"enrolar" meaning in All languages combined

See enrolar on Wiktionary

Verb [Portugais]

IPA: \ẽ.ʀu.lˈaɾ\, \ĩ.ho.lˈa\, \ẽ.ʀu.lˈaɾ\, \ẽ.ʀu.lˈaɾ\, \ĩ.ho.lˈa\, \ĩ.ho.lˈa\, \ĩ.ɦo.lˈaɾ\, \ĩ.ɦo.lˈaɾ\, \ẽ.rɔ.lˈaɾ\, \ẽ.rɔ.lˈaɾ\, \ẽ.ro.lˈaɾ\, \ẽ.ro.lˈaɾ\
  1. Enrouler.
    Sense id: fr-enrolar-pt-verb-qrFBM0X9 Categories (other): Exemples en portugais
  2. Emmailloter.
    Sense id: fr-enrolar-pt-verb-5nEpApJ0 Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais
  3. Confondre, embobeliner.
    Sense id: fr-enrolar-pt-verb-V~8Xuybp Categories (other): Exemples en portugais
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: enfaixar, envolver, pensar, vendar Derived forms: desenrolar

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en portugais préfixés avec en-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes du premier groupe en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "desenrolar"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de rolar, avec le préfixe en-."
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "notes": [
    "Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif."
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Manuela Torres, Limonov, Sextante Editora, Porto, 2012",
          "text": "decidiram assaltar uma mercearia. (...) Olham rapidamente à esquerda e à direita, para ver se ninguém passa na rua. Enrolam o blusão no punho. Com uma pancada seca partem o vidro da janela da cave, e pronto, entram.",
          "translation": "ils décident de cambrioler un magasin d’alimentation. (...) On regarde rapidement, à gauche, à droite, si personne ne passe dans la rue. On enveloppe son poing dans le blouson roulé en boule. D’un coup sec, on fait péter le carreau de la fenêtre du sous-sol, et voilà, on est dans la place."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Enrouler."
      ],
      "id": "fr-enrolar-pt-verb-qrFBM0X9"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Emmailloter."
      ],
      "id": "fr-enrolar-pt-verb-5nEpApJ0"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "(Editora3), « Brasileiros do Ano/Meio Ambiente: Sonia Guajajara, uma indígena no poder », dans IstoÉ, 15 décembre 2023 https://istoe.com.br/brasileiros-do-ano-meio-ambiente-sonia-guajajara-uma-indigena-no-poder/ texte intégral",
          "text": "Foi-se o tempo em que o índio era enrolado com miçangas e falsas promessas, ou vivia passivamente sob a proteção do governante de plantão.",
          "translation": "L'époque où l'Indien était embobeliné de perles et de fausses promesses, ou vivait passivement sous la protection du chef de service, est révolue."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Confondre, embobeliner."
      ],
      "id": "fr-enrolar-pt-verb-V~8Xuybp"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ẽ.ʀu.lˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ĩ.ho.lˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ẽ.ʀu.lˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ẽ.ʀu.lˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ĩ.ho.lˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ĩ.ho.lˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ĩ.ɦo.lˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ĩ.ɦo.lˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ẽ.rɔ.lˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ẽ.rɔ.lˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ẽ.ro.lˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ẽ.ro.lˈaɾ\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "enfaixar"
    },
    {
      "word": "envolver"
    },
    {
      "word": "pensar"
    },
    {
      "word": "vendar"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "enrolar"
}
{
  "categories": [
    "Dérivations en portugais",
    "Lemmes en portugais",
    "Mots en portugais préfixés avec en-",
    "Verbes du premier groupe en portugais",
    "Verbes en portugais",
    "Verbes transitifs en portugais",
    "portugais"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "desenrolar"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de rolar, avec le préfixe en-."
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "notes": [
    "Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif."
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en portugais"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Manuela Torres, Limonov, Sextante Editora, Porto, 2012",
          "text": "decidiram assaltar uma mercearia. (...) Olham rapidamente à esquerda e à direita, para ver se ninguém passa na rua. Enrolam o blusão no punho. Com uma pancada seca partem o vidro da janela da cave, e pronto, entram.",
          "translation": "ils décident de cambrioler un magasin d’alimentation. (...) On regarde rapidement, à gauche, à droite, si personne ne passe dans la rue. On enveloppe son poing dans le blouson roulé en boule. D’un coup sec, on fait péter le carreau de la fenêtre du sous-sol, et voilà, on est dans la place."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Enrouler."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais"
      ],
      "glosses": [
        "Emmailloter."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en portugais"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "(Editora3), « Brasileiros do Ano/Meio Ambiente: Sonia Guajajara, uma indígena no poder », dans IstoÉ, 15 décembre 2023 https://istoe.com.br/brasileiros-do-ano-meio-ambiente-sonia-guajajara-uma-indigena-no-poder/ texte intégral",
          "text": "Foi-se o tempo em que o índio era enrolado com miçangas e falsas promessas, ou vivia passivamente sob a proteção do governante de plantão.",
          "translation": "L'époque où l'Indien était embobeliné de perles et de fausses promesses, ou vivait passivement sous la protection du chef de service, est révolue."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Confondre, embobeliner."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ẽ.ʀu.lˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ĩ.ho.lˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ẽ.ʀu.lˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ẽ.ʀu.lˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ĩ.ho.lˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ĩ.ho.lˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ĩ.ɦo.lˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ĩ.ɦo.lˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ẽ.rɔ.lˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ẽ.rɔ.lˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ẽ.ro.lˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ẽ.ro.lˈaɾ\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "enfaixar"
    },
    {
      "word": "envolver"
    },
    {
      "word": "pensar"
    },
    {
      "word": "vendar"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "enrolar"
}

Download raw JSONL data for enrolar meaning in All languages combined (2.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-05 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (0ee4b87 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.