See feel on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en proto-germanique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes irréguliers en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en anglais incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "feel around" }, { "word": "feel free" }, { "word": "feel up" }, { "word": "feeling" }, { "word": "unfeeling" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du vieil anglais felan, du proto-germanique *fōlijaną (en). Apparenté à l’allemand fühlen." ], "forms": [ { "form": "to feel", "ipas": [ "\\fiːl\\" ], "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "feels", "ipas": [ "\\fiːlz\\" ], "tags": [ "present", "third-person", "singular" ] }, { "form": "felt", "ipas": [ "\\fɛlt\\" ], "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "felt", "ipas": [ "\\fɛlt\\" ], "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "feeling", "ipas": [ "\\ˈfiː.lɪŋ\\" ], "tags": [ "participle", "present" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "irrégulier" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "I feel that you’re hiding something from me.", "translation": "Je pense que tu me caches quelque chose." } ], "glosses": [ "Penser que, être d’avis, estimer." ], "id": "fr-feel-en-verb-tl2QSuKC" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "I feel wonderful today.", "translation": "Je me sens merveilleusement bien aujourd’hui." } ], "glosses": [ "Ressentir, sentir." ], "id": "fr-feel-en-verb-VTbn5aAb" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Let’s feel if it’s dry yet.", "translation": "Touchons pour voir si c’est encore sec." } ], "glosses": [ "Palper, sentir, tâter." ], "id": "fr-feel-en-verb-H0L5-1Rr" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fiːl\\" }, { "ipa": "\\fiːl\\" }, { "ipa": "\\fiəl\\" }, { "audio": "En-us-feel.ogg", "ipa": "fiːl", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/En-us-feel.ogg/En-us-feel.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-feel.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-feel.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-feel.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-feel.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-feel.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-feel.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-feel.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-feel.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-feel.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-feel.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-feel.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-feel.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Londres)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-feel.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-She animates-feel.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q1860_(eng)-She_animates-feel.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-feel.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q1860_(eng)-She_animates-feel.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-feel.wav.ogg", "raw_tags": [ "Californie (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-She animates-feel.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-feel.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-feel.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-feel.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-feel.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-feel.wav.ogg", "raw_tags": [ "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-feel.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-feel.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-feel.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-feel.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-feel.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-feel.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-feel.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-feel.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-feel.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-feel.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-feel.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-feel.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-feel.wav" } ], "word": "feel" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en proto-germanique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en anglais incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du vieil anglais felan, du proto-germanique *fōlijaną (en). Apparenté à l’allemand fühlen." ], "forms": [ { "form": "feels", "ipas": [ "\\fiːlz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Sentiment, touche." ], "id": "fr-feel-en-noun-WmiG7tvV" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fiːl\\" }, { "ipa": "\\fiːl\\" }, { "ipa": "\\fiəl\\" }, { "audio": "En-us-feel.ogg", "ipa": "fiːl", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/En-us-feel.ogg/En-us-feel.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-feel.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-feel.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-feel.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-feel.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-feel.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-feel.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-feel.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-feel.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-feel.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-feel.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-feel.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-feel.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Londres)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-feel.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-She animates-feel.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q1860_(eng)-She_animates-feel.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-feel.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q1860_(eng)-She_animates-feel.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-feel.wav.ogg", "raw_tags": [ "Californie (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-She animates-feel.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-feel.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-feel.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-feel.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-feel.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-feel.wav.ogg", "raw_tags": [ "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-feel.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-feel.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-feel.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-feel.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-feel.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-feel.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-feel.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-feel.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-feel.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-feel.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-feel.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-feel.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-feel.wav" } ], "word": "feel" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Verbes en sérère", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Sérère", "orig": "sérère", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Sérère", "lang_code": "srr", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Frapper avec le plat de la main." ], "id": "fr-feel-srr-verb-PvhsAl-K" } ], "word": "feel" }
