See entendre parler on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Locutions verbales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en shingazidja", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "ne pas vouloir entendre parler" }, { "word": "ne plus vouloir entendre parler" } ], "etymology_texts": [ "De entendre et parler." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Locution verbale", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Les hosties sanglantes deVrigne-aux-Bois (Ardennes): trois lettres de M. l'Abbé Jules Morel, Paris & Tournai : chez H. Casterman, s.d. (peu après 1859), p. 5", "text": "Vous avez entendu parler des prodiges qui se sont passés en l'église de cette paroisse, pendant le saint Sacrifice de la messe, […]." }, { "ref": "Émile Thirion, La Politique au village, p. 321, Fischbacher, 1896", "text": "Mais il m'ont répondu qu'elle avait une fichue caboche, et qu'elle ne voulait pas en entendre parler ; […]." }, { "ref": "Georges Sorel, Lettre à Daniel Halévy, 15 juillet 1907, dans Réflexions sur la violence, 1908", "text": "[…] ; mais j’ai tout lieu de supposer que dans le brillant entourage de ce bonisseur, il n’y a personne ayant entendu parler du Mouvement socialiste." }, { "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 25 de l’édition de 1921", "text": "Surveillez le premier quidam qui fait un joli coup dans ce genre-là, et je vous promets que vous ne tarderez pas à le perdre de vue… Il disparaît tout tranquillement, sans tambour ni trompette, et vous n’entendez plus jamais parler de lui." }, { "ref": "Alain Provost, Domus diaboli: un évêque en procès au temps de Philippe le Bel, Belin, 2010, p. 85", "text": "Les relations de l’ermite et de la devineresse auraient indirectement commencé lors de ce rassemblement : entendant parler de Margueronne, Regnaud aurait préché contre elle." } ], "glosses": [ "Être informé de quelque chose ou de quelqu’un de manière indirecte, par le rapport d’un tiers, par on-dit, et non par sa propre expérience." ], "id": "fr-entendre_parler-fr-verb-bKasZWN2" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɑ̃.tɑ̃.dʁ(ə) paʁ.le\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-entendre parler.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-entendre_parler.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-entendre_parler.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-entendre_parler.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-entendre_parler.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-entendre parler.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-entendre parler.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-entendre_parler.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-entendre_parler.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-entendre_parler.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-entendre_parler.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-entendre parler.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "avoir vent" }, { "tags": [ "dated", "formal" ], "word": "ouïr dire" }, { "word": "ouïr parler" } ], "tags": [ "transitive" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "hören" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "to hear" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "to hear it said" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "to hear of" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "to hear about" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "word": "hwishia" } ], "word": "entendre parler" }
{ "categories": [ "Locutions verbales en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en shingazidja", "Verbes transitifs en français", "français" ], "derived": [ { "word": "ne pas vouloir entendre parler" }, { "word": "ne plus vouloir entendre parler" } ], "etymology_texts": [ "De entendre et parler." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Locution verbale", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Les hosties sanglantes deVrigne-aux-Bois (Ardennes): trois lettres de M. l'Abbé Jules Morel, Paris & Tournai : chez H. Casterman, s.d. (peu après 1859), p. 5", "text": "Vous avez entendu parler des prodiges qui se sont passés en l'église de cette paroisse, pendant le saint Sacrifice de la messe, […]." }, { "ref": "Émile Thirion, La Politique au village, p. 321, Fischbacher, 1896", "text": "Mais il m'ont répondu qu'elle avait une fichue caboche, et qu'elle ne voulait pas en entendre parler ; […]." }, { "ref": "Georges Sorel, Lettre à Daniel Halévy, 15 juillet 1907, dans Réflexions sur la violence, 1908", "text": "[…] ; mais j’ai tout lieu de supposer que dans le brillant entourage de ce bonisseur, il n’y a personne ayant entendu parler du Mouvement socialiste." }, { "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 25 de l’édition de 1921", "text": "Surveillez le premier quidam qui fait un joli coup dans ce genre-là, et je vous promets que vous ne tarderez pas à le perdre de vue… Il disparaît tout tranquillement, sans tambour ni trompette, et vous n’entendez plus jamais parler de lui." }, { "ref": "Alain Provost, Domus diaboli: un évêque en procès au temps de Philippe le Bel, Belin, 2010, p. 85", "text": "Les relations de l’ermite et de la devineresse auraient indirectement commencé lors de ce rassemblement : entendant parler de Margueronne, Regnaud aurait préché contre elle." } ], "glosses": [ "Être informé de quelque chose ou de quelqu’un de manière indirecte, par le rapport d’un tiers, par on-dit, et non par sa propre expérience." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɑ̃.tɑ̃.dʁ(ə) paʁ.le\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-entendre parler.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-entendre_parler.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-entendre_parler.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-entendre_parler.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-entendre_parler.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-entendre parler.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-entendre parler.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-entendre_parler.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-entendre_parler.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-entendre_parler.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-entendre_parler.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-entendre parler.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "avoir vent" }, { "tags": [ "dated", "formal" ], "word": "ouïr dire" }, { "word": "ouïr parler" } ], "tags": [ "transitive" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "hören" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "to hear" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "to hear it said" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "to hear of" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "to hear about" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "word": "hwishia" } ], "word": "entendre parler" }
Download raw JSONL data for entendre parler meaning in All languages combined (3.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.