See ferrum on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "forgeron, serrurier", "word": "ferrāmentārius" }, { "translation": "outil en fer", "word": "ferrāmentum" }, { "translation": "mine de fer", "word": "ferrāria" }, { "translation": "mineur", "word": "ferrariārĭus" }, { "translation": "de fer", "word": "ferrārius" }, { "translation": "forgeron", "word": "ferrārius" }, { "translation": "chargé de fers (esclave)", "word": "ferrātilis" }, { "translation": "garni de fer, ferré", "word": "ferrātus" }, { "translation": "bêche", "word": "ferrea" }, { "translation": "en fer ; inflexible, dur", "word": "ferreus" }, { "translation": "où résonne le bruit des fers", "word": "ferricrepinus" }, { "translation": "mine de fer", "word": "ferrifodina" }, { "translation": "prison, zone où on utilise les fers", "word": "ferriterium" }, { "translation": "esclave souvent enchaîné", "word": "ferriterus" }, { "word": "ferrūgināns" }, { "translation": "ferrugineux", "word": "ferrūgineus" }, { "translation": "rouille", "word": "ferrūgo" }, { "translation": "soudure, matériau pour souder", "word": "ferrūmen" }, { "translation": "action de souder", "word": "ferruminatio" }, { "translation": "souder", "word": "ferrumino" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "hierro" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "fer" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "ferro" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "word": "fier" } ], "etymology_texts": [ "Pour les étymologistes de l'antiquité, le mot est apparenté ^([1]) à firmus (« ferme, solide »). Julius Pokorny ^([2]) voit dans l’espagnol hierro et l’anglais iron un emprunt celtique et le rattache au radical de aes. Le Latium n’est pas particulièrement connu pour ses mines et comme pour cŭprum (« cuivre, métal de Chypre »), il faudrait retracer les routes commerciales, les influences technico-linguistiques pour une réponse étymologique définitive. Les historiens nous indiquent que l'Âge du fer hallstattien puis laténien est concomitant de l'expansion des Celtes. Le mot est peut-être celte…", "Voyez chalybs et ădămās (« acier »), issus du grec." ], "forms": [ { "form": "ferra", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "ferra", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "ferra", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "ferrī", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "ferrōrum", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "ferrō", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "ferrīs", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "ferrō", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "ferrīs", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en latin de la métallurgie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "quem nemo ferro potuit superare nec auro.", "translation": "que personne ne pouvait vaincre par le fer ou l'or." }, { "ref": "César", "text": "nascitur ibi in maritimis regionibus ferrum", "translation": "il y a là du fer dans les régions maritimes." }, { "ref": "Senèque", "text": "(Proverbial)'qui videret ferrum' suum in igni esse", "translation": "voyant qu'il s'agissait de lui (qu'il était sur le tapis)." } ], "glosses": [ "Fer." ], "id": "fr-ferrum-la-noun-l6duSsUs", "topics": [ "metallurgy" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Métonymies en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Outil, instrument fait de fer" ], "id": "fr-ferrum-la-noun-8jTRvnR3", "tags": [ "metonymically" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en latin de l’armement", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Ferro incumbere.", "translation": "Tomber sur son épée." } ], "glosses": [ "Outil, instrument fait de fer", "Épée, glaive, lance, couteau, hache, chaîne, ciseaux." ], "id": "fr-ferrum-la-noun-6LEGxbGR", "raw_tags": [ "Armement" ], "tags": [ "metonymically" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Ovide", "text": "in pectore ferrum gerit", "translation": "il a un coeur de fer." } ], "glosses": [ "Dureté, insensibilité, patience, fermeté." ], "id": "fr-ferrum-la-noun-q~NmzAMl" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en latin du militaire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "C. Marium e civili ferro eripuerunt.", "translation": "ils arrachèrent C. Marius à la guerre civile." }, { "text": "ferro flammaque (ferro ignique)", "translation": "par le fer et par le feu." } ], "glosses": [ "Guerre." ], "id": "fr-ferrum-la-noun-xLDnBMtK", "topics": [ "military" ] } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "ferrum" }
