"fib" meaning in All languages combined

See fib on Wiktionary

Noun [Anglais]

IPA: \fɪb\ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-fib.wav Forms: fibs [plural]
  1. Bobard, particulièrement quand il est sans conséquence. Tags: familiar
    Sense id: fr-fib-en-noun-R8xkae-Z Categories (other): Termes familiers en anglais
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: lie

Noun [Anglais]

IPA: \fɪb\ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-fib.wav Forms: fibs [plural]
  1. Péroné. Tags: informal
    Sense id: fr-fib-en-noun-9hoctN1K Categories (other): Lexique en anglais de la médecine, Termes informels en anglais Topics: medicine
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Anglais]

IPA: \fɪb\ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-fib.wav
  1. Mentir, particulièrement sans conséquence, bobarder Tags: familiar
    Sense id: fr-fib-en-verb-Gz8OhNVi Categories (other): Termes familiers en anglais
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

IPA: \fib\ Forms: fibs [plural]
  1. Forme de poésie s'appuyant sur la suite de Fibonacci et ressemblant au haïku.
    Sense id: fr-fib-fr-noun-nm1Lfkdz Categories (other): Lexique en français de la poésie Topics: poetry
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "bif"
    },
    {
      "word": "FBI"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Étymologies manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "fibs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la poésie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forme de poésie s'appuyant sur la suite de Fibonacci et ressemblant au haïku."
      ],
      "id": "fr-fib-fr-noun-nm1Lfkdz",
      "topics": [
        "poetry"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fib\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "fib"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "fibs",
      "ipas": [
        "\\fɪbz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bobard, particulièrement quand il est sans conséquence."
      ],
      "id": "fr-fib-en-noun-R8xkae-Z",
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fɪb\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-fib.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-fib.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-fib.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-fib.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-fib.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-fib.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "translation": "mensonge",
      "word": "lie"
    }
  ],
  "word": "fib"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "fibs",
      "ipas": [
        "\\fɪbz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais de la médecine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes informels en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Péroné."
      ],
      "id": "fr-fib-en-noun-9hoctN1K",
      "tags": [
        "informal"
      ],
      "topics": [
        "medicine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fɪb\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-fib.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-fib.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-fib.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-fib.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-fib.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-fib.wav"
    }
  ],
  "word": "fib"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes intransitifs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mentir, particulièrement sans conséquence, bobarder"
      ],
      "id": "fr-fib-en-verb-Gz8OhNVi",
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fɪb\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-fib.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-fib.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-fib.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-fib.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-fib.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-fib.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "fib"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "fibs",
      "ipas": [
        "\\fɪbz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Termes familiers en anglais"
      ],
      "glosses": [
        "Bobard, particulièrement quand il est sans conséquence."
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fɪb\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-fib.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-fib.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-fib.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-fib.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-fib.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-fib.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "translation": "mensonge",
      "word": "lie"
    }
  ],
  "word": "fib"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "fibs",
      "ipas": [
        "\\fɪbz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en anglais de la médecine",
        "Termes informels en anglais"
      ],
      "glosses": [
        "Péroné."
      ],
      "tags": [
        "informal"
      ],
      "topics": [
        "medicine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fɪb\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-fib.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-fib.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-fib.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-fib.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-fib.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-fib.wav"
    }
  ],
  "word": "fib"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Verbes en anglais",
    "Verbes intransitifs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Termes familiers en anglais"
      ],
      "glosses": [
        "Mentir, particulièrement sans conséquence, bobarder"
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fɪb\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-fib.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-fib.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-fib.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-fib.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-fib.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-fib.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "fib"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "bif"
    },
    {
      "word": "FBI"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Wiktionnaire:Étymologies manquantes en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "fibs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la poésie"
      ],
      "glosses": [
        "Forme de poésie s'appuyant sur la suite de Fibonacci et ressemblant au haïku."
      ],
      "topics": [
        "poetry"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fib\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "fib"
}

Download raw JSONL data for fib meaning in All languages combined (3.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-07 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.