix-fr-verb-lxifC8t9 Categories (other): Exemples en français, Termes familiers en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: crisser la paix, fiche la paix, foutre la paix [familiar], lâcher les baskets [familiar], lâcher les basques [familiar], lâcher le coude [familiar], lâcher la grappe [familiar], sacrer la paix, sacrer patience Translations (Laisser tranquille.): In Ruhe lassen (Allemand), dejar tranquilo [masculine] (Espagnol), deixar em paz (Portugais), uɓauha (ubauha) (Shingazidja), låta vara i fred (Suédois)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions verbales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en shingazidja",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de ficher et de paix."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Pierre Louÿs, Les aventures du roi Pausole, 1901",
          "text": "Monsieur, l'homme demande qu'on lui fiche la paix. Chacun est maître de soi-même, de ses opinions, de sa tenue et de ses actes, dans la limite de l'inoffensif."
        },
        {
          "ref": "Paul Léautaud, Le Petit Ami, 1903, réédition Le Livre de Poche, 1964, page 153",
          "text": "Je pense doucement en ce moment à ce que se dit peut-être le lecteur : « Maintenant, le train pour la Suisse est parti. Ce jeune homme est rentré chez lui et il doit être consolé. Il va nous ficher la paix avec sa chère maman et nous allons le revoir avec ses belles amies. » Le lecteur est un peu pressé."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Laisser tranquille."
      ],
      "id": "fr-ficher_la_paix-fr-verb-lxifC8t9",
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fi.ʃe la pɛ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-ficher la paix.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ficher_la_paix.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ficher_la_paix.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ficher_la_paix.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ficher_la_paix.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-ficher la paix.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-ficher la paix.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-ficher_la_paix.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-ficher_la_paix.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-ficher_la_paix.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-ficher_la_paix.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-ficher la paix.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-ficher la paix.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ficher_la_paix.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ficher_la_paix.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ficher_la_paix.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ficher_la_paix.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-ficher la paix.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "Québec"
      ],
      "word": "crisser la paix"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "variante de l’infinitif"
      ],
      "word": "fiche la paix"
    },
    {
      "tags": [
        "familiar"
      ],
      "word": "foutre la paix"
    },
    {
      "tags": [
        "familiar"
      ],
      "word": "lâcher les baskets"
    },
    {
      "tags": [
        "familiar"
      ],
      "word": "lâcher les basques"
    },
    {
      "tags": [
        "familiar"
      ],
      "word": "lâcher le coude"
    },
    {
      "tags": [
        "familiar"
      ],
      "word": "lâcher la grappe"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Québec"
      ],
      "word": "sacrer la paix"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Québec"
      ],
      "word": "sacrer patience"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Laisser tranquille.",
      "sense_index": 1,
      "word": "In Ruhe lassen"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Laisser tranquille.",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "dejar tranquilo"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Laisser tranquille.",
      "sense_index": 1,
      "word": "deixar em paz"
    },
    {
      "lang": "Shingazidja",
      "lang_code": "zdj",
      "roman": "ubauha",
      "sense": "Laisser tranquille.",
      "sense_index": 1,
      "word": "uɓauha"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Laisser tranquille.",
      "sense_index": 1,
      "word": "låta vara i fred"
    }
  ],
  "word": "ficher la paix"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Locutions verbales en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en shingazidja",
    "Traductions en suédois",
    "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de ficher et de paix."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes familiers en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Pierre Louÿs, Les aventures du roi Pausole, 1901",
          "text": "Monsieur, l'homme demande qu'on lui fiche la paix. Chacun est maître de soi-même, de ses opinions, de sa tenue et de ses actes, dans la limite de l'inoffensif."
        },
        {
          "ref": "Paul Léautaud, Le Petit Ami, 1903, réédition Le Livre de Poche, 1964, page 153",
          "text": "Je pense doucement en ce moment à ce que se dit peut-être le lecteur : « Maintenant, le train pour la Suisse est parti. Ce jeune homme est rentré chez lui et il doit être consolé. Il va nous ficher la paix avec sa chère maman et nous allons le revoir avec ses belles amies. » Le lecteur est un peu pressé."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Laisser tranquille."
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fi.ʃe la pɛ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-ficher la paix.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ficher_la_paix.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ficher_la_paix.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ficher_la_paix.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ficher_la_paix.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-ficher la paix.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-ficher la paix.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-ficher_la_paix.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-ficher_la_paix.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-ficher_la_paix.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-ficher_la_paix.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-ficher la paix.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-ficher la paix.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ficher_la_paix.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ficher_la_paix.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ficher_la_paix.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ficher_la_paix.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-ficher la paix.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "Québec"
      ],
      "word": "crisser la paix"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "variante de l’infinitif"
      ],
      "word": "fiche la paix"
    },
    {
      "tags": [
        "familiar"
      ],
      "word": "foutre la paix"
    },
    {
      "tags": [
        "familiar"
      ],
      "word": "lâcher les baskets"
    },
    {
      "tags": [
        "familiar"
      ],
      "word": "lâcher les basques"
    },
    {
      "tags": [
        "familiar"
      ],
      "word": "lâcher le coude"
    },
    {
      "tags": [
        "familiar"
      ],
      "word": "lâcher la grappe"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Québec"
      ],
      "word": "sacrer la paix"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Québec"
      ],
      "word": "sacrer patience"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Laisser tranquille.",
      "sense_index": 1,
      "word": "In Ruhe lassen"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Laisser tranquille.",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "dejar tranquilo"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Laisser tranquille.",
      "sense_index": 1,
      "word": "deixar em paz"
    },
    {
      "lang": "Shingazidja",
      "lang_code": "zdj",
      "roman": "ubauha",
      "sense": "Laisser tranquille.",
      "sense_index": 1,
      "word": "uɓauha"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Laisser tranquille.",
      "sense_index": 1,
      "word": "låta vara i fred"
    }
  ],
  "word": "ficher la paix"
}

Download raw JSONL data for ficher la paix meaning in All languages combined (4.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.