"eno" meaning in All languages combined

See eno on Wiktionary

Adverb [Breton]

IPA: \ˈeː.no\
  1. Là, y, endroit que l'on ne voit pas.
    Sense id: fr-eno-br-adv-2UpuAikI Categories (other): Exemples en breton
The following are not (yet) sense-disambiguated

Symbol [Conventions internationales]

  1. Code ISO 639-3 de l’enganno.
    Sense id: fr-eno-conv-symbol-t8prTSQH Categories (other): Lexique en conventions internationales de la linguistique Topics: linguistic
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Latin]

  1. Échapper à la nage, s’échapper, se sauver.
    Sense id: fr-eno-la-verb-Wv3VRder Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en latin
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: enato, inenatabilis, superenato

Adjective [Slovène]

  1. Accusatif féminin singulier de en. Form of: en
    Sense id: fr-eno-sl-adj-eV9AWOru
  2. Instrumental féminin singulier de en. Form of: en
    Sense id: fr-eno-sl-adj-LsyR00-D
  3. Nominatif neutre singulier de en. Form of: en
    Sense id: fr-eno-sl-adj-NNycfFha
  4. Accusatif neutre singulier de en. Form of: en
    Sense id: fr-eno-sl-adj-kjgme19R
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Symboles en conventions internationales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Conventions internationales",
      "orig": "conventions internationales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Conventions internationales",
  "lang_code": "conv",
  "pos": "symbol",
  "pos_title": "Symbole",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en conventions internationales de la linguistique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Code ISO 639-3 de l’enganno."
      ],
      "id": "fr-eno-conv-symbol-t8prTSQH",
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "word": "eno"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton issus d’un mot en vieux breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1499) Du vieux breton ino (« là, alors »).",
    "→ voir en et in en latin."
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Fañch an Uhel, Kontadennoù ar Bobl /3, Éditions Al Liamm, 1988, page 156",
          "text": "Eno emañ ma zi.",
          "translation": "Là est ma maison."
        },
        {
          "ref": "Fañch an Uhel, Kontadennoù ar Bobl /3, Éditions Al Liamm, 1988, page 14",
          "text": "Ar re all, pa glevjont, a redas ivez d’ar gambr, ha ma voe eno neuze trouz ha garm spontus.",
          "translation": "Les autres, quand ils entendirent, se ruèrent dans la chambre, où il y eu alors du bruit et des pleurs effroyables."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Là, y, endroit que l'on ne voit pas."
      ],
      "id": "fr-eno-br-adv-2UpuAikI"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈeː.no\\"
    }
  ],
  "word": "eno"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en latin préfixés avec ex-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes intransitifs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "se sauver à la nage",
      "word": "enato"
    },
    {
      "translation": "d'où on ne peut s’échapper en nageant",
      "word": "inenatabilis"
    },
    {
      "translation": "surnager",
      "word": "superenato"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de no, avec le préfixe ex-, e-."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "eno, infinitif : enāre, parfait : enāvi, supin : enātum"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Échapper à la nage, s’échapper, se sauver."
      ],
      "id": "fr-eno-la-verb-Wv3VRder"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "eno"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes d’adjectifs en slovène",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Slovène",
      "orig": "slovène",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Slovène",
  "lang_code": "sl",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "en"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Accusatif féminin singulier de en."
      ],
      "id": "fr-eno-sl-adj-eV9AWOru"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "en"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Instrumental féminin singulier de en."
      ],
      "id": "fr-eno-sl-adj-LsyR00-D"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "en"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nominatif neutre singulier de en."
      ],
      "id": "fr-eno-sl-adj-NNycfFha"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "en"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Accusatif neutre singulier de en."
      ],
      "id": "fr-eno-sl-adj-kjgme19R"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "eno"
}
{
  "categories": [
    "Adverbes en breton",
    "Mots en breton issus d’un mot en vieux breton",
    "breton"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1499) Du vieux breton ino (« là, alors »).",
    "→ voir en et in en latin."
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Fañch an Uhel, Kontadennoù ar Bobl /3, Éditions Al Liamm, 1988, page 156",
          "text": "Eno emañ ma zi.",
          "translation": "Là est ma maison."
        },
        {
          "ref": "Fañch an Uhel, Kontadennoù ar Bobl /3, Éditions Al Liamm, 1988, page 14",
          "text": "Ar re all, pa glevjont, a redas ivez d’ar gambr, ha ma voe eno neuze trouz ha garm spontus.",
          "translation": "Les autres, quand ils entendirent, se ruèrent dans la chambre, où il y eu alors du bruit et des pleurs effroyables."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Là, y, endroit que l'on ne voit pas."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈeː.no\\"
    }
  ],
  "word": "eno"
}

{
  "categories": [
    "Symboles en conventions internationales",
    "conventions internationales"
  ],
  "lang": "Conventions internationales",
  "lang_code": "conv",
  "pos": "symbol",
  "pos_title": "Symbole",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en conventions internationales de la linguistique"
      ],
      "glosses": [
        "Code ISO 639-3 de l’enganno."
      ],
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "word": "eno"
}

{
  "categories": [
    "Dérivations en latin",
    "Lemmes en latin",
    "Mots en latin préfixés avec ex-",
    "Verbes en latin",
    "Verbes intransitifs en latin",
    "latin"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "se sauver à la nage",
      "word": "enato"
    },
    {
      "translation": "d'où on ne peut s’échapper en nageant",
      "word": "inenatabilis"
    },
    {
      "translation": "surnager",
      "word": "superenato"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de no, avec le préfixe ex-, e-."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "eno, infinitif : enāre, parfait : enāvi, supin : enātum"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin"
      ],
      "glosses": [
        "Échapper à la nage, s’échapper, se sauver."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "eno"
}

{
  "categories": [
    "Formes d’adjectifs en slovène",
    "slovène"
  ],
  "lang": "Slovène",
  "lang_code": "sl",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "en"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Accusatif féminin singulier de en."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "en"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Instrumental féminin singulier de en."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "en"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nominatif neutre singulier de en."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "en"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Accusatif neutre singulier de en."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "eno"
}

Download raw JSONL data for eno meaning in All languages combined (2.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-28 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.