See fauteur on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "fûtreau" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\œʁ\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "fauteur de guerre" }, { "word": "fauteur de haine" }, { "word": "fauteur de trouble" }, { "word": "fauteur de troubles" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du latin fautor, « celui qui favorise »." ], "forms": [ { "form": "fauteurs", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\fo.tœʁ\\", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "fautrice", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "fauteuse", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes vieillis en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Esprit-François-Marie Dupré-Deloire, Charles Martel, T.1, chant II, 1829, p. 99", "text": "Le monstre [un traître], dévoilant ses infâmes desseins,\nAppelle ses fauteurs, et, volant à leur tête,\nDe notre bataillon vient troubler la retraite." }, { "ref": "Paul Verlaine, Poésies, Liturgies intimes, II : Avent ; La Guilde du Livre, Lausanne, 1961, p. 532", "text": "Gloire au Père, fauteur et gouverneur de tout." }, { "ref": "Roger Peyrefitte, Les juifs, première partie, chapitre IX ; Éditions Flammarion, Paris, 1965, page 77", "text": "Le grand rabbin pria aussi pour « ceux qui gouvernent le pays et qui font régner l'ordre et la justice ». L'O.A.S., qui avait mis une bombe à la banque Rothschild, vengerait-elle ces mots ? Pourtant, nombre de juifs algériens avaient été fauteurs de l'Algérie française." } ], "glosses": [ "Celui qui favorise, protège, une personne ou une chose." ], "id": "fr-fauteur-fr-noun-khLHSExM", "tags": [ "dated" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes péjoratifs en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937", "text": "Il eut aussi à soutenir une lutte ardue contre les fauteurs de scission au sein des communautés." }, { "ref": "Christian Bachmann, « Le petit théâtre social dans les années quatre-vingt-dix », dans Les transformations des métiers du social, sous la direction de Marc-Henry Soulet, Éditions Universitaires Fribourg Suisse, 1997, p. 108", "text": "Ainsi, un journaliste, fauteur de télé-poubelles, a pu, pendant un temps, s'allier à un énarque de la Cour des comptes pour mettre en accusation le \"bazar de la solidarité\".\nMais les temps ont passé. Les bénévoles sont arrivés, et ils sont restés." }, { "ref": "Étienne-Jean Delécluze, Dona Olimpia, chapitre 2, Charpentier, Paris, 1843", "text": "Tout l’or dont elle put disposer fut employé, avant l’ouverture du conclave, à se faire des espions et des fauteurs, par qui elle pût savoir et répandre ce qui devait favoriser ses desseins" } ], "glosses": [ "Celui qui favorise, qui appuie un parti, une opinion." ], "id": "fr-fauteur-fr-noun-wi7quz-N", "tags": [ "pejorative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fo.tœʁ\\" }, { "ipa": "\\fo.tœʁ\\", "rhymes": "\\œʁ\\" }, { "audio": "Fr-Paris--fauteur.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/Fr-Paris--fauteur.ogg/Fr-Paris--fauteur.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Paris--fauteur.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris) (avec sigmatisme latéral)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-fauteur.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-fauteur.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-fauteur.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-fauteur.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-fauteur.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-fauteur.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "instigator" } ], "word": "fauteur" } { "anagrams": [ { "word": "fûtreau" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en bas latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\œʁ\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) De faute, du bas latin fallita tiré du verbe fallere (« faillir », « tromper »)." ], "forms": [ { "form": "fauteurs", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\fo.tœʁ\\", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "fautrice", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "fauteuse", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "related": [ { "word": "fautif" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Références nécessaires en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Usages critiqués en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Benjamin Pifteau, Grande encyclopédie générale des jeux, article « Billard », Paris : chez A. Fayard, 1880, p. 68", "text": "Quant à l'action de queuter ou de billarder, ce n'est pas trop, comme il est d'usage en France, de tenir pour nul le carambolage qu'on a pu faire ainsi; il serait même juste que le fauteur fût puni de la perte d'un point, car c'est une espèce de filouterie." } ], "glosses": [ "(Usage critiqué) Référence nécessaire Celui qui faute, qui est fautif." ], "id": "fr-fauteur-fr-noun-yXTF7aCm" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fo.tœʁ\\" }, { "ipa": "\\fo.tœʁ\\", "rhymes": "\\œʁ\\" }, { "audio": "Fr-Paris--fauteur.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/Fr-Paris--fauteur.ogg/Fr-Paris--fauteur.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Paris--fauteur.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris) (avec sigmatisme latéral)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-fauteur.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-fauteur.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-fauteur.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-fauteur.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-fauteur.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-fauteur.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "fauteur" }