{ "categories": [ "Dates manquantes en anglais", "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en proto-germanique", "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais", "Verbes en anglais", "Verbes irréguliers en anglais", "anglais", "Étymologies en anglais incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "word": "feel around" }, { "word": "feel free" }, { "word": "feel up" }, { "word": "feeling" }, { "word": "unfeeling" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du vieil anglais felan, du proto-germanique *fōlijaną (en). Apparenté à l’allemand fühlen." ], "forms": [ { "form": "to feel", "ipas": [ "\\fiːl\\" ], "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "feels", "ipas": [ "\\fiːlz\\" ], "tags": [ "present", "third-person", "singular" ] }, { "form": "felt", "ipas": [ "\\fɛlt\\" ], "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "felt", "ipas": [ "\\fɛlt\\" ], "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "feeling", "ipas": [ "\\ˈfiː.lɪŋ\\" ], "tags": [ "participle", "present" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "irrégulier" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en anglais" ], "examples": [ { "text": "I feel that you’re hiding something from me.", "translation": "Je pense que tu me caches quelque chose." } ], "glosses": [ "Penser que, être d’avis, estimer." ] }, { "categories": [ "Exemples en anglais" ], "examples": [ { "text": "I feel wonderful today.", "translation": "Je me sens merveilleusement bien aujourd’hui." } ], "glosses": [ "Ressentir, sentir." ] }, { "categories": [ "Exemples en anglais" ], "examples": [ { "text": "Let’s feel if it’s dry yet.", "translation": "Touchons pour voir si c’est encore sec." } ], "glosses": [ "Palper, sentir, tâter." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fiːl\\" }, { "ipa": "\\fiːl\\" }, { "ipa": "\\fiəl\\" }, { "audio": "En-us-feel.ogg", "ipa": "fiːl", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/En-us-feel.ogg/En-us-feel.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-feel.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-feel.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-feel.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-feel.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-feel.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-feel.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-feel.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-feel.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-feel.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-feel.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-feel.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-feel.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Londres)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-feel.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-She animates-feel.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q1860_(eng)-She_animates-feel.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-feel.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q1860_(eng)-She_animates-feel.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-feel.wav.ogg", "raw_tags": [ "Californie (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-She animates-feel.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-feel.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-feel.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-feel.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-feel.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-feel.wav.ogg", "raw_tags": [ "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-feel.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-feel.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-feel.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-feel.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-feel.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-feel.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-feel.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-feel.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-feel.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-feel.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-feel.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-feel.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-feel.wav" } ], "word": "feel" } { "categories": [ "Dates manquantes en anglais", "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en proto-germanique", "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais", "Noms communs en anglais", "anglais", "Étymologies en anglais incluant une reconstruction" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du vieil anglais felan, du proto-germanique *fōlijaną (en). Apparenté à l’allemand fühlen." ], "forms": [ { "form": "feels", "ipas": [ "\\fiːlz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais" ], "glosses": [ "Sentiment, touche." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fiːl\\" }, { "ipa": "\\fiːl\\" }, { "ipa": "\\fiəl\\" }, { "audio": "En-us-feel.ogg", "ipa": "fiːl", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/En-us-feel.ogg/En-us-feel.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-feel.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-feel.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-feel.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-feel.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-feel.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-feel.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-feel.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-feel.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-feel.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-feel.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-feel.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-feel.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Londres)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-feel.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-She animates-feel.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q1860_(eng)-She_animates-feel.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-feel.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q1860_(eng)-She_animates-feel.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-feel.wav.ogg", "raw_tags": [ "Californie (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-She animates-feel.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-feel.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-feel.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-feel.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-feel.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-feel.wav.ogg", "raw_tags": [ "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-feel.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-feel.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-feel.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-feel.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-feel.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-feel.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-feel.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-feel.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-feel.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-feel.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-feel.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-feel.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-feel.wav" } ], "word": "feel" } { "categories": [ "Verbes en sérère", "sérère" ], "lang": "Sérère", "lang_code": "srr", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Frapper avec le plat de la main." ] } ], "word": "feel" }
Download raw JSONL data for feel meaning in All languages combined (9.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-10 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (11b4543 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.