{ "categories": [ "Lemmes en latin", "Noms communs en latin", "latin" ], "derived": [ { "translation": "forgeron, serrurier", "word": "ferrāmentārius" }, { "translation": "outil en fer", "word": "ferrāmentum" }, { "translation": "mine de fer", "word": "ferrāria" }, { "translation": "mineur", "word": "ferrariārĭus" }, { "translation": "de fer", "word": "ferrārius" }, { "translation": "forgeron", "word": "ferrārius" }, { "translation": "chargé de fers (esclave)", "word": "ferrātilis" }, { "translation": "garni de fer, ferré", "word": "ferrātus" }, { "translation": "bêche", "word": "ferrea" }, { "translation": "en fer ; inflexible, dur", "word": "ferreus" }, { "translation": "où résonne le bruit des fers", "word": "ferricrepinus" }, { "translation": "mine de fer", "word": "ferrifodina" }, { "translation": "prison, zone où on utilise les fers", "word": "ferriterium" }, { "translation": "esclave souvent enchaîné", "word": "ferriterus" }, { "word": "ferrūgināns" }, { "translation": "ferrugineux", "word": "ferrūgineus" }, { "translation": "rouille", "word": "ferrūgo" }, { "translation": "soudure, matériau pour souder", "word": "ferrūmen" }, { "translation": "action de souder", "word": "ferruminatio" }, { "translation": "souder", "word": "ferrumino" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "hierro" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "fer" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "ferro" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "word": "fier" } ], "etymology_texts": [ "Pour les étymologistes de l'antiquité, le mot est apparenté ^([1]) à firmus (« ferme, solide »). Julius Pokorny ^([2]) voit dans l’espagnol hierro et l’anglais iron un emprunt celtique et le rattache au radical de aes. Le Latium n’est pas particulièrement connu pour ses mines et comme pour cŭprum (« cuivre, métal de Chypre »), il faudrait retracer les routes commerciales, les influences technico-linguistiques pour une réponse étymologique définitive. Les historiens nous indiquent que l'Âge du fer hallstattien puis laténien est concomitant de l'expansion des Celtes. Le mot est peut-être celte…", "Voyez chalybs et ădămās (« acier »), issus du grec." ], "forms": [ { "form": "ferra", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "ferra", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "ferra", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "ferrī", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "ferrōrum", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "ferrō", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "ferrīs", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "ferrō", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "ferrīs", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en latin", "Lexique en latin de la métallurgie" ], "examples": [ { "text": "quem nemo ferro potuit superare nec auro.", "translation": "que personne ne pouvait vaincre par le fer ou l'or." }, { "ref": "César", "text": "nascitur ibi in maritimis regionibus ferrum", "translation": "il y a là du fer dans les régions maritimes." }, { "ref": "Senèque", "text": "(Proverbial)'qui videret ferrum' suum in igni esse", "translation": "voyant qu'il s'agissait de lui (qu'il était sur le tapis)." } ], "glosses": [ "Fer." ], "topics": [ "metallurgy" ] }, { "categories": [ "Métonymies en latin" ], "glosses": [ "Outil, instrument fait de fer" ], "tags": [ "metonymically" ] }, { "categories": [ "Exemples en latin", "Lexique en latin de l’armement" ], "examples": [ { "text": "Ferro incumbere.", "translation": "Tomber sur son épée." } ], "glosses": [ "Outil, instrument fait de fer", "Épée, glaive, lance, couteau, hache, chaîne, ciseaux." ], "raw_tags": [ "Armement" ], "tags": [ "metonymically" ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "Ovide", "text": "in pectore ferrum gerit", "translation": "il a un coeur de fer." } ], "glosses": [ "Dureté, insensibilité, patience, fermeté." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin", "Lexique en latin du militaire" ], "examples": [ { "text": "C. Marium e civili ferro eripuerunt.", "translation": "ils arrachèrent C. Marius à la guerre civile." }, { "text": "ferro flammaque (ferro ignique)", "translation": "par le fer et par le feu." } ], "glosses": [ "Guerre." ], "topics": [ "military" ] } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "ferrum" }
Download raw JSONL data for ferrum meaning in All languages combined (4.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.