"expiatoire" meaning in All languages combined

See expiatoire on Wiktionary

Adjective [Français]

IPA: \ɛks.pja.twaʁ\ Audio: LL-Q150 (fra)-Poslovitch-expiatoire.wav , LL-Q150 (fra)-Taousert-expiatoire.wav Forms: expiatoires [plural]
  1. Qui est destiné à une expiation religieuse.
    Sense id: fr-expiatoire-fr-adj-ytok7whD Categories (other): Exemples en français, Pages liées à Wikisource en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: piaculaire Related terms: expier, expiation Translations: expiatory (Anglais), dasprenus (Breton), expiatori (Catalan), expiatorio (Espagnol), expiacanta (Ido), espiatorio (Italien), expiatòri (Occitan), pokutny (Polonais)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Du latin expiatorius."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "expiatoires",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "expier"
    },
    {
      "word": "expiation"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages liées à Wikisource en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Louis-Gabriel Michaud, Biographie universelle, ancienne et moderne ou histoire, partie mythologique, Paris : chez l'auteur, 1832, vol.53, p.542",
          "text": "Nul doute que le dieu pur , Apollon , ne s'entoure surtout de purificateurs. Le sang d'un monstre l'a souillé. Il lui faut, à lui comme à un être mortel, des cérémonies expiatoires."
        },
        {
          "ref": "Jean-Ennemon Dufieux, Nature et virginité: Considération physiologiques sur le célibat religieux, Paris : Julien, Lanier & Cie, 1854, page 247",
          "text": "Dans la Tartarie , après les dispositions purificatrices , les ablutions , vient l'onction avec la substance même de l'offrande la plus pure , les nouveaux époux accomplissent un pèlerinage expiatoire."
        },
        {
          "ref": "Leconte de Lisle, Poèmes barbares dans la bibliothèque Wikisource , « Le Runoïa », Librairie Alphonse Lemerre, 1900 (1ʳᵉ éd. 1862), page 86",
          "text": "Imite-nous, ô Chef des sacrés promontoires,\nEt buvons sans pâlir aux temps expiatoires."
        },
        {
          "ref": "François Ladame, Tous masos ?, 2022",
          "text": "Et cette culpabilité, parfois extrême, peur être apaisée, voire complètement « blanchie », par des manœuvres masochiques telles que les pénitences ou autres restrictions expiatoires visant à l’autopunition."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui est destiné à une expiation religieuse."
      ],
      "id": "fr-expiatoire-fr-adj-ytok7whD"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛks.pja.twaʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-expiatoire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-expiatoire.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-expiatoire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-expiatoire.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-expiatoire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-expiatoire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Taousert-expiatoire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q150_(fra)-Taousert-expiatoire.wav/LL-Q150_(fra)-Taousert-expiatoire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q150_(fra)-Taousert-expiatoire.wav/LL-Q150_(fra)-Taousert-expiatoire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Grenoble)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Taousert-expiatoire.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "piaculaire"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "expiatory"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "dasprenus"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "expiatori"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "expiatorio"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "expiacanta"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "espiatorio"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "expiatòri"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "pokutny"
    }
  ],
  "word": "expiatoire"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Dates manquantes en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en polonais",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Du latin expiatorius."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "expiatoires",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "expier"
    },
    {
      "word": "expiation"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Pages liées à Wikisource en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Louis-Gabriel Michaud, Biographie universelle, ancienne et moderne ou histoire, partie mythologique, Paris : chez l'auteur, 1832, vol.53, p.542",
          "text": "Nul doute que le dieu pur , Apollon , ne s'entoure surtout de purificateurs. Le sang d'un monstre l'a souillé. Il lui faut, à lui comme à un être mortel, des cérémonies expiatoires."
        },
        {
          "ref": "Jean-Ennemon Dufieux, Nature et virginité: Considération physiologiques sur le célibat religieux, Paris : Julien, Lanier & Cie, 1854, page 247",
          "text": "Dans la Tartarie , après les dispositions purificatrices , les ablutions , vient l'onction avec la substance même de l'offrande la plus pure , les nouveaux époux accomplissent un pèlerinage expiatoire."
        },
        {
          "ref": "Leconte de Lisle, Poèmes barbares dans la bibliothèque Wikisource , « Le Runoïa », Librairie Alphonse Lemerre, 1900 (1ʳᵉ éd. 1862), page 86",
          "text": "Imite-nous, ô Chef des sacrés promontoires,\nEt buvons sans pâlir aux temps expiatoires."
        },
        {
          "ref": "François Ladame, Tous masos ?, 2022",
          "text": "Et cette culpabilité, parfois extrême, peur être apaisée, voire complètement « blanchie », par des manœuvres masochiques telles que les pénitences ou autres restrictions expiatoires visant à l’autopunition."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui est destiné à une expiation religieuse."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛks.pja.twaʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-expiatoire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-expiatoire.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-expiatoire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-expiatoire.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-expiatoire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-expiatoire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Taousert-expiatoire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q150_(fra)-Taousert-expiatoire.wav/LL-Q150_(fra)-Taousert-expiatoire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q150_(fra)-Taousert-expiatoire.wav/LL-Q150_(fra)-Taousert-expiatoire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Grenoble)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Taousert-expiatoire.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "piaculaire"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "expiatory"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "dasprenus"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "expiatori"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "expiatorio"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "expiacanta"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "espiatorio"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "expiatòri"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "pokutny"
    }
  ],
  "word": "expiatoire"
}

Download raw JSONL data for expiatoire meaning in All languages combined (3.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.