{ "anagrams": [ { "word": "fûtreau" } ], "categories": [ "Dates manquantes en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\œʁ\\", "Traductions en anglais", "français" ], "derived": [ { "word": "fauteur de guerre" }, { "word": "fauteur de haine" }, { "word": "fauteur de trouble" }, { "word": "fauteur de troubles" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du latin fautor, « celui qui favorise »." ], "forms": [ { "form": "fauteurs", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\fo.tœʁ\\", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "fautrice", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "fauteuse", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes vieillis en français" ], "examples": [ { "ref": "Esprit-François-Marie Dupré-Deloire, Charles Martel, T.1, chant II, 1829, p. 99", "text": "Le monstre [un traître], dévoilant ses infâmes desseins,\nAppelle ses fauteurs, et, volant à leur tête,\nDe notre bataillon vient troubler la retraite." }, { "ref": "Paul Verlaine, Poésies, Liturgies intimes, II : Avent ; La Guilde du Livre, Lausanne, 1961, p. 532", "text": "Gloire au Père, fauteur et gouverneur de tout." }, { "ref": "Roger Peyrefitte, Les juifs, première partie, chapitre IX ; Éditions Flammarion, Paris, 1965, page 77", "text": "Le grand rabbin pria aussi pour « ceux qui gouvernent le pays et qui font régner l'ordre et la justice ». L'O.A.S., qui avait mis une bombe à la banque Rothschild, vengerait-elle ces mots ? Pourtant, nombre de juifs algériens avaient été fauteurs de l'Algérie française." } ], "glosses": [ "Celui qui favorise, protège, une personne ou une chose." ], "tags": [ "dated" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes péjoratifs en français" ], "examples": [ { "ref": "Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937", "text": "Il eut aussi à soutenir une lutte ardue contre les fauteurs de scission au sein des communautés." }, { "ref": "Christian Bachmann, « Le petit théâtre social dans les années quatre-vingt-dix », dans Les transformations des métiers du social, sous la direction de Marc-Henry Soulet, Éditions Universitaires Fribourg Suisse, 1997, p. 108", "text": "Ainsi, un journaliste, fauteur de télé-poubelles, a pu, pendant un temps, s'allier à un énarque de la Cour des comptes pour mettre en accusation le \"bazar de la solidarité\".\nMais les temps ont passé. Les bénévoles sont arrivés, et ils sont restés." }, { "ref": "Étienne-Jean Delécluze, Dona Olimpia, chapitre 2, Charpentier, Paris, 1843", "text": "Tout l’or dont elle put disposer fut employé, avant l’ouverture du conclave, à se faire des espions et des fauteurs, par qui elle pût savoir et répandre ce qui devait favoriser ses desseins" } ], "glosses": [ "Celui qui favorise, qui appuie un parti, une opinion." ], "tags": [ "pejorative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fo.tœʁ\\" }, { "ipa": "\\fo.tœʁ\\", "rhymes": "\\œʁ\\" }, { "audio": "Fr-Paris--fauteur.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/Fr-Paris--fauteur.ogg/Fr-Paris--fauteur.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Paris--fauteur.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris) (avec sigmatisme latéral)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-fauteur.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-fauteur.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-fauteur.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-fauteur.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-fauteur.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-fauteur.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "instigator" } ], "word": "fauteur" } { "anagrams": [ { "word": "fûtreau" } ], "categories": [ "Dates manquantes en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en bas latin", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\œʁ\\", "français" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) De faute, du bas latin fallita tiré du verbe fallere (« faillir », « tromper »)." ], "forms": [ { "form": "fauteurs", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\fo.tœʁ\\", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "fautrice", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "fauteuse", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "related": [ { "word": "fautif" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Références nécessaires en français", "Usages critiqués en français" ], "examples": [ { "ref": "Benjamin Pifteau, Grande encyclopédie générale des jeux, article « Billard », Paris : chez A. Fayard, 1880, p. 68", "text": "Quant à l'action de queuter ou de billarder, ce n'est pas trop, comme il est d'usage en France, de tenir pour nul le carambolage qu'on a pu faire ainsi; il serait même juste que le fauteur fût puni de la perte d'un point, car c'est une espèce de filouterie." } ], "glosses": [ "(Usage critiqué) Référence nécessaire Celui qui faute, qui est fautif." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fo.tœʁ\\" }, { "ipa": "\\fo.tœʁ\\", "rhymes": "\\œʁ\\" }, { "audio": "Fr-Paris--fauteur.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/Fr-Paris--fauteur.ogg/Fr-Paris--fauteur.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Paris--fauteur.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris) (avec sigmatisme latéral)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-fauteur.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-fauteur.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-fauteur.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-fauteur.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-fauteur.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-fauteur.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "fauteur" }
Download raw JSONL data for fauteur meaning in All languages combined (6.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.